Search results

Jump to navigation Jump to search
  • <pre style="text-align: center"> Text and comments elucidating further description of Scenario #2
    462 KB (78,745 words) - 18:34, 20 August 2020
  • <pre style="text-align: center"> ...The discussions of grammar and usage issues., though have a lot of Lojban text in them, perhaps as much as in the longer pieces. I made an effort to updat
    565 KB (90,076 words) - 03:40, 22 August 2020
  • whatever) at the beginning of the remaining text, then check whether that text is /dAmymlongEnavau/, the first expression matches /dAmymlongEna/, which
    1.9 MB (296,157 words) - 12:45, 26 January 2015
  • ...**gleki**: you mean {ie} and {mi zanru} are both siblings and children of text-0 and therefore {ie} doesn&#39;t modify {mi zanru}? ...t way to use attitudinal indicators is to place them at the beginning of a text. In that case, they express the speaker's prevailing attitude." In other w
    521 KB (87,367 words) - 21:48, 22 November 2022
  • <pre style="text-align: center"> ...slation. All subscribers should have all the materials needed to read this text. We also have other texts of various levels of difficulty, including a simp
    441 KB (72,114 words) - 00:44, 18 August 2020
  • what sense does it fix the big problem? That is, the prior text, > what sense does it fix the big problem? That is, the prior text,
    4.12 MB (665,740 words) - 16:32, 2 March 2020
  • ...si'o gletu}. In the second case, x1 is text and x2 is a recipient of that text; {zoi zoi fuck zoi cu mabla do mi}. ...but there's no reason for the user not to indicate text in both x1 and x2; text can be considered as a thing after all.
    83 KB (13,975 words) - 09:47, 26 January 2015
  • <pre style="text-align: center"> <pre style="text-align: center">
    336 KB (55,342 words) - 10:07, 18 August 2020
  • what sense does it fix the big problem? That is, the prior text, &gt; what sense does it fix the big problem? That is, the prior text,
    2.07 MB (380,774 words) - 07:40, 7 March 2020
  • ...that result are a major benefit that makes this worthwhile. Vice versa, a text in Lojban can be much shorter than its English translation. Lojban has cons ..., and Lojban is designed to minimize constraints on those thoughts. Lojban text can appear longer and more complex due to its lack of idiom, its complete e
    450 KB (65,465 words) - 09:45, 12 March 2016
  • {{ma|du'au|Text to bridi conversion|Roughly equivalent to just la'e, but precise about the {{ma|fa'o|unconditional end of text; outside regular grammar; used for computer input.}}
    63 KB (9,085 words) - 11:26, 26 April 2014
  • ...fu word, or ZOI-phrase. The construct becomes invisible to the rest of the text. ...constructs is visible.) The construct becomes invisible to the rest of the text.
    16 KB (2,911 words) - 09:42, 2 May 2021
  • ...use Robin's scripts no longer work. Most likely causes of this: xml of the text is no longer valid + libs used by the scripts are no longer available for d ...thout having to open each separately then piece together from the included text to which it replied, and I was able to make sure I hadn't missed any messag
    470 KB (80,057 words) - 21:46, 22 November 2022
  • {kuc}: I had {itiopias}, which is wrong; it's acually Nubia, and the text should have a footnote explaining this. >{kuc}: I had {itiopias}, which is wrong; it's acually Nubia, and the text should have
    284 KB (49,283 words) - 18:36, 30 April 2015
  • which is in no way less problematic that the equivalent thing with plain > which is in no way less problematic that the equivalent thing with plain
    632 KB (109,363 words) - 09:54, 26 January 2015
  • ...I had reported, much good work had been done - reviewing draft Notebook 3 text, dictionary update work, Nora Tansky's flash card program, and this newslet ...o know what that means) version which should be very efficient with Loglan text. The resulting grammar is expected to be much simpler, too - it does not re
    243 KB (42,050 words) - 13:59, 17 December 2014
  • a text. So {apasionatas} is the name of something like a text?
    497 KB (76,982 words) - 11:17, 26 January 2015
  • Note: References to 'Loglan' in this text, unless specifically noted, do not scholars who purportedly read the text and helped Brown "find the errors". The
    109 KB (18,457 words) - 15:43, 19 July 2014
  • {{ma|bridi|x1 (text) is a predicate relationship with relation x2 among arguments (sequence/set {{ma|cusku|x1 (agent) expresses/says x2 (sedu'u/text/lu'e concept) for audience x3 via expressive medium x4.|Also says. See als
    292 KB (41,728 words) - 07:56, 7 May 2014
  • If you wrote a text in or about Lojban check if you yourself and your friends-Lojbanists can un ...ct. Of course it is not. Write as you can. After each step in writing your text you will be able to browse it once again to see what can be done for the ne
    3 KB (530 words) - 11:28, 29 July 2014
  • | | x1 (text) is a predicate relationship with relation x2 among arguments (sequence/set | | x1 (agent) expresses/says x2 (sedu'u/text/lu'e concept) for audience x3 via expressive medium x4.
    178 KB (31,241 words) - 07:23, 22 July 2014
  • They can. Names with internal iy (or even plain y) can be thought of 7. When non-Lojban text is embedded in Lojban, it must be preceded and
    164 KB (25,843 words) - 12:46, 26 January 2015
  • given speech event or written text is called an utterance. a long text or utterance, the topical structure of the text may be indi-
    80 KB (11,497 words) - 08:45, 30 June 2014
  • #Keep Knowledge in Plain Text #:Plain text won't become obsolete. It helps leverage your work and simplifies debugging
    28 KB (5,003 words) - 12:31, 29 November 2015
  • ...0% of lojbanists". However that would be done in Lojban, it is not done by plain unadorned ''ro''. ...ussed elsewhere. [[WHERE?]] (NB It has not yet been fully established that plain ''me'i'' is equivalent to ''me'i ro'', or that ''me'i'' is the best choice
    7 KB (1,162 words) - 12:41, 27 June 2019
  • """Like any good programmers' text editor""" of punctuation, lojbanic text appears somewhat alien at
    3 KB (456 words) - 08:44, 30 June 2014
  • ...enever they need a multiword Lojban quote, since they ''require'' that the text inside be grammatical). does not substantially invalidate existing text (as would happen with a reassignment of Y in the grammar),
    58 KB (9,939 words) - 12:45, 21 October 2014
  • {po'o pei}, etc. etc. So a plain {pei} is rather vague and it's not a ask {pei ro'i}. But you can go with plain {pei} too if context helps
    155 KB (25,763 words) - 08:58, 26 January 2015
  • bottom of text pages, are not well-separated from that text. and a very small amount of original writing in the language. L1 has no text
    177 KB (29,087 words) - 11:51, 26 September 2014
  • Or plain {nai}, I suppose. Or plain {nai}, I suppose.
    608 KB (95,583 words) - 09:14, 27 January 2015
  • {{gl|mifra|x1 is encoded/cipher text of plain-text x2 by code/coding system x3}} ...vent/that sort of thing can be drani, that it's more like {mapti}. But the text is horribly unclear.
    28 KB (4,727 words) - 01:01, 31 May 2016
  • Parsing the text: Teacher {rheme, nominative case suffix} question {accusative case suffix} ...oynich manuscript reveals precisely such patterns. It's now clear that the text is not a hoax. And this is the first serious justification of the authentic
    81 KB (13,506 words) - 09:46, 14 September 2017
  • ...ple languages, since the interlingual representation can serve as a source text for any number of translations. (Only 14 functions are needed for the EEC, ...oes not "translate" using an interlingua; instead, it "retells" the source text in the target language. In poorly designed systems, this can lose important
    68 KB (11,393 words) - 05:25, 19 August 2020
  • ...ally, sections 3, 5, 6, 7 and 14. I find no internal contradictions in the text, and its completeness is satisfactory, except for a small concern about alp Since there is a possibillity of specifying categories such as font face and text size separately (according to examples 5.5 - 5.7), I have assumed that the
    54 KB (9,200 words) - 11:18, 21 October 2014
  • ..., particularly on the question of whether it has 'existential import'. The text below has been agreed on as representing the complete consensus that emerge ...0% of lojbanists". However that would be done in Lojban, it is not done by plain unadorned ''ro''. It has not yet been determined which fractionals (if any)
    8 KB (1,315 words) - 07:51, 29 October 2022
  • === Original text === ...and that there is some objective and common standard for assessing what a text actually means, regardless of who has written it. [[User:And Rosta|And Rost
    16 KB (2,767 words) - 08:27, 30 June 2014
  • *du'au LAhE based on '''du'u'''; converts a text into a bridi *lu'au LAhE based on '''lu'''; converts a bridi into a text
    21 KB (3,578 words) - 08:36, 30 June 2014
  • ...es not mean 'dollar'. (LogFlash users from other countries can use a plain text editor to change the keyword in file LOGDATA.FLA to something that is more ..., and there are several examples of the scoring algorithms in the existing text.)
    262 KB (45,389 words) - 13:42, 23 May 2014
  • ..." feature of speech is representable in writing, but also that features of text such as paragraphing, structural punctuation, parenthesis, and layout have ...... or being able to impose these assumptions on his auditor'...." (Outer text by Robert LeChevalier, from Ju'i Lobypli #6. Inner quotations are from Jam
    175 KB (28,521 words) - 11:27, 28 July 2014
  • :''That is plain/ordinary-looking (neither ugly nor beautiful).'' A plain {{vla|go'i}} does not mean “Yes it is”; it merely abbreviates repeating
    65 KB (9,910 words) - 08:17, 1 July 2014
  • book. '''Please keep any comments separate from the main text. Thanks.''' ...at appears when Cyrillic shift is active applies to all remaining Cyrillic text, formatting that appears in [[XI|XI]] subscripts N levels deep apply in all
    5 KB (845 words) - 08:18, 30 June 2014
  • So ci lo gerku means 'three of those which really are dogs', or in plain words, 'three dogs'. lo ci gerku, however, means that we are talking about ...a lojban->english translation (exercise 1) but is never introduced in the text nor in the vocabulary appendix
    20 KB (3,592 words) - 19:04, 26 January 2015
  • <i>Idiomatic Commentary</i>, to be studied in connection with the text. By <p>N.B. In studying the commentary the student should underline in the text
    143 KB (28,947 words) - 08:59, 30 June 2014
  • <i>Idiomatic Commentary</i>, to be studied in connection with the text. By <p>N.B. In studying the commentary the student should underline in the text
    143 KB (28,947 words) - 09:09, 30 June 2014
  • ...rg/wiki/MOO MOO] is a multi-user virtual environment, kind of like the old text adventure games. One of the things that was tried in Lojban community was ...urity with this method; your password is being sent over the 'net in plain text. You shouldn't use an important password on the MOO anyways.
    10 KB (1,688 words) - 08:36, 30 June 2014
  • **Easily cope with plain text using a dictionary. 80 most frequent words cover about 50 % of the normal text;
    57 KB (6,723 words) - 12:12, 18 December 2015
  • ...cidu[http://www.lojban.org/tiki/tiki-editpage.php?page=lerseltcidu ?]''''' text ...[http://www.lojban.org/tiki/tiki-editpage.php?page=selsku ?]''''' content (text, images, sound)
    8 KB (1,289 words) - 11:15, 26 January 2015
  • mifyjmi: mifra+jimpe: x1:j1 deciphers coded text x2:m1=?j2 (of plain text x3:m2=?j2), in code system x4:j3=m4
    30 KB (5,621 words) - 12:14, 23 March 2014
  • ** Could be a plain HTML site which constantly synchronizes with a GitHub repository which in t ...nate non-web- developers. Perhaps use Markdown instead? Would separate the text from the website structure – allows for manageability and translation eas
    11 KB (1,674 words) - 18:43, 20 April 2018
  • ** Could be a plain HTML site which constantly synchronizes with a GitHub repository which in t ...nate non-web- developers. Perhaps use Markdown instead? Would separate the text from the website structure – allows for manageability and translation eas
    12 KB (1,890 words) - 09:45, 23 July 2018
  • ...|nitcion]]. :-) (Oh, and '''that''''s what JJM meant. This phobia of using plain '''merko''', I still cannot fathom...) ...ritten sentences: (1) ''Tai ditca'' "Tee is a teacher" (unusual in English text, but understandable) / taiDITca/ (2) ''T ditca'' "T is a teacher" /taiDITca
    6 KB (1,106 words) - 09:35, 20 April 2015
  • ...that silly little sentence about the same way. In almost each language the text's contents is ambiguous: except for Lojban - and (maybe) Irish and Welsh. D ...need a predicate for "x1 is an elf", which could be ''cridrxelfa'' or even plain ''elfa''.
    5 KB (790 words) - 08:14, 30 June 2014
  • The Lojban gismu list is a plain-text ASCII columnar format file. For information on the correct interpretation of natlang text in the gismu lists (columns 62-157 and 165+), see [[BPFK gismu Section: Par
    2 KB (283 words) - 08:15, 30 June 2014
  • .... more in accordance with the example in CLL than with what it says in the text. (I also suspect neixiro is more useful than neixipa, I'm not sure.) ...g a ko'V/fo'V form more onerous than remembering a number? Also, in a long text, each ko'V/fo'V can be recycled individually, but the LI1 list can only kee
    18 KB (3,115 words) - 08:27, 30 June 2014
  • "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgid "Dumped console text to %s.\n"
    93 KB (13,269 words) - 14:55, 23 March 2014
  • The following text is a Lojban translation of lines 210-228 of >Beowulf<, In each group of three lines, the first line is the original Beowulf text,
    5 KB (707 words) - 09:18, 30 June 2014
  • ...le: "li pa re ci xo'ei vo boi bi so"; we start off with "123" which is all plain, normal, and proper; then we break the string, do not evaluate it, use an o ...it really should be ""pa" means the digit "one""; ""pa" means 1" is bad in text.)
    41 KB (7,222 words) - 06:53, 9 September 2016
  • |text=This course has been superseded by the book [[Lojban_For_Beginners,_The_Boo or in plain words, "three dogs". '''''lo ci gerku''''', however, means that
    99 KB (16,833 words) - 09:59, 12 May 2017
  • text and invented words. The format is plain ASCII, but many lines are longer than
    7 KB (1,104 words) - 08:25, 30 June 2014
  • Fu'ivla place structures should have plain numbered arguments: x_1 ... x_n. ...equivalent (synonym), with which the keyword could be replaced in running text without change in meaning. A short phrase may be used, if necessary.
    9 KB (1,433 words) - 08:30, 30 June 2014
  • |plain |text
    74 KB (12,128 words) - 14:36, 17 March 2016
  • ...rases are a kind of free modifier, and can appear in many places in Lojban text, generally at the beginning or end of some complete construct; or, as in {{ :{{jbo|ke'axipa}} (IT-sub-1) means the same as plain
    67 KB (9,902 words) - 06:49, 26 December 2017
  • position is that plain omission is (and always existing text — much more than redefining
    134 KB (22,059 words) - 07:55, 16 November 2014
  • {{Irci|selpa'i|Don't take '''zo'e noi broda''' too literally. It's not a text replacement, but a referent replacement}} ...now that '''zo'e''' brodas, then why prefer '''zo'e noi broda''' over just plain '''zo'e'''?<br/>Why add the extraneous '''noi broda''' that we already know
    23 KB (3,781 words) - 19:47, 15 January 2017