building Floors/Stories Numbering System
Jump to navigation Jump to search
|Any ideas about how to say "floor" (in the sense of building's floors) in Lojban? We thought about dinju senta but I don't like senta.|
|senta doesn't seem too far off to me.|
|"floor" like "story"/"storey", I think is what's meant|
senta seems excellent.
|loldi is very malglico.|
|In Lojban, which dijysenta is the 1st dijysenta?|
|In Zelda I translated level as stuzi for lack of anything better, but senta wouldn't work for that either|
Broca: pamoi dijysenta?
|ksion: For that usage, yes. Sorry.|
|Yes. Is it the one where you walk in from the street, or the story above that?|
|dijysenta is what's in jbovlaste; I like it.|
Broca: The street level on, please.
Counting from zero is obnoxious, pretty much always. It's just easier for computers.
|camgusmis: I should hope so, but only because it's the one I'm used to.|
|camgusmis: It some countries, the "first story" is the first one above ground level.|
This has nothing to do with computers.
|bancus: So what's the ground level one?|
|Just ground level.|
It's not a story.
|camgusmis: u'isai I'm surprised that you, as a programmer and geek, are frowning at counting from zero :)|
|I thought the question was "should we count from zero?".|
|I think the ground floor is pretty fucking clearly included in dijysenta|
|So I don't think that problem pertains.|
|It seems intuitively obvious to me that the ground floor is in the same class of entities as, say, the fourth floor.|
|Right. That's clearly true of dijysenta, IMO, regardless of whether it's true for English "floor" or "storey".|
|We could use dijyloldi for the ground floor.|
|why not have a specific term for ground floor: loldijysenta?|
|If the ground floor is the first floor, do we number basements too? I'm sure they dijyloldi'|
|In countries that use the European system, the ground floor is either marked 0, or with the initial letter of the local word for ground floor (G, E etc.), successive floors are then marked 1, 2 etc.|
xalbo: They are loldi, but not dijyloldi.
|ugh. I meant they're dijysenta. How did I make that mistake?|
but not dijysenta
|You have died of dijysenta.|
|I think the joke is that it sounds like dysentary.|
|kribacr: Is that an STD?|
|We likely want something that is as simple as x1 is the x2th floor of building x3.|
|That's dijysenta, expect the numbering.|
|Oh, for something simple like that, I'd say just update jbovlaste directly.|
Like, the in-place definition.
|"fourcandles/forkhandles" <- how does lojban prevent audio ambigiouty like that?|
|Lojban was carefully designed to prevent that entirely. That's what the complex morphology rules are for.|
Editing the definition is easy. Getting people to agree on what the definition should be is the hard part.
|Zarutian: Like xalbo said - pure morphology always avoids this. It is very carefully set up so that this thing should never happen.|
|In particular, there's jvajvo, the standard rules for constructing a place structure for a lujvo. Doesn't seem like a number belongs there, unless we add another root.|
No, wait. That won't work.
|Still talking about dijysenta?|
Maybe tcita - because we're not always looking at numbered floors.
li ci, le loldi