false Friends: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 15: Line 15:
** .filip.
** .filip.
*** '''vaxterbi'a'''
*** '''vaxterbi'a'''
* '''papri''' means specifically a page of a bound book or booklet.  That is when the pages come out of the printing press, they are merely '''pelji boxfo''' until someone staples, stitches or glues them together in the back.
** .aulun.:
*** No, a bit more than just that: a '''selpri ke pelji boxfo'''
----
----
 
<tab class=wikitable>
cipnrgru crane front
cipnrgru crane front


Line 30: Line 26:


jdatro mapku, jgavelfendi mitre metre
jdatro mapku, jgavelfendi mitre metre
</tab>

Revision as of 09:32, 3 October 2014

This overlaps with Misleading Gismu Keywords.

See also malglico, Swedish False Friends, Norwegian False Friends, Spanish False Friends

  • jezrax:
    • The gismu which are spelled the same as a common English word are these. I tried to make the list complete. There are near-misses; for example, gurni is like gurney. pruce is a rare English word; I will be unsurprised if many other gismu match up with rare English words.
    • crane curve glare mitre ruble santa since tuple
  • think about ...; ponder - pensi
  • think that ... - jinvi
  • old (opposite to new) - slabu
  • old (opposite to young) - tolci'o
  • cold (temperature) - lenku
  • cold (ailment)
    • .pier.:
      • zbitisna
    • .filip.
      • vaxterbi'a

<tab class=wikitable> cipnrgru crane front

ba'o, ki'u since snake

midju centre centimetre

mei tuple leg

jdatro mapku, jgavelfendi mitre metre </tab>