zi'o: Difference between revisions
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{mu|do sanga su'o da .i ja'o do sanga zi'o|"You are singing something. Therefore, you are singing."}} | {{mu|do sanga su'o da .i ja'o do sanga zi'o|"You are singing something. Therefore, you are singing."}} | ||
For practical purposes, '''zi'o''' can be used to emphasize that no particular thing(s) are required to fill a certain place as an explicit '''zi'o''' prevents the place | For practical purposes, '''zi'o''' can be used to emphasize that no particular thing(s) are required to fill a certain place as an explicit '''zi'o''' prevents the place from being contextually filled by '''zo'e''': | ||
{{mu|.au mi tavla do zi'o|"I just want to talk to you [about nothing in particular]."<br>"I just want to talk to you [whether or not there's a topic]."}} | {{mu|.au mi tavla do zi'o|"I just want to talk to you [about nothing in particular]."<br>"I just want to talk to you [whether or not there's a topic]."}} |
Latest revision as of 13:03, 1 November 2017
zi'o removes a place from a selbri's place structure. In doing so, whatever that place contributed to the selbri's meaning becomes irrelevant. For example, a klama fi zi'o goes somewhere, whether or not there is an origin (a te klama). klama fi zi'o describes a relation of going in which the concept of an origin is irrelevant.
When there is no value that could satisfy a given place (i.e. no da broda), the corresponding sentence with zi'o can still be true (i.e. zi'o broda). mi broda no da neither entails nor contradicts mi broda zi'o:
mi zukte lo ka plipe kei no da "I don't jump with any goal." |
But do I jump? I might! The following follow-up doesn't contradict the previous statement:
.i ku'i mi ja'a zukte lo ka plipe kei zi'o "But I do jump." |
Or:
mi zukte lo ka vofli kei no da "I do not fly with any goal." |
But do I fly?
.i ji'a mi na zukte lo ka vofli kei zi'o "Also, I'm not flying, period." |
Whenever something broda su'o da, it also broda zi'o:
do sanga su'o da .i ja'o do sanga zi'o "You are singing something. Therefore, you are singing." |
For practical purposes, zi'o can be used to emphasize that no particular thing(s) are required to fill a certain place as an explicit zi'o prevents the place from being contextually filled by zo'e:
.au mi tavla do zi'o "I just want to talk to you [about nothing in particular]." "I just want to talk to you [whether or not there's a topic]." |