facing the forest: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
m (Gleki moved page jbocre: facing the forest to facing the forest without leaving a redirect: Text replace - "jbocre: f" to "f")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


== Politics and Law ==
I (kreig) am working on translating HP Lovecraft's "The Street" into Lojban, and have come across the following problematic phrase:


...or 'How I learned to stop worrying and love The Man.'.
cabins of stout oaken logs with masonry on the side toward the forest


(From a USA-perspective, anyways)
kpreid and I have discussed this on IRC and are a bit puzzled.


* Law - flalu
==  Solutions ==
** Right - vitno se kakne


** Bill - flalu se stidi
* le mlana be fi lo tricu po le zdani cu staku
** Executive authority - gasnu jecta stura
**le mlana be le zdani bei lo tricu cu staku


** Legislative authority - flalu finti
* lo tricu cu jvinu le zdani le staku bitmu
** Judicial authority - pajni be lo flalu
* lo tricu cu crane le zdani tu'a le staku bitmu


** Government organization - jecta kagni
* le zdani bitmu be fa'a lo tricu cu staku
** Government organization head - jecta kagni jatna
* lo rotsu ke cindu stani ke'e zdani poi se mlana lo takybli le ricfoi
 
* Government Officials
** National
 
*** President - gugde jatna
*** Vice-President - me li re me'u gugde jatna
 
*** Cabinet Member
*** Representative - prenu krati
 
***Prime Minister
***Governor General
 
** State/Province
*** Governor
 
** Local - tcadu
*** Mayor - tcadu jatna
 
*** Policeman - pulji
*** Judge - flalu te smuni

Latest revision as of 11:45, 23 March 2014

I (kreig) am working on translating HP Lovecraft's "The Street" into Lojban, and have come across the following problematic phrase:

cabins of stout oaken logs with masonry on the side toward the forest

kpreid and I have discussed this on IRC and are a bit puzzled.

Solutions

  • le mlana be fi lo tricu po le zdani cu staku
    • le mlana be le zdani bei lo tricu cu staku
  • lo tricu cu jvinu le zdani le staku bitmu
  • lo tricu cu crane le zdani tu'a le staku bitmu
  • le zdani bitmu be fa'a lo tricu cu staku
  • lo rotsu ke cindu stani ke'e zdani poi se mlana lo takybli le ricfoi