L17-04: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(62 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'' | ''— (subtraction operator)'' – '''vu'u''' | ||
'' | ''? (yes/no question)'' – '''xu''' | ||
'' | ''. (symbol)'' – '''me'o denpa bu''' | ||
''( (bracket)'' – '''vei''' | ''( (bracket)'' – '''vei''' | ||
''( | '') (bracket)'' – '''ve'o''' | ||
''/ (division operator)'' – '''fe'i''' | |||
'' | '', (comma)'' – '''me'o slaka bu''' | ||
'' | ''' (letter)'' – '''me'o y'y''' | ||
'' | ''%'' – '''ce'i''' | ||
''+ (addition operator)'' – '''su'i''' | |||
''× (multiplication operator)'' – '''pi'i''' | |||
''0'' – '''no''' | ''0'' – '''no''' | ||
''1'' – '''pa''' | ''1'' – '''pa''' | ||
''1/10'' – '''lo decti''' | |||
''1/100'' – '''lo centi''' | ''1/100'' – '''lo centi''' | ||
''1/2'' – '''lo xadba''' | ''1/2'' – '''lo xadba''' | ||
Line 27: | Line 33: | ||
''10'' – '''dau''' | ''10'' – '''dau''' | ||
'' | ''10'' – '''lo dekto''' | ||
''100'' – '''lo xecto''' | ''100'' – '''lo xecto''' | ||
'' | ''1000'' – '''lo kilto''' | ||
''11'' – '''fei''' | ''11'' – '''fei''' | ||
Line 45: | Line 51: | ||
''2'' – '''re''' | ''2'' – '''re''' | ||
''2.71828 ... (number)'' – '''te | ''2.71828 ... (number)'' – '''te'o''' | ||
''3'' – '''ci''' | ''3'' – '''ci''' | ||
Line 62: | Line 68: | ||
''9'' – '''so''' | ''9'' – '''so''' | ||
''A (hex digit)'' – '''dau''' | ''A (hex digit)'' – '''dau''' | ||
'' | ''a (letter)'' – '''me'o a bu''' | ||
'' | ''a/an (one)'' – '''lo''', '''lo pa''' | ||
'' | ''abdomen'' – '''lo betfu''' | ||
'' | ''able'' – '''lo kakne''' | ||
'' | ''<small>to be</small> able to'' – '''kakne''' | ||
'' | ''<small>that is</small> about ...'' – '''pe''' | ||
'' | ''<small>to talk</small> about ...'' – '''tavla fi''' | ||
'' | ''<small>which is</small> about ...'' – '''ne''' | ||
'' | ''about to ...'' – '''pu'o''' | ||
'' | ''above'' – '''ga'u''' | ||
'' | ''<small>something</small> above'' – '''lo gapru''' | ||
'' | ''<small>what is</small> above'' – '''lo se cnita''' | ||
'' | ''<small>to</small> abrade'' – '''guska''' | ||
'' | ''<small>to</small> abrade'' – '''sraku''' | ||
'' | ''Abrahamic (Judaic, Christian, or Moslem)'' – '''lo jegvo''' | ||
'' | ''abrasive'' – '''lo guska''' | ||
'' | ''abrasive'' – '''lo sraku''' | ||
'' | ''<small>to</small> absorb'' – '''cokcu''' | ||
'' | ''absorbed'' – '''lo se cokcu''' | ||
'' | ''absorber'' – '''lo cokcu''' | ||
'' | ''<small>to</small> accept (to consent)'' – '''tolpro''' | ||
'' | ''<small>to</small> accept (to take)'' – '''lebna''' | ||
'' | ''accident'' – '''lo snuti''' | ||
'' | ''<small>to</small> accompany'' – '''kansa''' | ||
'' | ''account (bill)'' – '''lo janta''' | ||
'' | ''account (description)'' – '''lo ve skicu''' | ||
'' | ''account (explanation)'' – '''lo ve ciksi''' | ||
'' | ''account (history)'' – '''lo citri''' | ||
'' | ''account (registry to a service)'' – '''lo jaspu''' | ||
'' | ''accountable for'' – '''lo fuzme''' | ||
'' | ''acid'' – '''lo slami''' | ||
'' | ''<small>to</small> acquire'' – '''cpacu''' | ||
'' | ''acquired'' – '''lo se cpacu''' | ||
'' | ''across ... (on the opposite side)'' – '''ze'o''' | ||
'' | ''<small>to</small> act'' – '''zukte''' | ||
'' | ''<small>in</small> action'' – '''lo akti''' | ||
'' | ''action taken'' – '''lo se zukte''' | ||
'' | ''active'' – '''lo akti''' | ||
'' | ''active operation'' – '''lo se akti''' | ||
'' | ''actor'' – '''lo zukte''' | ||
'' | ''<small>with an</small> actor ...'' – '''zu'e''' | ||
'' | ''actual (not just apparent or even false)'' – '''lo fatci''' | ||
'' | ''actually ...'' – '''ca'a''' | ||
'' | ''<small>to</small> add'' – '''jmina''' | ||
'' | ''additionally'' – '''ji'a''' | ||
'' | ''address'' – '''lo judri''' | ||
'' | ''address system'' – '''lo te judri''' | ||
'' | ''<small>to</small> adhere to'' – '''snipa''' | ||
'' | ''adjacent'' – '''lo lamji''' | ||
'' | ''adjacent to ...'' – '''re'o''' | ||
'' | ''<small>to</small> adjust'' – '''stika''' | ||
'' | ''adjusted'' – '''lo se stika''' | ||
'' | ''admirable'' – '''lo zabna''' | ||
'' | ''adorned'' – '''lo se jadni''' | ||
'' | ''<small>piece of</small> advice'' – '''lo se stidi''' | ||
'' | ''advisor'' – '''lo stidi''' | ||
'' | ''affair'' – '''lo cuntu''' | ||
'' | ''affix'' – '''lo rafsi''' | ||
'' | ''<small>word with</small> affixes'' – '''lo se rafsi''' | ||
'' | ''afraid of'' – '''lo terpa''' | ||
'' | ''Africa'' – '''la afrik''' | ||
'' | ''African'' – '''lo friko''' | ||
'' | ''after ... (in time)'' – '''ba''' | ||
'' | ''<small>in the</small> aftermath'' – '''ba'o''' | ||
'' | ''again'' – '''za'u re'u''' | ||
'' | ''age'' – '''lo se renvi''' | ||
'' | ''aged'' – '''lo laldo''' | ||
'' | ''agent'' – '''lo gasnu''' | ||
''<small> | ''<small>with active</small> agent ...'' – '''gau''' | ||
'' | ''aggregate'' – '''lo gunma''' | ||
'' | ''ago'' – '''za''' | ||
''<small> | ''<small>long</small> ago'' – '''zu''' | ||
'' | ''<small>to</small> agree with'' – '''tugni''' | ||
'' | ''aha! (discovery)'' – '''ua''' | ||
'' | ''ahem!'' – '''ju'i''' | ||
'' | ''ahoy! (greeting in a piratic manner)'' – '''a'oi''' | ||
'' | ''ailment treated'' – '''lo te mikce''' | ||
'' | ''ain't?'' – '''xu nai''' | ||
'' | ''air'' – '''lo vacri''' | ||
'' | ''aircraft'' – '''lo vinji''' | ||
'' | ''airplane'' – '''lo vinji''' | ||
'' | ''alarmist'' – '''lo xalni''' | ||
'' | ''alas! (unhappiness)'' – '''ui nai''' | ||
'' | ''alcohol'' – '''lo xalka''' | ||
'' | ''<small>strong</small> alcoholic drink'' – '''lo jikru''' | ||
'' | ''ale'' – '''lo birje''' | ||
'' | ''Alice'' – '''la alis''' | ||
'' | ''alien'' – '''lo fange''' | ||
'' | ''alive'' – '''lo jmive''' | ||
'' | ''alkali'' – '''lo jilka''' | ||
'' | ''alkali metal'' – '''lo sodna''' | ||
'' | ''all'' – '''ro''' | ||
'' | ''all but ...'' – '''da'a''' | ||
'' | ''all except ...'' – '''da'a''' | ||
'' | ''all of you'' – '''ro do''' | ||
'' | ''alley'' – '''lo klaji''' | ||
'' | ''allow'' – '''e'a''' | ||
''<small>to</small> | ''<small>to</small> allow'' – '''e'ande''' | ||
'' | ''<small>what is</small> allowed'' – '''lo te e'ande''' | ||
'' | ''almost (about to be)'' – '''se la'u li so'a''' | ||
'' | ''almost all'' – '''so'a''' | ||
'' | ''alone'' – '''ka'ai no drata''' | ||
'' | ''alone'' – '''lo sepli''' | ||
'' | ''alone (without help)'' – '''si'u nai''' | ||
'' | ''along a line'' – '''vi'i''' | ||
'' | ''along with ...'' – '''jo'u''' | ||
'' | ''alongside ...'' – '''zo'a''' | ||
'' | ''alphabet'' – '''lo se lerfu''' | ||
'' | ''alphabetic symbol'' – '''lo lerfu''' | ||
'' | ''already'' – '''ca'o''' | ||
'' | ''already'' – '''pu'i''' | ||
'' | ''already'' – '''xa'o''' | ||
'' | ''also'' – '''ji'a''' | ||
'' | ''although'' – '''ku'i''' | ||
'' | ''always'' – '''ro roi''' | ||
'' | ''America'' – '''la amerik''' | ||
'' | ''American (of the United States)'' – '''lo merko''' | ||
'' | ''<small>to be</small> among (between)'' – '''jbini''' | ||
'' | ''<small>to be</small> among'' – '''me''' | ||
'' | ''among others'' – '''po'o nai''' | ||
'' | ''amount'' – '''lo se klani''' | ||
'' | ''amphibian'' – '''lo banfi''' | ||
'' | ''amused'' – '''lo se zdile''' | ||
'' | ''amusing'' – '''lo zdile''' | ||
'' | ''<small>something</small> analysed'' – '''lo se lanli''' | ||
'' | ''analyst'' – '''lo lanli''' | ||
'' | ''<small>to</small> analyze'' – '''lanli''' | ||
'' | ''ancestor'' – '''lo dzena''' | ||
'' | ''and'' – '''e''' | ||
'' | ''and'' – '''ge''' | ||
'' | ''and'' – '''gi'e''' | ||
'' | ''and'' – '''gu'e''' | ||
'' | ''and'' – '''je''' | ||
'' | ''and'' – '''zi'e''' | ||
'' | ''and also ...'' – '''ce''' | ||
'' | ''and not'' – '''gi'e nai''' | ||
'' | ''and respectively ...'' – '''fa'u''' | ||
'' | ''and so on ...'' – '''li'o''' | ||
'' | ''and then ...'' – '''ce'o''' | ||
'' | ''and/or'' – '''a''' | ||
'' | ''and/or'' – '''ga''' | ||
'' | ''and/or'' – '''gi'a''' | ||
'' | ''and/or'' – '''gu'a''' | ||
'' | ''and/or'' – '''ja''' | ||
'' | ''angle'' – '''lo jganu''' | ||
'' | ''angry'' – '''lo fengu''' | ||
'' | ''animal'' – '''lo danlu''' | ||
'' | ''ankle'' – '''lo tornozelo''' | ||
'' | ''Anne (personal name)'' – '''la an''' | ||
'' | ''<small>to</small> annoy'' – '''fanza''' | ||
'' | ''annoyed person'' – '''lo se fanza''' | ||
'' | ''annoying event'' – '''lo fanza''' | ||
'' | ''another'' – '''lo drata''' | ||
'' | ''another thing'' – '''mi'u nai''' | ||
'' | ''answer'' – '''lo se spusku''' | ||
''<small>to | ''<small>to</small> answer'' – '''spusku''' | ||
'' | ''<small>to</small> answer to'' – '''spuda''' | ||
'' | ''ant'' – '''lo manti''' | ||
'' | ''anti-'' – '''to'e''' | ||
'' | ''anus'' – '''lo ganxo''' | ||
'' | ''anxious'' – '''lo xanka''' | ||
'' | ''<small>in</small> any case'' – '''fau ro da''' | ||
'' | ''anyway'' – '''ta'i ro da''' | ||
'' | ''apostrophe'' – '''y'y''' | ||
'' | ''apparatus'' – '''lo cabra''' | ||
'' | ''<small>to</small> appear'' – '''to'e canci''' | ||
'' | ''apple'' – '''lo plise''' | ||
'' | ''<small>to</small> approve of'' – '''zanru''' | ||
'' | ''approximately ...'' – '''ji'i''' | ||
'' | ''Arabic'' – '''lo xrabo''' | ||
'' | ''arch'' – '''lo bargu''' | ||
'' | ''Are you ...?'' – '''xu do''' | ||
''area of expansion'' – '''lo se preja''' | |||
''area of expansion'' – '''lo se preja''' | |||
''<small>to</small> argue'' – '''darlu''' | ''<small>to</small> argue'' – '''darlu''' | ||
''arm'' – '''lo birka''' | ''arm'' – '''lo birka''' | ||
''arm (weapon)'' – '''lo xarci''' | |||
''arm of a lever'' – '''lo ve vraga''' | ''arm of a lever'' – '''lo ve vraga''' | ||
Line 465: | Line 429: | ||
''army of soldiers'' – '''lo se sonci''' | ''army of soldiers'' – '''lo se sonci''' | ||
''around'' – '''ru' | ''around'' – '''ru'u''' | ||
''<small>to</small> arrange (organize)'' – '''ganzu''' | |||
''<small>to</small> arrive at'' – '''tsuku''' | ''<small>to</small> arrive at'' – '''tsuku''' | ||
Line 474: | Line 440: | ||
''artificial'' – '''lo rutni''' | ''artificial'' – '''lo rutni''' | ||
''<small>piece of</small> artwork'' – '''lo arte''' | |||
''as (in the form of)'' – '''se tai''' | |||
''as (in the manner)'' – '''tai''' | ''as (in the manner)'' – '''tai''' | ||
''as I already said'' – '''ke' | ''as (to the same degree)'' – '''du'i''' | ||
''as I already said'' – '''ke'u''' | |||
''as much as ...'' – '''du'i''' | |||
''as | ''as said by ...'' – '''cu'u''' | ||
''as | ''as soon as'' – '''ba zi''' | ||
''asana'' – '''lo asna''' | ''asana'' – '''lo asna''' | ||
Line 488: | Line 462: | ||
''ashes'' – '''festi lo nu fagri''' | ''ashes'' – '''festi lo nu fagri''' | ||
''Asia'' – '''la asiias''' | |||
''Asiatic'' – '''lo xazdo''' | |||
''<small>to</small> ask'' – '''retsku''' | ''<small>to</small> ask'' – '''retsku''' | ||
Line 502: | Line 480: | ||
''<small>to</small> assert'' – '''xusra''' | ''<small>to</small> assert'' – '''xusra''' | ||
''association (organization)'' – '''lo bende''' | |||
''assorted'' – '''lo vrici''' | ''assorted'' – '''lo vrici''' | ||
Line 511: | Line 491: | ||
''<small>to</small> astonish'' – '''marvele''' | ''<small>to</small> astonish'' – '''marvele''' | ||
''at ... (some place)'' – '''bu | ''at ... (some place)'' – '''bu'u''' | ||
''at ... (some time)'' – '''ca''' | ''at ... (some time)'' – '''ca''' | ||
''at any time'' – '''ca ro da''' | ''at any time'' – '''ca ro da''' | ||
''At ease!'' – '''ju'i cu'i''' | |||
''at first'' – '''pa mai''' | ''at first'' – '''pa mai''' | ||
''at least'' – '''do | ''at least'' – '''do'a nai''' | ||
''at least ...'' – '''su | ''at least ...'' – '''su'o''' | ||
''at most ...'' – '''su | ''at most ...'' – '''su'e''' | ||
''atom'' – '''lo ratni''' | ''atom'' – '''lo ratni''' | ||
''atom'' – '''lo selci''' | |||
''atomic number'' – '''lo se ratni''' | ''atomic number'' – '''lo se ratni''' | ||
Line 535: | Line 519: | ||
''attacker'' – '''lo gunta''' | ''attacker'' – '''lo gunta''' | ||
''attention!'' – '''ju | ''<small>object of</small> attention'' – '''lo se jundi''' | ||
''attention!'' – '''ju'i''' | |||
''attentive'' – '''lo jundi''' | ''attentive'' – '''lo jundi''' | ||
Line 547: | Line 533: | ||
''audacious behaviour'' – '''lo se darsi''' | ''audacious behaviour'' – '''lo se darsi''' | ||
''audience'' – '''lo te cusku''' | ''audience'' – '''lo te cusku''' | ||
''audience'' – '''lo te smusku''' | |||
''audience of a performance'' – '''lo te tigni''' | ''audience of a performance'' – '''lo te tigni''' | ||
''aunt'' – '''lo famti''' | ''aunt'' – '''lo famti''' | ||
''Australia'' – '''la australiias''' | |||
''Australian'' – '''lo sralo''' | |||
''<small>someone with</small> authority'' – '''lo catni''' | |||
''automatic'' – '''lo zmiku''' | ''automatic'' – '''lo zmiku''' | ||
Line 562: | Line 556: | ||
''avoided event'' – '''lo se rivbi''' | ''avoided event'' – '''lo se rivbi''' | ||
''<small>someone</small> awake'' – '''lo cikna''' | |||
''aware'' – '''lo sanji''' | ''aware'' – '''lo sanji''' | ||
''away from ...'' – '''to | ''away from ...'' – '''to'o''' | ||
''awful'' – '''lo mabla''' | ''awful'' – '''lo mabla''' | ||
Line 577: | Line 573: | ||
''axle of a pulley'' – '''lo te pulni''' | ''axle of a pulley'' – '''lo te pulni''' | ||
''b (letter)'' – '''by''' | ''B (hex digit)'' – '''fei''' | ||
''b (letter)'' – '''me'o by''' | |||
''baby'' – '''lo cifnu''' | ''baby'' – '''lo cifnu''' | ||
Line 583: | Line 581: | ||
''back (of body)'' – '''lo bekpi''' | ''back (of body)'' – '''lo bekpi''' | ||
''back to the main point'' – '''ta | ''back to the main point'' – '''ta'o nai''' | ||
''backbone'' – '''loi verteba''' | ''backbone'' – '''loi verteba''' | ||
Line 610: | Line 608: | ||
''banana'' – '''lo badna''' | ''banana'' – '''lo badna''' | ||
''band (team)'' – '''lo bende''' | |||
''bank'' – '''lo banxa''' | ''bank'' – '''lo banxa''' | ||
Line 631: | Line 631: | ||
''base of a logarithm'' – '''lo te dugri''' | ''base of a logarithm'' – '''lo te dugri''' | ||
''based on ...'' – '''se ji' | ''based on ...'' – '''se ji'u''' | ||
''basic'' – '''lo jicmu''' | |||
''basic subunit'' – '''lo selci''' | ''basic subunit'' – '''lo selci''' | ||
''<small>shallow</small> basin'' – '''lo tansi''' | |||
''basis'' – '''lo jicmu''' | ''basis'' – '''lo jicmu''' | ||
Line 643: | Line 647: | ||
''<small>to</small> be (one of)'' – '''me''' | ''<small>to</small> be (one of)'' – '''me''' | ||
''be (to be equal'' – '''du''' | ''be (to be equal)'' – '''du''' | ||
''bead'' – '''lo bidju''' | ''bead'' – '''lo bidju''' | ||
Line 657: | Line 661: | ||
''beautiful'' – '''lo melbi''' | ''beautiful'' – '''lo melbi''' | ||
''because | ''<small>logically</small> because ...'' – '''ni'i''' | ||
''because of | ''because of reason ...'' – '''ki'u''' | ||
''<small>to</small> become'' – '''binxo''' | ''because of the cause ...'' – '''ri'a''' | ||
''<small>to</small> become'' – '''binxo''' | |||
''becoming'' – '''co'a''' | |||
''bed'' – '''lo ckana''' | ''bed'' – '''lo ckana''' | ||
Line 672: | Line 680: | ||
''before ... (in time)'' – '''pu''' | ''before ... (in time)'' – '''pu''' | ||
''<small>to</small> befriend'' – '''co'a pendo''' | |||
''befuddling event'' – '''lo se burna''' | ''befuddling event'' – '''lo se burna''' | ||
Line 681: | Line 691: | ||
''beginning'' – '''lo cfari''' | ''beginning'' – '''lo cfari''' | ||
''beginning (first part) of an event'' – '''lo | ''beginning (first part) of an event'' – '''lo krasi''' | ||
''<small>to</small> behave'' – '''tarti''' | ''<small>to</small> behave'' – '''tarti''' | ||
'' | ''behaviour'' – '''lo se tarti''' | ||
'' | ''behind'' – '''ti'a''' | ||
'' | ''Beijing'' – '''la beidzin''' | ||
''<small>live</small> being'' – '''lo jmive''' | ''<small>live</small> being'' – '''lo jmive''' | ||
'' | ''belief (fact in which one believes)'' – '''lo se krici''' | ||
''<small>to</small> believe'' – '''krici''' | ''<small>to</small> believe'' – '''krici''' | ||
Line 712: | Line 718: | ||
''<small>to</small> belong to (the group)'' – '''me''' | ''<small>to</small> belong to (the group)'' – '''me''' | ||
''<small>what is</small> below'' – '''lo se cpana''' | |||
''bench'' – '''lo stizu''' | ''bench'' – '''lo stizu''' | ||
''<small>what is</small> beneath'' – '''lo cnita''' | |||
''beneficial'' – '''lo xamgu''' | |||
''benefit'' – '''lo prali''' | ''benefit'' – '''lo prali''' | ||
Line 723: | Line 735: | ||
''berry'' – '''lo jbari''' | ''berry'' – '''lo jbari''' | ||
''besides'' – '''ta | ''besides'' – '''ta'o ji'a''' | ||
''best'' – '''lo traji be lo ka zabna''', '''lo te rai zabna''' | |||
''better'' – '''se mau xau''' | |||
'' | ''better'' – '''zmadu fi lo ka xamgu''' | ||
'' | ''between ... and ...'' – '''bi'i''' | ||
''between ... and ...'' – '''bi | ''between ... and ... (ordered)'' – '''bi'o''' | ||
''between | ''<small>something</small> between'' – '''lo jbini''' | ||
''<small>to be</small> between'' – '''jbini''' | ''<small>to be</small> between'' – '''jbini''' | ||
''between me and ...'' – '''ca' | ''between me and ...'' – '''ca'u''' | ||
''beverage'' – '''lo se pinxe''' | |||
''beyond ...'' – '''ze'o''' | |||
''beyond | ''beyond (in space)'' – '''fe'e ba'o''' | ||
''<small>to</small> bid farewell to'' – '''tolrinsa''' | ''<small>to</small> bid farewell to'' – '''tolrinsa''' | ||
''big'' – '''lo barda''' | ''big'' – '''lo barda''' | ||
''big'' – '''ve'u''' | |||
''bill'' – '''lo janta''' | ''bill'' – '''lo janta''' | ||
''<small>to</small> bind'' – '''lasna''' | ''<small>to</small> bind'' – '''lasna''' | ||
''biped (on two feet legs)'' – '''lo se jamfu be re da''' | ''biped (on two feet legs)'' – '''lo se jamfu be re da''' | ||
Line 767: | Line 785: | ||
''black'' – '''lo xekri''' | ''black'' – '''lo xekri''' | ||
''blade'' – '''lo balre''' | ''blade'' – '''lo balre''' | ||
''blade'' – '''lo guska''' | |||
''Blah! (weariness)'' – '''u'i nai''' | |||
''blanket'' – '''lo boxfo''' | ''blanket'' – '''lo boxfo''' | ||
''block'' – '''lo bliku''' | ''block'' – '''lo bliku''' | ||
''<small>to</small> block (prevent from happening)'' – '''fanta''' | |||
''<small>to</small> block (prevent from passing)'' – '''julne''' | |||
''blond'' – '''lo blondine''' | ''blond'' – '''lo blondine''' | ||
Line 777: | Line 803: | ||
''blood'' – '''lo ciblu''' | ''blood'' – '''lo ciblu''' | ||
''blooming'' – '''lo se | ''bloody (bad)'' – '''lo mabla''' | ||
''blooming'' – '''lo se xrula''' | |||
''blow (wind)'' – '''brife''' | ''blow (wind)'' – '''brife''' | ||
Line 786: | Line 814: | ||
''boat'' – '''lo bloti''' | ''boat'' – '''lo bloti''' | ||
''body (corpse)'' – '''lo xadni''' | ''body (corpse)'' – '''lo xadni''' | ||
Line 794: | Line 820: | ||
''<small>to</small> boil'' – '''febvi''' | ''<small>to</small> boil'' – '''febvi''' | ||
''<small>something</small> boiling'' – '''lo febvi''' | |||
''bomb'' – '''lo jbama''' | ''bomb'' – '''lo jbama''' | ||
Line 799: | Line 827: | ||
''bone'' – '''lo bongu''' | ''bone'' – '''lo bongu''' | ||
''boo! (disapproval)'' – '''i | ''boo! (disapproval)'' – '''i'e nai''' | ||
''book'' – '''lo cukta''' | ''book'' – '''lo cukta''' | ||
Line 818: | Line 846: | ||
''both'' – '''ro lo re''' | ''both'' – '''ro lo re''' | ||
''both or none'' – '''gi'o''' | |||
''both or none'' – '''go''' | |||
''both or none'' – '''gu'o''' | |||
''both or none'' – '''jo''' | |||
''both or none'' – '''o''' | |||
''bottle'' – '''lo botpi''' | ''bottle'' – '''lo botpi''' | ||
Line 823: | Line 861: | ||
''bottom'' – '''lo dizlo''' | ''bottom'' – '''lo dizlo''' | ||
''bow of a guitar | ''bow of a guitar, stringed musical instrument'' – '''lo se jgita''' | ||
''box'' – '''lo tanxe''' | ''box'' – '''lo tanxe''' | ||
Line 840: | Line 876: | ||
''brave'' – '''lo virnu''' | ''brave'' – '''lo virnu''' | ||
''bravely done'' – '''lo se virnu''' | |||
''Brazilian'' – '''lo brazo''' | |||
''bread'' – '''lo nanba''' | ''bread'' – '''lo nanba''' | ||
Line 871: | Line 911: | ||
''broadcasting station'' – '''lo te cradi''' | ''broadcasting station'' – '''lo te cradi''' | ||
''broadly construed'' – '''do | ''broadly construed'' – '''do'a''' | ||
''broken'' – '''lo spofu''' | ''broken'' – '''lo spofu''' | ||
Line 896: | Line 936: | ||
''buckwheat'' – '''lo xruba''' | ''buckwheat'' – '''lo xruba''' | ||
''Buddhist'' – '''lo budjo''' | |||
''<small>to</small> build (form by combining materials)'' – '''zbasu''' | |||
''building'' – '''lo dinju''' | ''building'' – '''lo dinju''' | ||
Line 903: | Line 947: | ||
''building with a window'' – '''lo se canko''' | ''building with a window'' – '''lo se canko''' | ||
'' | ''bulb (of a plant)'' – '''lo balji''' | ||
''<small>light</small> bulb'' – '''lo bombila''' | |||
'' | ''bulge'' – '''lo punli''' | ||
''bullet'' – '''lo danti''' | ''bullet'' – '''lo danti''' | ||
Line 927: | Line 973: | ||
''busy'' – '''lo zukcfu''' | ''busy'' – '''lo zukcfu''' | ||
''but'' – '''ku | ''but'' – '''je ku'i''' | ||
''butter'' – '''lo matne''' | ''butter'' – '''lo matne''' | ||
Line 937: | Line 983: | ||
''button'' – '''lo batke''' | ''button'' – '''lo batke''' | ||
''by ( | ''by ... (alongside)'' – '''zo'a''' | ||
''by | ''by (instrument)'' – '''se pi'o''' | ||
''by default'' – '''na | ''by default'' – '''na'o''' | ||
''by method ...'' – '''ta | ''by method ...'' – '''ta'i''' | ||
''by the way'' – '''ta | ''by the way'' – '''ta'o''' | ||
''bye!'' – '''co | ''bye!'' – '''co'o''' | ||
''c (letter)'' – '''cy''' | ''C (hex digit)'' – '''gai''' | ||
''c (letter)'' – '''me'o cy''' | |||
''cabbage'' – '''lo kobli''' | ''cabbage'' – '''lo kobli''' | ||
Line 958: | Line 1,006: | ||
''cake'' – '''lo torta''' | ''cake'' – '''lo torta''' | ||
''California'' – '''la kaliforniias''' | |||
''<small>to</small> call (on the phone)'' – '''jorne''' | ''<small>to</small> call (on the phone)'' – '''jorne''' | ||
Line 982: | Line 1,032: | ||
''cancer'' – '''lo kenra''' | ''cancer'' – '''lo kenra''' | ||
''<small>something</small> canned'' – '''lo se lante''' | |||
''capable'' – '''lo kakne''' | ''capable'' – '''lo kakne''' | ||
Line 994: | Line 1,046: | ||
''caravan'' – '''lo trene''' | ''caravan'' – '''lo trene''' | ||
''<small>member of a</small> caravan'' – '''lo se trene''' | |||
''carbon'' – '''lo tabno''' | ''carbon'' – '''lo tabno''' | ||
Line 1,001: | Line 1,055: | ||
''care'' – '''lo nu kurji''' | ''care'' – '''lo nu kurji''' | ||
''<small>to</small> care'' – '''kurji''' | ''<small>to take</small> care of'' – '''kurji''' | ||
''<small>to</small> care of'' – '''se vajni''' | |||
''caretaker'' – '''lo kurji''' | ''caretaker'' – '''lo kurji''' | ||
Line 1,036: | Line 1,092: | ||
''<small>to</small> cause effect'' – '''rinka''' | ''<small>to</small> cause effect'' – '''rinka''' | ||
''cavity'' – '''lo kevna''' | ''cavity'' – '''lo kevna''' | ||
Line 1,052: | Line 1,106: | ||
''center'' – '''lo centero''' | ''center'' – '''lo centero''' | ||
''<small>at the</small> center of it and of distance ... around'' – '''mi'i''' | |||
''ceramic'' – '''lo staku''' | ''ceramic'' – '''lo staku''' | ||
Line 1,057: | Line 1,113: | ||
''ceremony'' – '''lo ritli''' | ''ceremony'' – '''lo ritli''' | ||
''chain'' – '''lo li | ''chain'' – '''lo li'anzi''' | ||
''chair'' – '''lo stizu''' | ''chair'' – '''lo stizu''' | ||
Line 1,071: | Line 1,127: | ||
''<small>by</small> chance (random)'' – '''lo cunso''' | ''<small>by</small> chance (random)'' – '''lo cunso''' | ||
''<small>to</small> change'' – ''' | ''<small>to</small> change'' – '''stika''' | ||
''<small>to</small> change into'' – '''galfi''' | |||
''channel'' – '''lo naxle''' | ''channel'' – '''lo naxle''' | ||
Line 1,077: | Line 1,135: | ||
''chaos'' – '''lo kalsa''' | ''chaos'' – '''lo kalsa''' | ||
''chaotic'' – '''lo | ''chaotic'' – '''lo kalsa''' | ||
''chaotic'' – '''lo se ganzu''' | |||
''character (in a story or play)'' – '''lo participe''' | ''character (in a story or play)'' – '''lo participe''' | ||
''character (letter)'' – '''lo lerfu''' | |||
''character (property)'' – '''lo jinzi''' | |||
''characterizing ...'' – '''kai''' | ''characterizing ...'' – '''kai''' | ||
Line 1,091: | Line 1,155: | ||
''chaser'' – '''lo jersi''' | ''chaser'' – '''lo jersi''' | ||
''cheek'' – '''lo li | ''cheek'' – '''lo li'anpi''' | ||
''cheeky'' – '''lo darsi''' | ''cheeky'' – '''lo darsi''' | ||
Line 1,112: | Line 1,176: | ||
''child of a mother'' – '''lo se mamta''' | ''child of a mother'' – '''lo se mamta''' | ||
''Chinese'' – '''lo jungo''' | |||
''chocolate'' – '''lo cakla''' | ''chocolate'' – '''lo cakla''' | ||
''<small>to</small> choose'' – '''cuxna''' | ''<small>to</small> choose'' – '''cuxna''' | ||
''<small>what is</small> chosen'' – '''lo se cuxna''' | |||
''Christian'' – '''lo xriso''' | |||
''church'' – '''lo malsi''' | ''church'' – '''lo malsi''' | ||
''ciao! (hello! or goodbye! depending on context)'' – '''co | ''ciao! (hello! or goodbye! depending on context)'' – '''co'oi''' | ||
''cigar'' – '''lo sigja''' | ''cigar'' – '''lo sigja''' | ||
Line 1,141: | Line 1,211: | ||
''claim'' – '''lo se xusra''' | ''claim'' – '''lo se xusra''' | ||
''<small>to</small> claim'' – '''xusra''' | ''<small>to</small> claim (state a fact)'' – '''xusra''' | ||
''claimant'' – '''lo xusra''' | ''claimant'' – '''lo xusra''' | ||
Line 1,148: | Line 1,218: | ||
''class'' – '''lo klesi''' | ''class'' – '''lo klesi''' | ||
''<small>grammatical</small> clause'' – '''lo brisni''' | |||
''claw'' – '''lo jgalu''' | ''claw'' – '''lo jgalu''' | ||
Line 1,159: | Line 1,231: | ||
''clear'' – '''lo klina''' | ''clear'' – '''lo klina''' | ||
''clearly'' – '''li | ''clearly'' – '''li'a''' | ||
''clever'' – '''lo stati''' | ''clever'' – '''lo stati''' | ||
Line 1,174: | Line 1,246: | ||
''cloud'' – '''lo dilnu''' | ''cloud'' – '''lo dilnu''' | ||
''<small>rain</small> cloud'' – '''lo te carvi''' | |||
''club (association)'' – '''lo bende''' | |||
''clump'' – '''lo punli''' | ''clump'' – '''lo punli''' | ||
Line 1,181: | Line 1,257: | ||
''<small>to</small> clutch'' – '''jgari''' | ''<small>to</small> clutch'' – '''jgari''' | ||
''cmevla'' – '''lo cmevla''' | ''cmevla (Lojban word ending in a consonant)'' – '''lo cmevla''' | ||
''coach'' – '''lo aftobuso''' | ''coach'' – '''lo aftobuso''' | ||
Line 1,202: | Line 1,278: | ||
''collar'' – '''lo karli''' | ''collar'' – '''lo karli''' | ||
''<small>to</small> collide with'' – '''janli''' | ''<small>to</small> collide with'' – '''janli''' | ||
Line 1,223: | Line 1,297: | ||
''<small>to</small> come'' – '''klama''' | ''<small>to</small> come'' – '''klama''' | ||
''come on! (instigation'' – '''e | ''come on! (instigation, provocation)'' – '''e'e''' | ||
''comfortable'' – '''lo kufra''' | ''comfortable'' – '''lo kufra''' | ||
''comma (symbol)'' – '''slaka bu''' | ''comma (symbol)'' – '''me'o slaka bu''' | ||
''command (order)'' – '''lo te minde''' | ''command (order)'' – '''lo te minde''' | ||
Line 1,235: | Line 1,309: | ||
''commanded'' – '''lo se minde''' | ''commanded'' – '''lo se minde''' | ||
''commander'' – '''lo jatna''' | ''commander'' – '''lo jatna''' | ||
''commander'' – '''lo minde''' | |||
''<small>to</small> commence'' – '''cfari''' | ''<small>to</small> commence'' – '''cfari''' | ||
''commendable'' – '''lo zabna''' | |||
''comment'' – '''lo pinka''' | ''comment'' – '''lo pinka''' | ||
Line 1,247: | Line 1,325: | ||
''common'' – '''lo kampu''' | ''common'' – '''lo kampu''' | ||
''common cold (disease)'' – '''la | ''common cold (disease)'' – '''la zukam''' | ||
''<small>in</small> common with ...'' – '''jo'u''' | |||
''community'' – '''lo cecmu''' | ''community'' – '''lo cecmu''' | ||
''<small>member of a</small> community'' – '''lo se cecmu''' | |||
''community with something public'' – '''lo se gubni''' | ''community with something public'' – '''lo se gubni''' | ||
''company'' – '''lo kagni''' | ''company'' – '''lo kagni''' | ||
''compatible'' – '''lo mapti''' | ''compatible'' – '''lo mapti''' | ||
Line 1,263: | Line 1,343: | ||
''<small>to</small> compete'' – '''jivna''' | ''<small>to</small> compete'' – '''jivna''' | ||
''competent'' – '''lo kakne''', ''' | ''competent'' – '''lo kakne''', '''lo certu''' | ||
''competition'' – '''lo te jivna''' | ''competition'' – '''lo te jivna''' | ||
Line 1,275: | Line 1,355: | ||
''<small>to</small> complete'' – '''jai gau mulno''' | ''<small>to</small> complete'' – '''jai gau mulno''' | ||
''completing ...'' – '''mo | ''completing ...'' – '''mo'u''' | ||
''complex'' – '''lo pluja''' | ''complex'' – '''lo pluja''' | ||
Line 1,287: | Line 1,367: | ||
''computer'' – '''lo skami''' | ''computer'' – '''lo skami''' | ||
''computer program'' – '''lo proga''' | ''computer program'' – '''lo proga''' | ||
''computer program'' – '''lo se sampla''' | |||
''concealed'' – '''lo se mipri''' | ''concealed'' – '''lo se mipri''' | ||
Line 1,294: | Line 1,376: | ||
''<small>to</small> concern (to be relevant)'' – '''srana''' | ''<small>to</small> concern (to be relevant)'' – '''srana''' | ||
''concurrent'' – '''lo cabna''' | |||
''condemned'' – '''lo se dapma''' | ''condemned'' – '''lo se dapma''' | ||
Line 1,301: | Line 1,385: | ||
''condensing'' – '''lo lunsa''' | ''condensing'' – '''lo lunsa''' | ||
''condition (necessary'' – '''lo sarcu''' | ''condition (necessary)'' – '''lo sarcu''' | ||
''condition (state)'' – '''lo tcini''' | ''condition (state)'' – '''lo tcini''' | ||
''<small> | ''<small>under</small> conditions that ...'' – '''va'o''' | ||
''<small>to</small> conduct (guide)'' – '''gidva''' | |||
''cone'' – '''lo konju''' | ''cone'' – '''lo konju''' | ||
''<small>to</small> confirm'' – '''tolna | ''<small>to</small> confirm'' – '''tolna'e''' | ||
''<small>to</small> confuse'' – '''cfipu''' | ''<small>to</small> confuse'' – '''cfipu''' | ||
Line 1,335: | Line 1,421: | ||
''consumer'' – '''lo xaksu''' | ''consumer'' – '''lo xaksu''' | ||
''contacting ...'' – '''re | ''contacting ...'' – '''re'o''' | ||
''<small>to</small> contain'' – '''vasru''' | ''<small>to</small> contain'' – '''vasru''' | ||
Line 1,345: | Line 1,431: | ||
''contemptible'' – '''lo mabla''' | ''contemptible'' – '''lo mabla''' | ||
''content of a | ''content of a text'' – '''lo se uenzi''' | ||
''contents of a bag'' – '''lo se dakli''' | ''contents of a bag'' – '''lo se dakli''' | ||
Line 1,360: | Line 1,442: | ||
''contents of a bucket'' – '''lo se baktu''' | ''contents of a bucket'' – '''lo se baktu''' | ||
''contents of a cup'' – '''lo se kabri''' | |||
''contents of a document'' – '''lo se uencu''' | |||
''contents of a jelly'' – '''lo se jduli''' | ''contents of a jelly'' – '''lo se jduli''' | ||
Line 1,366: | Line 1,452: | ||
''contents of a magazine'' – '''lo se karni''' | ''contents of a magazine'' – '''lo se karni''' | ||
''contents of a pack'' – '''lo se bakfu''' | |||
''contents of a pan'' – '''lo se tansi''' | ''contents of a pan'' – '''lo se tansi''' | ||
''contents of a pot'' – '''lo se patxu''' | ''contents of a pot'' – '''lo se patxu''' | ||
''contents of a tube'' – '''lo te tubnu''' | |||
''contents of a vessel'' – '''lo se vasru''' | ''contents of a vessel'' – '''lo se vasru''' | ||
''<small>in</small> context ...'' – '''ci'e''' | |||
''<small>to</small> continue (persist)'' – '''ranji''' | ''<small>to</small> continue (persist)'' – '''ranji''' | ||
''continuously'' – '''ru | ''continuously'' – '''ru'i''' | ||
''<small>to</small> contradict'' – '''natfe''' | ''<small>to</small> contradict'' – '''natfe''' | ||
''contradiction'' – '''lo natfe''' | ''contradiction'' – '''lo natfe''' | ||
''contrarily'' – '''ku'i''' | |||
''contrary to expectation'' – '''lo ranxi''' | ''contrary to expectation'' – '''lo ranxi''' | ||
''<small>in</small> contrast'' – '''ku'i''' | |||
''<small>in</small> control'' – '''lo jitro''' | |||
''<small>to</small> control'' – '''jitro''' | ''<small>to</small> control'' – '''jitro''' | ||
''<small>under</small> control'' – '''lo se jitro''' | |||
''<small>to</small> convince'' – '''bapli''' | ''<small>to</small> convince'' – '''bapli''' | ||
Line 1,394: | Line 1,494: | ||
''cooked food'' – '''lo se jukpa''' | ''cooked food'' – '''lo se jukpa''' | ||
''cool (nice)'' – '''lo zabna''' | |||
''copper'' – '''lo tunka''' | ''copper'' – '''lo tunka''' | ||
Line 1,410: | Line 1,512: | ||
''correct'' – '''lo drani''' | ''correct'' – '''lo drani''' | ||
''cost (amount of money)'' – '''lo jdima''' | |||
''<small>to</small> cost'' – '''rupnu''' | ''<small>to</small> cost'' – '''rupnu''' | ||
''cosy'' – '''lo se kufra''' | |||
''cotton'' – '''lo mapni''' | ''cotton'' – '''lo mapni''' | ||
Line 1,424: | Line 1,530: | ||
''countryside'' – '''lo nurma''' | ''countryside'' – '''lo nurma''' | ||
''court (group of judges)'' – '''loi pajni''' | |||
''cousin'' – '''lo tamne''' | ''cousin'' – '''lo tamne''' | ||
Line 1,455: | Line 1,563: | ||
''creator'' – '''lo finti''' | ''creator'' – '''lo finti''' | ||
''creature'' – '''lo | ''creature'' – '''lo se finti''' | ||
''creature (animal)'' – '''lo danlu''' | |||
''creditor of debt'' – '''lo te dejni''' | ''creditor of debt'' – '''lo te dejni''' | ||
''crew'' – '''lo bende''' | |||
''crime'' – '''lo zekri''' | ''crime'' – '''lo zekri''' | ||
Line 1,481: | Line 1,593: | ||
''<small>to</small> cry'' – '''klaku''' | ''<small>to</small> cry'' – '''klaku''' | ||
''<small>to</small> cry out'' – | ''<small>to</small> cry out'' – '''krixa''' | ||
''crystal'' – '''lo krili''' | ''crystal'' – '''lo krili''' | ||
Line 1,496: | Line 1,608: | ||
''current'' – '''lo cabna''' | ''current'' – '''lo cabna''' | ||
''current (flow)'' – '''lo flecu''' | |||
''currently'' – '''ca''' | ''currently'' – '''ca''' | ||
Line 1,515: | Line 1,629: | ||
''cylinder'' – '''lo slanu''' | ''cylinder'' – '''lo slanu''' | ||
''d (letter)'' – '''dy''' | ''D (hex digit)'' – '''jau''' | ||
''d (letter)'' – '''me'o dy''' | |||
''damp'' – '''lo cilmo''' | ''damp'' – '''lo cilmo''' | ||
Line 1,522: | Line 1,638: | ||
''dancer'' – '''lo dansu''' | ''dancer'' – '''lo dansu''' | ||
''dandy'' – '''lo zabna''' | |||
''dangerous'' – '''lo ckape''' | ''dangerous'' – '''lo ckape''' | ||
Line 1,532: | Line 1,650: | ||
''data carrier'' – '''lo te vreji''' | ''data carrier'' – '''lo te vreji''' | ||
''<small>on</small> date/time ...'' – '''de'i''' | |||
''datestamp'' – '''lo detri''' | ''datestamp'' – '''lo detri''' | ||
Line 1,542: | Line 1,662: | ||
''day (full day)'' – '''lo djedi''' | ''day (full day)'' – '''lo djedi''' | ||
''<small>the</small> day before'' – '''lo prulamdei''' | |||
''<small>the</small> day that follows'' – '''lo bavlamdei''' | |||
''daytime'' – '''lo donri''' | ''daytime'' – '''lo donri''' | ||
Line 1,551: | Line 1,675: | ||
''dear me! (surprise)'' – '''ue''' | ''dear me! (surprise)'' – '''ue''' | ||
''death'' – '''lo nu morsi''', '''lo nu co | ''death'' – '''lo nu morsi''', '''lo nu co'a morsi''' | ||
''debaters'' – '''lo casnu''' | ''debaters'' – '''lo casnu''' | ||
Line 1,578: | Line 1,702: | ||
''deficient'' – '''lo claxu''' | ''deficient'' – '''lo claxu''' | ||
''<small>to the</small> degree of ...'' – '''ji'e''' | |||
''delight (happiness)'' – '''lo ka mutce lo ka gleki''', '''lo ka gleki''' | ''delight (happiness)'' – '''lo ka mutce lo ka gleki''', '''lo ka gleki''' | ||
''delight (pleasure)'' – '''lo ka se pluka''' | ''delight (pleasure)'' – '''lo ka se pluka''' | ||
''delightful'' – '''lo zabna''' | |||
''<small>to</small> demand'' – '''minde''' | ''<small>to</small> demand'' – '''minde''' | ||
Line 1,587: | Line 1,715: | ||
''<small>to</small> demonstrate'' – '''jarco''' | ''<small>to</small> demonstrate'' – '''jarco''' | ||
''demonstrated'' – '''lo se jarco''' | ''demonstrated property'' – '''lo se jarco''' | ||
''denominator'' – '''lo te parbi''' | ''denominator'' – '''lo te parbi''' | ||
Line 1,596: | Line 1,724: | ||
''<small>to</small> deny'' – '''natfe''' | ''<small>to</small> deny'' – '''natfe''' | ||
''<small>to</small> depend on (to have a necessary condition)'' – '''se sarcu''' | |||
''<small>to</small> depend on (to have relation)'' – '''fancu''' | |||
''deplorable'' – '''lo mabla''' | ''deplorable'' – '''lo mabla''' | ||
Line 1,620: | Line 1,752: | ||
''designer'' – '''lo enge''' | ''designer'' – '''lo enge''' | ||
''desirable (nice)'' – '''lo zabna''' | |||
''<small>to</small> desire'' – '''djica''' | ''<small>to</small> desire'' – '''djica''' | ||
''<small>something</small> desired'' – '''lo se djica''' | |||
''<small>to</small> despise'' – '''xebni''' | ''<small>to</small> despise'' – '''xebni''' | ||
Line 1,636: | Line 1,772: | ||
''detail'' – '''lo tcila''' | ''detail'' – '''lo tcila''' | ||
''<small>in</small> detail'' – '''to'u nai''' | |||
''detailed'' – '''lo se tcila''' | ''detailed'' – '''lo se tcila''' | ||
Line 1,644: | Line 1,782: | ||
''dictionary'' – '''lo vlaste''' | ''dictionary'' – '''lo vlaste''' | ||
''<small>to</small> die'' – '''co'a morsi''' | |||
''<small>to</small> differ from'' – '''frica''' | ''<small>to</small> differ from'' – '''frica''' | ||
''different'' – '''lo drata''' | ''different'' – '''lo drata''' | ||
''<small>something</small> different'' – '''lo frica''' | |||
''difficult'' – '''lo nandu''' | ''difficult'' – '''lo nandu''' | ||
Line 1,659: | Line 1,801: | ||
''dim'' – '''lo kandi''' | ''dim'' – '''lo kandi''' | ||
''dim sum ( | ''dim sum (dish)'' – '''lo pelmeni''' | ||
''dimension'' – '''lo cimde''' | ''dimension'' – '''lo cimde''' | ||
Line 1,666: | Line 1,808: | ||
''diplomatic negotiation'' – '''lo te jansu''' | ''diplomatic negotiation'' – '''lo te jansu''' | ||
''direct (constant without interruption)'' – '''lo klina''' | |||
''direct (straight)'' – '''lo sirji''' | ''direct (straight)'' – '''lo sirji''' | ||
''<small>to</small> direct (to aim at)'' – '''jai zu | ''<small>to</small> direct (to aim at)'' – '''jai zu'e farna''' | ||
''<small>to</small> direct (to manage)'' – '''sazri''' | ''<small>to</small> direct (to manage)'' – '''sazri''' | ||
Line 1,701: | Line 1,845: | ||
''dish of a meal'' – '''lo se sanmi''' | ''dish of a meal'' – '''lo se sanmi''' | ||
''<small>to</small> disrupt'' – '''dicra''' | ''<small>to</small> disrupt'' – '''dicra''' | ||
''<small>to</small> disrupt'' – '''zunti''' | |||
''disrupted'' – '''lo se zunti''' | ''disrupted'' – '''lo se zunti''' | ||
Line 1,721: | Line 1,867: | ||
''disturbed'' – '''lo se raktu''' | ''disturbed'' – '''lo se raktu''' | ||
''ditto (the same thing) | ''ditto (the same thing)'' – '''mi'u''' | ||
''<small>to</small> dive into'' – '''sfubu''' | ''<small>to</small> dive into'' – '''sfubu''' | ||
Line 1,734: | Line 1,880: | ||
''divider'' – '''lo fendi''' | ''divider'' – '''lo fendi''' | ||
''<small>not</small> divisible'' – '''lo selci''' | |||
''divisor of a quotient'' – '''lo te dilcu''' | ''divisor of a quotient'' – '''lo te dilcu''' | ||
''<small>to</small> do (to act)'' – '''zukte''' | ''<small>to</small> do (to act)'' – '''zukte''' | ||
''Do you ...?'' – '''xu do''' | |||
''Do you remember ...'' – '''xu do morji''' | |||
''doctor'' – '''lo mikce''' | ''doctor'' – '''lo mikce''' | ||
''document | ''document'' – '''lo uencu''' | ||
''document to be read from'' – '''lo te tcidu''' | |||
''dog'' – '''lo gerku''' | ''dog'' – '''lo gerku''' | ||
Line 1,755: | Line 1,909: | ||
''<small>to</small> donate'' – '''dunda''' | ''<small>to</small> donate'' – '''dunda''' | ||
''done | ''<small>I am</small> done talking'' – '''mu'o''' | ||
''donkey'' – '''lo xasli''' | ''donkey'' – '''lo xasli''' | ||
Line 1,769: | Line 1,917: | ||
''doorway'' – '''lo vorme''' | ''doorway'' – '''lo vorme''' | ||
''dot (symbol)'' – '''denpa bu''' | ''dot (symbol)'' – '''me'o denpa bu''' | ||
''doubt'' – '''lo nu senpi''' | ''doubt'' – '''lo nu senpi''' | ||
Line 1,775: | Line 1,923: | ||
''<small>to</small> doubt'' – '''senpi''' | ''<small>to</small> doubt'' – '''senpi''' | ||
''doubtless (likely)'' – '''la | ''doubtless (likely)'' – '''la'a sai''' | ||
''doubtless (who doesn't doubt)'' – '''lo na senpi''' | ''doubtless (who doesn't doubt)'' – '''lo na senpi''' | ||
''down from ...'' – '''ni | ''down from ...'' – '''ni'a''' | ||
''dozen'' – '''gai''' | ''dozen'' – '''gai''' | ||
''<small>to</small> drag'' – '''lacpu''' | ''<small>to</small> drag'' – '''lacpu''' | ||
''<small>something</small> dragged'' – '''lo se lacpu''' | |||
''drain'' – '''lo te rinci''' | ''drain'' – '''lo te rinci''' | ||
Line 1,800: | Line 1,950: | ||
''dreary'' – '''lo tolzdi''' | ''dreary'' – '''lo tolzdi''' | ||
''dress'' – '''lo pastu''' | |||
''<small>to</small> drink'' – '''pinxe''' | ''<small>to</small> drink'' – '''pinxe''' | ||
Line 1,816: | Line 1,968: | ||
''drum'' – '''lo damri''' | ''drum'' – '''lo damri''' | ||
''<small>something</small> drunk'' – '''lo se pinxe''' | |||
''dry'' – '''lo sudga''' | ''dry'' – '''lo sudga''' | ||
Line 1,823: | Line 1,977: | ||
''due to ...'' – '''se xau''' | ''due to ...'' – '''se xau''' | ||
''duh! (confusion'' – '''ua nai''' | ''duh! (confusion)'' – '''ua nai''' | ||
''dull (boring)'' – '''lo tolzdi''' | ''dull (boring)'' – '''lo tolzdi''' | ||
Line 1,829: | Line 1,983: | ||
''dumplings'' – '''lo pelmeni''' | ''dumplings'' – '''lo pelmeni''' | ||
''during ...'' – ''' | ''during ...'' – '''ze'a''' | ||
''during ...'' – '''ze'i''' | |||
''during ... '' – '''ze | ''during ...'' – '''ze'u''' | ||
''dust'' – '''lo pulce''' | ''dust'' – '''lo pulce''' | ||
Line 1,837: | Line 1,993: | ||
''duty'' – '''lo se bilga''' | ''duty'' – '''lo se bilga''' | ||
'' | ''<small>to</small> dwell'' – '''xabju''' | ||
''E (hex digit)'' – '''xei''' | |||
'' | ''e (letter)'' – '''me'o e bu''' | ||
''e ( | ''e (number)'' – '''te'o''' | ||
''e | ''e.g.'' – '''mu'a''' | ||
'' | ''each'' – '''ro''' | ||
''each'' – '''ro lo | ''each of the ...'' – '''ro lo''' | ||
''each other'' – '''zu | ''each other'' – '''zu'ai''' | ||
''ear'' – '''lo kerlo''' | ''ear'' – '''lo kerlo''' | ||
''earlier event'' – '''lo | ''earlier event'' – '''lo purci''' | ||
''earlier event'' – '''lo se balvi''' | |||
''early event'' – '''lo clira''' | ''early event'' – '''lo clira''' | ||
Line 1,878: | Line 2,038: | ||
''echoed'' – '''lo se minra''' | ''echoed'' – '''lo se minra''' | ||
''economic system'' – '''lo jikni''' | ''economic system'' – '''lo jikni''' | ||
''edge'' – '''lo korbi''' | ''edge'' – '''lo korbi''' | ||
''<small>something with an</small> edge'' – '''lo se korbi''' | |||
''Eduard (personal name)'' – '''la edvard''' | |||
''eek! (fear)'' – '''ii''' | ''eek! (fear)'' – '''ii''' | ||
Line 1,894: | Line 2,056: | ||
''either ... or ...'' – '''jo nai''' | ''either ... or ...'' – '''jo nai''' | ||
''either ... or ...'' – '''o nai''' | |||
''elastic'' – '''lo pruni''' | ''elastic'' – '''lo pruni''' | ||
Line 1,901: | Line 2,065: | ||
''electric'' – '''lo letri''' | ''electric'' – '''lo letri''' | ||
''electronic'' – '''lo di | ''electronic'' – '''lo di'anzi''' | ||
''elephant'' – '''lo xanto''' | ''elephant'' – '''lo xanto''' | ||
Line 1,928: | Line 2,092: | ||
''<small>to</small> enclose'' – '''sruri''' | ''<small>to</small> enclose'' – '''sruri''' | ||
''enclosed'' – '''lo se sruri''' | |||
''enclosing'' – '''lo sruri''' | ''enclosing'' – '''lo sruri''' | ||
Line 1,936: | Line 2,102: | ||
''encrypted text'' – '''lo mifra''' | ''encrypted text'' – '''lo mifra''' | ||
''<small>not</small> encrypted text'' – '''lo se mifra''' | |||
''end (ending)'' – '''lo fanmo''' | ''end (ending)'' – '''lo fanmo''' | ||
Line 1,941: | Line 2,109: | ||
''<small>to</small> end'' – '''jai gau fanmo''' | ''<small>to</small> end'' – '''jai gau fanmo''' | ||
'' | ''<small>to</small> end'' – '''sisti''' | ||
''<small>to</small> endure'' – '''renvi''' | ''<small>to</small> endure'' – '''renvi''' | ||
''enemy'' – '''lo bradi''' | ''enemy'' – '''lo bradi''' | ||
''<small>someone who has an</small> enemy'' – '''lo se bradi''' | |||
''energy'' – '''lo nejni''' | ''energy'' – '''lo nejni''' | ||
''<small>type of</small> energy'' – '''lo se nejni''' | |||
''engine'' – '''lo matra''' | ''engine'' – '''lo matra''' | ||
''English'' – '''lo glico''' | |||
''enjoyable'' – '''lo zabna''' | |||
''enough'' – '''rau''' | ''enough'' – '''rau''' | ||
''enough'' – '''rau mei''' | |||
''<small>to</small> enter'' – '''klama lo nenri''' | |||
''enthusiastic'' – '''lo entuzi''' | ''enthusiastic'' – '''lo entuzi''' | ||
Line 1,959: | Line 2,139: | ||
''environment'' – '''lo se vanbi''' | ''environment'' – '''lo se vanbi''' | ||
''<small>in</small> environment ...'' – '''va' | ''<small>in</small> environment ...'' – '''va'o''' | ||
''<small>part of an</small> environment'' – '''lo vanbi''' | |||
''<small>to</small> envy'' – '''jilra''' | ''<small>to</small> envy'' – '''jilra''' | ||
Line 1,967: | Line 2,149: | ||
''<small>to be</small> equal to'' – '''du''' | ''<small>to be</small> equal to'' – '''du''' | ||
''equally'' – '''du | ''equally'' – '''du'i''' | ||
''equally (in importance)'' – '''ra | ''equally (in importance)'' – '''ra'u cu'i''' | ||
''era'' – '''lo cedra''' | ''era'' – '''lo cedra''' | ||
''<small>to</small> erode'' – '''guska''' | ''<small>to</small> erode'' – '''guska''' | ||
''<small>to</small> erode'' – '''sraku''' | |||
''erosive'' – '''lo guska''' | ''erosive'' – '''lo guska''' | ||
Line 1,985: | Line 2,169: | ||
''<small>to</small> escape fate'' – '''rivbi''' | ''<small>to</small> escape fate'' – '''rivbi''' | ||
''eternally'' – '''ze | ''eternally'' – '''ze'e''' | ||
''ethereal'' – '''lo pruxi''' | ''ethereal'' – '''lo pruxi''' | ||
Line 1,994: | Line 2,178: | ||
''eureka! (discovery)'' – '''ua''' | ''eureka! (discovery)'' – '''ua''' | ||
''Europe'' – '''la e'uropas''' | |||
''European'' – '''lo ropno''' | |||
''<small>to</small> evaporate'' – '''febvi''' | ''<small>to</small> evaporate'' – '''febvi''' | ||
Line 2,008: | Line 2,196: | ||
''ever (at any time)'' – '''ca ro da''' | ''ever (at any time)'' – '''ca ro da''' | ||
''<small>hasn't</small> ever'' – '''nu'o''' | |||
''every (each)'' – '''ro lo''' | ''every (each)'' – '''ro lo''' | ||
''evidence'' – '''lo tolna | ''evidence'' – '''lo tolna'e''' | ||
''evil'' – '''lo palci''' | ''evil'' – '''lo palci''' | ||
''<small>to</small> evolve into'' – '''farvi''' | ''<small>to</small> evolve into'' – '''farvi''' | ||
''Eww! (repulsion)'' – '''a'u nai''' | |||
''exact'' – '''lo satci''' | ''exact'' – '''lo satci''' | ||
''example'' – '''lo mupli''' | ''example'' – '''lo mupli''' | ||
''<small>for</small> example'' – '''mu'a''' | |||
''<small>to</small> exceed'' – '''zmadu''' | ''<small>to</small> exceed'' – '''zmadu''' | ||
''<small>all</small> except ...'' – '''da'a''' | |||
''excess'' – '''lo zildukse''' | ''excess'' – '''lo zildukse''' | ||
''excrement'' – '''lo kalci''' | ''excrement'' – '''lo kalci''' | ||
''excrement'' – '''lo se vikmi''' | |||
''<small>to</small> excrete'' – '''vikmi''' | ''<small>to</small> excrete'' – '''vikmi''' | ||
Line 2,036: | Line 2,234: | ||
''existing'' – '''lo zasti''' | ''existing'' – '''lo zasti''' | ||
''expansion area'' – '''lo se preja''' | |||
''<small>to</small> expect'' – '''kanpe''' | ''<small>to</small> expect'' – '''kanpe''' | ||
Line 2,043: | Line 2,243: | ||
''<small>to</small> experience'' – '''lifri''' | ''<small>to</small> experience'' – '''lifri''' | ||
''experienced by...'' – '''ri | ''experienced by...'' – '''ri'i''' | ||
''experienced event'' – '''lo se lifri''' | ''experienced event'' – '''lo se lifri''' | ||
Line 2,063: | Line 2,263: | ||
''exponent'' – '''lo te tenfa''' | ''exponent'' – '''lo te tenfa''' | ||
''exponential'' – '''te | ''exponential'' – '''te'o''' | ||
''exponential base'' – '''lo se tenfa''' | ''exponential base'' – '''lo se tenfa''' | ||
Line 2,071: | Line 2,271: | ||
''expounder'' – '''lo ciksi''' | ''expounder'' – '''lo ciksi''' | ||
''<small>to</small> express (to communicate)'' – '''cusku''' | ''<small>to</small> express (to communicate)'' – '''cusku''' | ||
''<small>to</small> express (to communicate)'' – '''smusku''' | |||
''<small>to</small> extend'' – '''kuspe''' | ''<small>to</small> extend'' – '''kuspe''' | ||
Line 2,083: | Line 2,285: | ||
''eye'' – '''lo kanla''' | ''eye'' – '''lo kanla''' | ||
''f (letter)'' – '''fy''' | ''F (hex digit)'' – '''vai''' | ||
''f (letter)'' – '''me'o fy''' | |||
''fabulous'' – '''lo zabna''' | |||
''face'' – '''lo flira''' | ''face'' – '''lo flira''' | ||
''fact'' – '''lo fatci''' | ''fact'' – '''lo fatci''' | ||
''<small>in</small> fact'' – '''ca'a''' | |||
''factory'' – '''lo fanri''' | ''factory'' – '''lo fanri''' | ||
''factual'' – '''lo fatci''' | |||
''<small>to</small> fail at'' – '''fliba''' | ''<small>to</small> fail at'' – '''fliba''' | ||
Line 2,097: | Line 2,307: | ||
''<small>to</small> fall to'' – '''farlu''' | ''<small>to</small> fall to'' – '''farlu''' | ||
''false'' – ''' | ''false'' – '''lo jitfa''' | ||
''<small>it's</small> false that ...'' – '''na ku''' | |||
''family'' – '''lo lanzu''' | ''family'' – '''lo lanzu''' | ||
Line 2,105: | Line 2,317: | ||
''famous'' – '''lo misno''' | ''famous'' – '''lo misno''' | ||
''fancier'' – '''lo nelci''' | ''fancier (liker)'' – '''lo nelci''' | ||
''far away'' – '''vu''' | ''far away'' – '''vu''' | ||
''<small>to bid</small> farewell to'' – '''tolrinsa''' | |||
''farm'' – '''lo cange''' | ''farm'' – '''lo cange''' | ||
Line 2,118: | Line 2,332: | ||
''fast'' – '''lo sutra''' | ''fast'' – '''lo sutra''' | ||
''fast done'' – '''lo se sutra''' | |||
''<small>to</small> fasten'' – '''lasna''' | ''<small>to</small> fasten'' – '''lasna''' | ||
''fastened'' – '''lo jorne''' | ''fastened'' – '''lo jorne''' | ||
''fastened'' – '''lo se lasna''' | |||
''fastener'' – '''lo lasna''' | ''fastener'' – '''lo lasna''' | ||
Line 2,130: | Line 2,348: | ||
''father of an embryo'' – '''lo te tarbi''' | ''father of an embryo'' – '''lo te tarbi''' | ||
''favorable'' – '''lo zabna''' | |||
''<small>causing</small> fear'' – '''lo se terpa''' | |||
''<small>to</small> fear'' – '''terpa''' | ''<small>to</small> fear'' – '''terpa''' | ||
Line 2,140: | Line 2,362: | ||
''feature'' – '''lo tcila''' | ''feature'' – '''lo tcila''' | ||
''<small>having</small> features'' – '''lo se tcila''' | |||
''<small>to</small> feel'' – '''lifri''' | ''<small>to</small> feel'' – '''lifri''' | ||
Line 2,159: | Line 2,383: | ||
''fertilized cell'' – '''lo tsiju''' | ''fertilized cell'' – '''lo tsiju''' | ||
''few'' – '''so' | ''few'' – '''so'u''' | ||
''<small>too</small> few'' – '''mo'a''' | |||
''field'' – '''lo foldi''' | ''field'' – '''lo foldi''' | ||
''<small>crop</small> field'' – '''lo te crepu''' | |||
''field of expertise'' – '''lo se certu''' | ''field of expertise'' – '''lo se certu''' | ||
Line 2,175: | Line 2,403: | ||
''fighter'' – '''lo damba''' | ''fighter'' – '''lo damba''' | ||
''filament of a cable | ''filament of a cable, rope'' – '''lo se skori''' | ||
''file (record)'' – '''lo vreji''' | ''file (record)'' – '''lo vreji''' | ||
Line 2,187: | Line 2,413: | ||
''filter'' – '''lo julne''' | ''filter'' – '''lo julne''' | ||
''final part'' – '''lo | ''final part'' – '''lo fanmo''' | ||
''finale'' – '''lo | ''finale'' – '''lo fanmo''' | ||
''finally (in the end)'' – '''ca lo fanmo''' | ''finally (in the end)'' – '''ca lo fanmo''' | ||
Line 2,195: | Line 2,421: | ||
''finally (lastly)'' – '''ro mai''' | ''finally (lastly)'' – '''ro mai''' | ||
''<small>to</small> find'' – ''' | ''<small>to</small> find'' – '''zvafa'i''' | ||
''fine! (approval)'' – '''i | ''fine! (approval)'' – '''i'e''' | ||
''finger'' – '''lo degji''' | ''finger'' – '''lo degji''' | ||
Line 2,219: | Line 2,445: | ||
''<small>to</small> fit (to suit)'' – '''mapti''' | ''<small>to</small> fit (to suit)'' – '''mapti''' | ||
''fitting (e.g. of a dress)'' – '''lo no | ''fitting (e.g. of a dress)'' – '''lo no'e tagji''' | ||
''fitting (matching)'' – '''lo mapti''' | |||
''five'' – '''mu''' | ''five'' – '''mu''' | ||
''<small>to</small> fix (repair)'' – '''cikre''' | ''<small>to</small> fix (repair)'' – '''cikre''' | ||
''<small>to</small> fix (to make rigid)'' – '''jai gau tinsa''' | |||
''flag'' – '''lo lanci''' | ''flag'' – '''lo lanci''' | ||
Line 2,232: | Line 2,462: | ||
''flavor'' – '''lo vrusi''' | ''flavor'' – '''lo vrusi''' | ||
''flavour of a seasoning'' – '''lo se tsapi''' | ''flavour of a seasoning'' – '''lo se tsapi''' | ||
Line 2,251: | Line 2,479: | ||
''floor'' – '''lo loldi''' | ''floor'' – '''lo loldi''' | ||
''flow'' – '''lo flu' | ''flow'' – '''lo flu'ente''' | ||
''flow (current)'' – '''lo flecu''' | |||
''<small>to</small> flow'' – ''' | ''<small>to</small> flow'' – '''flecu''' | ||
'' | ''<small>to</small> flow'' – '''flu'ente''' | ||
'' | ''flower'' – '''lo xrula''' | ||
'' | ''flu'' – '''lo influ'enza''' | ||
''fluid'' – '''lo flu | ''fluent'' – '''lo flu'ente''' | ||
''fluid'' – '''lo flu'ente''' | |||
''fluid of a well'' – '''lo se jinto''' | ''fluid of a well'' – '''lo se jinto''' | ||
Line 2,291: | Line 2,523: | ||
''folk'' – '''lo prenu''' | ''folk'' – '''lo prenu''' | ||
''<small>to</small> follow'' – '''jersi''' | ''<small>to</small> follow (go after)'' – '''jersi''' | ||
''<small>to</small> follow (keep track)'' – '''jundi''' | |||
''food'' – '''lo cidja''' | ''food'' – '''lo cidja''' | ||
Line 2,301: | Line 2,535: | ||
''foot'' – '''lo jamfu''' | ''foot'' – '''lo jamfu''' | ||
'' | ''<small>association</small> football'' – '''la fudbol''' | ||
''for | ''for example'' – '''mu'a''' | ||
''for | ''for one (not excluding other)'' – '''po'o cu'i''' | ||
''for | ''for some time'' – '''ze'a''' | ||
''for | ''for the benefit of ...'' – '''se va'u''' | ||
''for the benefit of ...'' – '''xau | ''for the benefit of ...'' – '''xau''' | ||
''force'' – '''lo bapli''' | ''force'' – '''lo bapli''' | ||
''<small>to</small> force'' – '''bapli''' | ''<small>to</small> force'' – '''bapli''' | ||
''forehead'' – '''lo mebri''' | |||
''forest'' – '''lo boske''' | ''forest'' – '''lo boske''' | ||
''<small>to</small> forget'' – '''co | ''<small>to</small> forget'' – '''co'u morji''' | ||
''<small>to</small> forgive'' – '''fraxu''' | ''<small>to</small> forgive'' – '''fraxu''' | ||
''<small>action</small> forgiven'' – '''lo te fraxu''' | |||
''fork'' – '''lo forca''' | ''fork'' – '''lo forca''' | ||
Line 2,337: | Line 2,575: | ||
''former event'' – '''lo pu fasnu''' | ''former event'' – '''lo pu fasnu''' | ||
''forward'' – '''mo | ''forward'' – '''mo'i ca'u''' | ||
''found (in possesion)'' – '''lo se zvafa'i''' | |||
'' | ''foundational'' – '''lo jicmu''' | ||
''four'' – '''vo''' | ''four'' – '''vo''' | ||
Line 2,347: | Line 2,587: | ||
''fox'' – '''lo lorxu''' | ''fox'' – '''lo lorxu''' | ||
''fraction'' – '''lo frinu''' | ''fraction'' – '''lo frinu''' | ||
''fraction'' – '''lo parbi''' | |||
''fragile'' – '''lo ralci''' | ''fragile'' – '''lo ralci''' | ||
Line 2,356: | Line 2,598: | ||
''frame'' – '''lo greku''' | ''frame'' – '''lo greku''' | ||
''<small>in</small> frame of reference ...'' – '''ma'i''' | |||
''free to ... (at liberty)'' – '''lo zifre''' | ''free to ... (at liberty)'' – '''lo zifre''' | ||
''<small>to</small> freeze'' – '''dunja''' | ''<small>to</small> freeze'' – '''dunja''' | ||
''French'' – '''lo fraso''' | |||
''frequent event'' – '''lo cafne''' | ''frequent event'' – '''lo cafne''' | ||
Line 2,371: | Line 2,617: | ||
''frivolous'' – '''lo xalbo''' | ''frivolous'' – '''lo xalbo''' | ||
''from | ''<small>beginning</small> from ...'' – '''ra'i''' | ||
''from | ''from starting point ...'' – '''ra'i''' | ||
'' | ''<small>something in</small> front'' – '''lo crane''' | ||
'' | ''<small>to the</small> front of ...'' – '''ca'u''' | ||
''<small>to</small> frown'' – '''frumu''' | ''<small>to</small> frown'' – '''frumu''' | ||
Line 2,386: | Line 2,632: | ||
''frustrating situation'' – '''lo se steba''' | ''frustrating situation'' – '''lo se steba''' | ||
''fucking (bad)'' – '''lo mabla''' | |||
''fuel'' – '''lo livla''' | ''fuel'' – '''lo livla''' | ||
Line 2,395: | Line 2,643: | ||
''full'' – '''lo culno''' | ''full'' – '''lo culno''' | ||
''full stop (symbol)'' – '''denpa bu''' | ''full stop (symbol)'' – '''me'o denpa bu''' | ||
''fun (funny)'' – '''lo zdile''' | ''fun (funny)'' – '''lo zdile''' | ||
Line 2,415: | Line 2,663: | ||
''function of bank'' – '''lo te banxa''' | ''function of bank'' – '''lo te banxa''' | ||
''functional'' – '''lo tolpo | ''functional'' – '''lo tolpo'u''' | ||
''fundamental principle'' – '''lo jicmu''' | ''fundamental principle'' – '''lo jicmu''' | ||
''fungi'' – '''lo mledi''' | |||
''fungus'' – '''lo mledi''' | ''fungus'' – '''lo mledi''' | ||
Line 2,429: | Line 2,679: | ||
''furniture'' – '''lo nilce''' | ''furniture'' – '''lo nilce''' | ||
''furthermore'' – '''ke | ''furthermore'' – '''ke'u nai''' | ||
''<small>in</small> future'' – '''ba''' | |||
''future event'' – '''lo balvi''' | |||
''future event'' – | ''future event'' – '''lo se purci''' | ||
''future tense'' – '''ba''' | ''future tense'' – '''ba''' | ||
''g (letter)'' – '''gy''' | ''g (letter)'' – '''me'o gy''' | ||
''gadri (grammatical particle converting verbs to nouns)'' – '''lo gadri''' | |||
'' | ''Gah! (despair)'' – '''a'o nai''' | ||
''<small>to</small> gain (to become)'' – '''co'a''' | |||
''<small>to</small> gain (to obtain)'' – '''cpacu''' | ''<small>to</small> gain (to obtain)'' – '''cpacu''' | ||
Line 2,450: | Line 2,708: | ||
''garment'' – '''lo taxfu''' | ''garment'' – '''lo taxfu''' | ||
''<small>who wears a</small> garment'' – '''lo dasni''' | |||
''garment worn'' – '''lo se dasni''' | ''garment worn'' – '''lo se dasni''' | ||
Line 2,458: | Line 2,718: | ||
''gatherers'' – '''lo jmaji''' | ''gatherers'' – '''lo jmaji''' | ||
''gathering place'' – '''lo se jmaji''' | |||
''gem'' – '''lo jemna''' | ''gem'' – '''lo jemna''' | ||
''<small>biological</small> gender'' – '''lo te seksi''' | |||
''<small>social</small> gender'' – '''lo te seksi''' | |||
''gene'' – '''lo jgina''' | ''gene'' – '''lo jgina''' | ||
Line 2,465: | Line 2,731: | ||
''general'' – '''lo kampu''' | ''general'' – '''lo kampu''' | ||
''generally (usually)'' – '''so | ''<small>in</small> general (usually)'' – '''so'e roi ku''' | ||
''generally (usually)'' – '''so'e roi ku''' | |||
''generously'' – '''do | ''generously'' – '''do'a''' | ||
''gentleman'' – '''lo nobli''', '''lo nobli nanmu''' | ''gentleman'' – '''lo nobli''', '''lo nobli nanmu''' | ||
Line 2,481: | Line 2,749: | ||
''girl'' – '''lo nixli''' | ''girl'' – '''lo nixli''' | ||
''gismu ( | ''gismu (a type of Lojban verb)'' – '''lo gismu''' | ||
''<small>to</small> give'' – '''dunda''' | ''<small>to</small> give'' – '''dunda''' | ||
''given that ...'' – '''se ji | ''<small>to</small> give birth'' – '''se jbena''' | ||
''given that ...'' – '''se ji'u''' | |||
''giver'' – '''lo dunda''' | ''giver'' – '''lo dunda''' | ||
Line 2,500: | Line 2,770: | ||
''glove'' – '''lo gluta''' | ''glove'' – '''lo gluta''' | ||
''glue'' – '''lo snipa''' | |||
''<small>to</small> go to'' – '''klama''' | ''<small>to</small> go to'' – '''klama''' | ||
Line 2,505: | Line 2,777: | ||
''<small>to</small> go up'' – '''klama lo gapru''' | ''<small>to</small> go up'' – '''klama lo gapru''' | ||
''<small>with a</small> goal of ...'' – '''te zu | ''<small>with a</small> goal of ...'' – '''te zu'e''' | ||
''goat'' – '''lo kanba''' | ''goat'' – '''lo kanba''' | ||
''god'' – '''lo cevni''' | ''god'' – '''lo cevni''' | ||
''goddamn (bad)'' – '''lo mabla''' | |||
''goer'' – '''lo klama''' | ''goer'' – '''lo klama''' | ||
''going from ...'' – '''te ka | ''going from ...'' – '''te ka'a''' | ||
''going to ...'' – '''se ka | ''going to ...'' – '''se ka'a''' | ||
''<small>I am</small> going to'' – '''ai''' | ''<small>I am</small> going to'' – '''ai''' | ||
Line 2,525: | Line 2,799: | ||
''<small>I'm</small> gonna ...'' – '''ai''' | ''<small>I'm</small> gonna ...'' – '''ai''' | ||
''good'' – '''lo xamgu''' | ''good (beneficial)'' – '''lo xamgu''' | ||
''goodbye!'' – '''co | ''good-bye!'' – '''co'o''' | ||
''goodbye!'' – '''co'o''' | |||
''goose'' – '''lo gunse''' | ''goose'' – '''lo gunse''' | ||
''<small>I</small> got your message'' – '''je'e''' | |||
''<small>to</small> govern'' – '''turni''' | ''<small>to</small> govern'' – '''turni''' | ||
Line 2,541: | Line 2,819: | ||
''grammar'' – '''lo gerna''' | ''grammar'' – '''lo gerna''' | ||
''grammatical clause'' – '''lo | ''grammatical clause'' – '''lo brisni''' | ||
''grammatical particle'' – '''lo cmavo''' | ''grammatical particle'' – '''lo cmavo''' | ||
''grammatical relationship'' – '''lo bridi''' | |||
''<small>to</small> grant'' – '''dunda''' | ''<small>to</small> grant'' – '''dunda''' | ||
''grape'' – '''lo vanjba''' | ''grape'' – '''lo vanjba''' | ||
''<small>to</small> grasp'' – '''co'a jgari''' | |||
''grass'' – '''lo srasu''' | ''grass'' – '''lo srasu''' | ||
''<small>expanse of</small> grass'' – '''loi srasu''' | |||
''gravy'' – '''lo sanso''' | ''gravy'' – '''lo sanso''' | ||
Line 2,557: | Line 2,841: | ||
''grease'' – '''lo grasu''' | ''grease'' – '''lo grasu''' | ||
''great (huge)'' – '''lo ve | ''great (huge)'' – '''lo ve'u barda''' | ||
''great (superior)'' – '''lo banli''' | ''great (superior)'' – '''lo banli''' | ||
''greater than ...'' – '''za | ''greater than ... (number)'' – '''za'u''' | ||
''green'' – '''lo crino''' | ''green'' – '''lo crino''' | ||
Line 2,570: | Line 2,854: | ||
''grill'' – '''lo gredile''' | ''grill'' – '''lo gredile''' | ||
''<small>to</small> grimace'' – '''frumu''' | |||
''<small>to</small> grind'' – '''zalvi''' | ''<small>to</small> grind'' – '''zalvi''' | ||
''grippe'' – '''lo influ | ''grippe'' – '''lo influ'enza''' | ||
''groove'' – '''lo skuro''' | ''groove'' – '''lo skuro''' | ||
Line 2,591: | Line 2,877: | ||
''<small>to</small> grow'' – '''banro''' | ''<small>to</small> grow'' – '''banro''' | ||
''grr! (aggression)'' – '''le | ''grr! (aggression)'' – '''le'o''' | ||
''<small>to</small> guard (to protect)'' – '''jai gau snura''', '''bandu''' | ''<small>to</small> guard (to protect)'' – '''jai gau snura''', '''bandu''' | ||
Line 2,607: | Line 2,893: | ||
''guitar'' – '''lo jgita''' | ''guitar'' – '''lo jgita''' | ||
''gun'' – '''lo cecla''' | ''gun'' – '''lo cecla''' | ||
''gun'' – '''lo se danti''' | |||
''gut'' – '''lo canti''' | ''gut'' – '''lo canti''' | ||
Line 2,615: | Line 2,903: | ||
''gymnastic feat'' – '''lo se zajba''' | ''gymnastic feat'' – '''lo se zajba''' | ||
''ha-ha! (amusement)'' – '''u | ''ha-ha! (amusement)'' – '''u'i''' | ||
''habit'' – '''lo tcaci''' | ''habit'' – '''lo tcaci''' | ||
''habitually'' – '''ta | ''<small>having</small> habit'' – '''lo se tcaci''' | ||
''habitually'' – '''ta'e''' | |||
''hail'' – '''lo bratu''' | ''hail'' – '''lo bratu''' | ||
Line 2,628: | Line 2,918: | ||
''halogen'' – '''lo kliru''' | ''halogen'' – '''lo kliru''' | ||
''<small>to</small> halt (come to a halt)'' – '''sisti''' | |||
''hammer'' – '''lo mruli''' | ''hammer'' – '''lo mruli''' | ||
''hand'' – '''lo xance''' | ''hand'' – '''lo xance''' | ||
''<small>on the one</small> hand'' – '''zu'u''' | |||
''<small>on the other</small> hand'' – '''zu'u nai''' | |||
''<small>to</small> hang from'' – '''dandu''' | ''<small>to</small> hang from'' – '''dandu''' | ||
Line 2,637: | Line 2,933: | ||
''<small>to</small> happen'' – '''fasnu''' | ''<small>to</small> happen'' – '''fasnu''' | ||
''happening to...'' – '''ri | ''happening to...'' – '''ri'i''' | ||
''happy'' – '''lo gleki''' | ''happy'' – '''lo gleki''' | ||
Line 2,643: | Line 2,939: | ||
''harbor'' – '''lo marbi''' | ''harbor'' – '''lo marbi''' | ||
''hard (not soft)'' – '''lo jdari''' | ''hard (difficult)'' – '''lo nandu''' | ||
''hard (not soft, resistant to pressure)'' – '''lo jdari''' | |||
''harmonious'' – '''lo sarxe''' | ''harmonious'' – '''lo sarxe''' | ||
Line 2,667: | Line 2,965: | ||
''haven'' – '''lo marbi''' | ''haven'' – '''lo marbi''' | ||
'' | ''he'' – '''le nakni''', '''le pa nakni''' | ||
'' | |||
''head'' – '''lo stedu''' | ''head'' – '''lo stedu''' | ||
Line 2,704: | Line 2,978: | ||
''heard'' – '''lo se tirna''' | ''heard'' – '''lo se tirna''' | ||
''<small>I</small> heard you'' – '''ke'o nai''' | |||
''heart'' – '''lo risna''' | ''heart'' – '''lo risna''' | ||
Line 2,722: | Line 2,998: | ||
''<small>to</small> help'' – '''sidju''' | ''<small>to</small> help'' – '''sidju''' | ||
''<small>without</small> help'' – '''si'u nai''' | |||
''<small>with the</small> help of ...'' – '''si'u''' | |||
''Help yourself!'' – '''e'a''' | |||
''helper'' – '''lo sidju''' | ''helper'' – '''lo sidju''' | ||
Line 2,727: | Line 3,009: | ||
''hemp'' – '''lo marna''' | ''hemp'' – '''lo marna''' | ||
''her (belonging to her)'' – '''pe le fetsi''' | ''her (belonging to her)'' – '''nei'''''', ''''''no'a'''''', ''''''ri''' can be used to refer to earlier nouns. '''pe le fetsi''' used after nouns as in '''lo penbi pe le fetsi'''''', '''literally ''pen of her''. | ||
''here'' – ''' | ''here'' – '''bu'u ti''' | ||
''here and now'' – '''nau''' | ''here and now'' – '''nau''' | ||
Line 2,735: | Line 3,017: | ||
''heritage'' – '''lo se cerda''' | ''heritage'' – '''lo se cerda''' | ||
''hey!'' – '''ju | ''hey! (driving attention)'' – '''ju'i''' | ||
''hey?! (surprise)'' – '''ue''' | ''hey?! (surprise)'' – '''ue''' | ||
''hh?'' – '''ke | ''hh?'' – '''ke'o''' | ||
''hi!'' – '''coi''' | ''hi!'' – '''coi''' | ||
Line 2,750: | Line 3,032: | ||
''high'' – '''lo galtu''' | ''high'' – '''lo galtu''' | ||
''high-quality'' – '''lo zabna''' | |||
''higher (complex)'' – '''lo pluja''' | ''higher (complex)'' – '''lo pluja''' | ||
''higher (evolved)'' – '''lo se farvi''' | ''higher (evolved)'' – '''lo se farvi''' | ||
''hill'' – '''lo ve'i cmana''' | |||
''hindered'' – '''lo se zunti''' | ''hindered'' – '''lo se zunti''' | ||
''his (belonging to him)'' – '''pe le nakni''' | ''<small>belonging to</small> Hindi'' – '''lo xindo''' | ||
''his (belonging to him)'' – '''nei'''''', ''''''no'a'''''', ''''''ri''' can be used to refer to earlier nouns. '''pe le kani''' used after nouns as in '''lo penbi pe le nakni'''''', '''literally ''pen of him''. | |||
''history'' – '''lo citri''' | ''history'' – '''lo citri''' | ||
''<small>having</small> history'' – '''lo se citri''' | |||
''<small>to</small> hit'' – '''darxi''' | ''<small>to</small> hit'' – '''darxi''' | ||
''hmm... (interest)'' – '''a | ''hmm... (interest)'' – '''a'u''' | ||
''hmph! (complaint)'' – '''oi''' | ''hmph! (complaint)'' – '''oi''' | ||
''Ho-hum (disinterest)'' – '''a'u cu'i''' | |||
''<small>to</small> hold (have and keep possession)'' – '''ralte''' | |||
''hold (store)'' – '''lo sorcu''' | |||
''<small>to</small> hold'' – '''jgari''' | ''<small>to</small> hold'' – '''jgari''' | ||
Line 2,777: | Line 3,073: | ||
''holy'' – '''lo censa''' | ''holy'' – '''lo censa''' | ||
''home'' – '''lo se xabju | ''home'' – '''lo se xabju''' | ||
''<small>at</small> home'' – '''bu | ''home'' – '''lo zdani''' | ||
''<small>at</small> home'' – '''bu'u lo zdani''' | |||
''home planet'' – '''lo terdi''' | ''home planet'' – '''lo terdi''' | ||
Line 2,786: | Line 3,084: | ||
''honest'' – '''lo stace''' | ''honest'' – '''lo stace''' | ||
''Hong Kong'' – '''la siiangan''' | |||
''honor (respect)'' – '''lo nu sinma''' | ''honor (respect)'' – '''lo nu sinma''' | ||
Line 2,797: | Line 3,097: | ||
''hope (expected event)'' – '''lo se pacna''' | ''hope (expected event)'' – '''lo se pacna''' | ||
''<small>I</small> hope'' – '''a | ''<small>I</small> hope'' – '''a'o''' | ||
''<small>to</small> hope for'' – '''pacna''' | ''<small>to</small> hope for'' – '''pacna''' | ||
''hopefully'' – '''a'o''' | |||
''horizontal'' – '''lo pinta''' | ''horizontal'' – '''lo pinta''' | ||
Line 2,816: | Line 3,118: | ||
''hotel'' – '''lo xotli''' | ''hotel'' – '''lo xotli''' | ||
''hour (interval)'' – '''lo cacra''' | |||
''hour (timestamp)'' – prefix '''cy'''. E.g. '''de'i li cy so''' means ''at 9 o'clock'' | |||
''hour-long event'' – '''lo cacra''' | ''hour-long event'' – '''lo cacra''' | ||
Line 2,821: | Line 3,127: | ||
''house'' – '''lo dinju''' | ''house'' – '''lo dinju''' | ||
''how'' – '''ta | ''how'' – '''ta'i ma''' | ||
''however'' – '''ku | ''however'' – '''ku'i''' | ||
''<small>to</small> howl'' – '''cmoni''' | ''<small>to</small> howl'' – '''cmoni''' | ||
''huge'' – '''lo ve | ''huge'' – '''lo ve'u barda''' | ||
''huh? (confusion about something said)'' – '''ki | ''huh? (confusion about something said)'' – '''ki'a''' | ||
''human'' – '''lo remna''' | ''human'' – '''lo remna''' | ||
''humanity'' – '''loi remna''' | |||
''hundred'' – '''lo xecto''' | ''hundred'' – '''lo xecto''' | ||
Line 2,847: | Line 3,155: | ||
''hydrogen'' – '''lo cidro''' | ''hydrogen'' – '''lo cidro''' | ||
'' | ''I'' – '''mi''' | ||
''i ( | ''i (imaginary i)'' – '''ka'o''' | ||
'' | ''i (letter)'' – '''me'o i bu''' | ||
'' | ''I am ... (self-identification of the speaker)'' – '''mi'e''' | ||
'' | ''I am not (denial of the speaker's identity)'' – '''mi'e nai''' | ||
'' | ''I and you'' – '''mi'o''' | ||
'' | ''I don't know'' – '''mi na djuno''' | ||
'' | ''I don't understand ...'' – '''mi na jimpe''' | ||
'' | ''I don't want that ...'' – '''mi na djica lo nu''' | ||
'' | ''I know that ...'' – '''mi djuno lo du'u''' | ||
'' | ''I think that ...'' – '''mi jinvi lo du'u''' | ||
'' | ''I want that ...'' – '''mi djica lo nu''' | ||
'' | ''I'm happy that'' – '''mi gleki lo nu''' | ||
'' | ''ice'' – '''lo bisli''' | ||
'' | ''idea'' – '''lo sidbo''' | ||
'' | ''<small>I have no</small> idea! (lack of certainty)'' – '''ju'o nai''' | ||
'' | ''identical'' – '''lo mintu''' | ||
'' | ''if'' – '''fau''', '''va'o''', '''ga nai ... gi''' | ||
'' | ''if and only if'' – '''gi'o''' | ||
'' | ''if and only if'' – '''go''' | ||
'' | ''if and only if'' – '''gu'o''' | ||
'' | ''if and only if'' – '''jo''' | ||
'' | ''if and only if'' – '''o''' | ||
'' | ''Ignore me!'' – '''ju'i nai''' | ||
'' | ''ill'' – '''lo bilma''' | ||
'' | ''illuminated'' – '''lo se gusni''' | ||
'' | ''illuminator'' – '''lo te gusni''' | ||
'' | ''imaginary event'' – '''lo xanri''' | ||
'' | ''imaginary i'' – '''ka'o''' | ||
'' | ''immaterial'' – '''lo mucti''' | ||
'' | ''immediate (adjacent)'' – '''lo lamji''' | ||
'' | ''immersed'' – '''lo jinru''' | ||
'' | ''immoral'' – '''lo palci''' | ||
'' | ''<small>to</small> imply'' – '''nibli''' | ||
'' | ''important'' – '''lo vajni''' | ||
'' | ''improbably'' – '''la'a nai''' | ||
''in | ''in ... (inside)'' – '''ne'i''' | ||
''in a long time'' – '''zu''' | |||
''in any case'' – '''fau ro da''' | |||
''in common with ...'' – '''jo'u''' | |||
''In my opinion ...'' – '''mi jinvi lo du'u''' | |||
''in some time'' – '''za''' | ''in some time'' – '''za''' | ||
''in | ''in the aftermath'' – '''ba'o''' | ||
''in | ''incidentally (low in importance)'' – '''ra'u nai''' | ||
'' | ''<small>to</small> include (enclose)'' – '''vasru''' | ||
''<small>to</small> increase in'' – '''zenba''' | ''<small>to</small> increase in'' – '''zenba''' | ||
Line 2,933: | Line 3,249: | ||
''increasing'' – '''lo zenba''' | ''increasing'' – '''lo zenba''' | ||
''indeed'' – '''je | ''indeed'' – '''je'a''' | ||
''indivisible'' – '''lo selci''' | ''indivisible'' – '''lo selci''' | ||
Line 2,953: | Line 3,269: | ||
''<small>to</small> influence'' – '''xlura''' | ''<small>to</small> influence'' – '''xlura''' | ||
''influenza'' – '''lo influ | ''influenza'' – '''lo influ'enza''' | ||
''<small>to</small> inform (to give information)'' – '''jai gau djuno''' | ''<small>to</small> inform (to give information)'' – '''jai gau djuno''' | ||
''information'' – '''lo datni''' | ''information'' – '''lo datni''' | ||
''information'' – '''lo info''' | |||
''information on a tag'' – '''lo te tcita''' | ''information on a tag'' – '''lo te tcita''' | ||
Line 2,971: | Line 3,289: | ||
''<small>to</small> inhabit'' – '''xabju''' | ''<small>to</small> inhabit'' – '''xabju''' | ||
''inhabitant'' – '''lo | ''inhabitant'' – '''lo se zdani''' | ||
''inhabitant'' – '''lo xabju''' | |||
''<small>to</small> inhale'' – '''sakci''' | ''<small>to</small> inhale'' – '''sakci''' | ||
Line 3,001: | Line 3,321: | ||
''inserted'' – '''lo se setca''' | ''inserted'' – '''lo se setca''' | ||
''inside'' – '''ne' | ''inside'' – '''ne'i''' | ||
''<small>something</small> inside'' – '''lo se bartu''' | |||
''inside of ...'' – '''ne | ''inside of ...'' – '''ne'i''' | ||
''instant'' – '''lo mokca''' | ''instant'' – '''lo mokca''' | ||
''instead'' – '''se ba | ''instead'' – '''se ba'i''' | ||
''insurance compensation'' – '''lo ve binra''' | ''insurance compensation'' – '''lo ve binra''' | ||
Line 3,024: | Line 3,346: | ||
''intense'' – '''lo carmi''' | ''intense'' – '''lo carmi''' | ||
''<small>not</small> intense'' – '''lo kandi''' | |||
''<small>to</small> interest (be of interest to)'' – '''cinri''' | ''<small>to</small> interest (be of interest to)'' – '''cinri''' | ||
Line 3,037: | Line 3,361: | ||
''intermittent'' – '''lo vitci''' | ''intermittent'' – '''lo vitci''' | ||
''intermittently'' – '''ru | ''intermittently'' – '''ru'i nai''' | ||
''internet'' – '''lo kibro''' | ''internet'' – '''lo kibro''' | ||
Line 3,046: | Line 3,370: | ||
''<small>to</small> intersect'' – '''kruca''' | ''<small>to</small> intersect'' – '''kruca''' | ||
''<small>point of an</small> intersection'' – '''lo te kruca''' | |||
''intestine'' – '''lo canti''' | ''intestine'' – '''lo canti''' | ||
''into'' – '''ne | ''into'' – '''ne'i''', '''ne ne'i''' | ||
''intrinsic'' – '''lo jinzi''' | |||
''<small>to</small> intuit'' – '''jijnu''' | ''<small>to</small> intuit'' – '''jijnu''' | ||
Line 3,062: | Line 3,390: | ||
''investor'' – '''lo zivle''' | ''investor'' – '''lo zivle''' | ||
''invisible (not seen)'' – '''lo na se viska''' | |||
''invisible (the one not possible to see)'' – '''lo na ka'e se viska''' | |||
''invoice'' – '''lo janta''' | ''invoice'' – '''lo janta''' | ||
''IRC user'' – '''lo irci''' | |||
''iron'' – '''lo tirse''' | ''iron'' – '''lo tirse''' | ||
Line 3,071: | Line 3,405: | ||
''irregular'' – '''lo vitci''' | ''irregular'' – '''lo vitci''' | ||
''irregularly'' – '''di | ''irregularly'' – '''di'i nai''' | ||
''irresolute'' – '''lo senpi''' | ''irresolute'' – '''lo senpi''' | ||
''irritating'' – '''lo cpina''' | ''irritating'' – '''lo cpina''' | ||
''<small>something</small> Islamic'' – '''lo muslo''' | |||
''island'' – '''lo daplu''' | ''island'' – '''lo daplu''' | ||
''Isn't it so that ...'' – '''xu na ku''' | |||
''isn't it?'' – '''xu nai''' | ''isn't it?'' – '''xu nai''' | ||
Line 3,087: | Line 3,425: | ||
''it (the object)'' – '''le dacti''' | ''it (the object)'' – '''le dacti''' | ||
''it seems'' – '''si | ''it seems'' – '''si'au''' | ||
''j (letter)'' – '''jy''' | ''It's necessary to ...'' – '''sarcu fa lo nu''' | ||
''it's possible that ...'' – '''cumki fa lo nu''' | |||
''j (letter)'' – '''me'o jy''' | |||
''jacket'' – '''lo kosta''' | ''jacket'' – '''lo kosta''' | ||
'' | ''Japan'' – '''la nipon''' | ||
''Japanese'' – '''lo ponjo''' | |||
''jar'' – '''lo botpi''' | ''jar'' – '''lo botpi''' | ||
''Jasmine (personal name)'' – '''la jasmin''' | |||
''jaw'' – '''lo xedja''' | ''jaw'' – '''lo xedja''' | ||
Line 3,104: | Line 3,450: | ||
''job'' – '''lo jibri''' | ''job'' – '''lo jibri''' | ||
''<small>in a</small> job'' – '''lo se jibri''' | |||
''<small>to</small> join (to unite)'' – '''jai gau jorne''' | ''<small>to</small> join (to unite)'' – '''jai gau jorne''' | ||
Line 3,115: | Line 3,463: | ||
''judge'' – '''lo pajni''' | ''judge'' – '''lo pajni''' | ||
''<small>to</small> judge'' – '''jdice''' | ''<small>to</small> judge'' – '''jdice''' | ||
''<small>to</small> judge'' – '''pajni''' | |||
''juice'' – '''lo jisra''' | ''juice'' – '''lo jisra''' | ||
Line 3,125: | Line 3,475: | ||
''just (recently)'' – '''pu zi sai''' | ''just (recently)'' – '''pu zi sai''' | ||
''justifiably'' – '''ki | ''justifiably'' – '''ki'u''' | ||
''justification'' – '''lo krinu''' | ''justification'' – '''lo krinu''' | ||
''k (letter)'' – '''ky''' | ''k (letter)'' – '''me'o ky''' | ||
''<small>to</small> keep'' – '''ralte''' | ''<small>to</small> keep (maintain possession)'' – '''ralte''' | ||
''keeper'' – '''lo ralte''' | ''keeper'' – '''lo ralte''' | ||
Line 3,138: | Line 3,488: | ||
''kernel'' – '''lo kernelo''' | ''kernel'' – '''lo kernelo''' | ||
''Kevin (personal name)'' – '''la kevin''' | |||
''key (of a lock)'' – '''lo ckiku''' | ''key (of a lock)'' – '''lo ckiku''' | ||
''kidding... (humorously)'' – '''zo | ''kidding ... (humorously)'' – '''zo'o''' | ||
''<small>to</small> kill'' – '''catra''' | ''<small>to</small> kill'' – '''catra''' | ||
Line 3,152: | Line 3,504: | ||
''kind (generous)'' – '''lo xendo''' | ''kind (generous)'' – '''lo xendo''' | ||
''<small>act of</small> kindness'' – '''lo te xendo''' | |||
''king'' – '''lo nolraitru''' | ''king'' – '''lo nolraitru''' | ||
Line 3,166: | Line 3,520: | ||
''knot'' – '''lo jgena''' | ''knot'' – '''lo jgena''' | ||
''<small>something with a</small> knot'' – '''lo se jgena''' | |||
''<small>to</small> know'' – '''djuno''' | ''<small>to</small> know'' – '''djuno''' | ||
Line 3,171: | Line 3,527: | ||
''known fact'' – '''lo se djuno''' | ''known fact'' – '''lo se djuno''' | ||
''l (letter)'' – '''ly''' | ''l (letter)'' – '''me'o ly''' | ||
''label'' – '''lo tcita''' | ''label'' – '''lo tcita''' | ||
Line 3,186: | Line 3,542: | ||
''lake'' – '''lo lalxu''' | ''lake'' – '''lo lalxu''' | ||
''<small>parcel of</small> land'' – '''lo tumla''' | |||
''land mass with a mountain'' – '''lo se cmana''' | ''land mass with a mountain'' – '''lo se cmana''' | ||
''language'' – '''lo bangu''' | ''language'' – '''lo bangu''' | ||
''<small>in</small> language ...'' – '''bau''' | |||
''<small>source</small> language for translation'' – '''lo ve fanva''' | |||
''language of a sentence'' – '''lo te jufra''' | ''language of a sentence'' – '''lo te jufra''' | ||
'' | ''large'' – '''lo barda''' | ||
''large'' – | ''large'' – '''ve'u''' | ||
''<small>to</small> lash'' – '''bikla''' | ''<small>to</small> lash'' – '''bikla''' | ||
Line 3,203: | Line 3,565: | ||
''late event'' – '''lo lerci''' | ''late event'' – '''lo lerci''' | ||
''later event'' – '''lo balvi''' | ''later event'' – '''lo balvi''' | ||
''later event'' – '''lo se purci''' | |||
''lateral'' – '''lo mlana''' | ''lateral'' – '''lo mlana''' | ||
''lateral of an angle'' – '''lo te jganu''' | ''lateral of an angle'' – '''lo te jganu''' | ||
''laudable'' – '''lo zabna''' | |||
''<small>to</small> laugh'' – '''cmila''' | ''<small>to</small> laugh'' – '''cmila''' | ||
''<small>to</small> launch'' – '''cecla''' | ''<small>to</small> launch'' – '''cecla''' | ||
''<small>to</small> launch'' – '''renro''' | |||
''law'' – '''lo flalu''' | ''law'' – '''lo flalu''' | ||
Line 3,218: | Line 3,586: | ||
''layer'' – '''lo senta''' | ''layer'' – '''lo senta''' | ||
''<small>action</small> lazily avoided'' – '''lo se lazni''' | |||
''lazy'' – '''lo lazni''' | ''lazy'' – '''lo lazni''' | ||
Line 3,239: | Line 3,609: | ||
''learner'' – '''lo cilre''' | ''learner'' – '''lo cilre''' | ||
''least'' – '''to | ''least'' – '''to'e traji''' | ||
''leather'' – '''lo skapi''' | ''leather'' – '''lo skapi''' | ||
Line 3,247: | Line 3,617: | ||
''left (in direction)'' – '''lo zunle''' | ''left (in direction)'' – '''lo zunle''' | ||
''leftwards'' – '''zu | ''<small>to the</small> left of ...'' – '''zu'a''' | ||
''leftwards'' – '''zu'a''' | |||
''leg'' – '''lo tuple''' | ''leg'' – '''lo tuple''' | ||
Line 3,261: | Line 3,633: | ||
''leopard'' – '''lo bramlatu''' | ''leopard'' – '''lo bramlatu''' | ||
''less'' – '''lo mleca | ''less'' – '''lo mleca''' | ||
''less | ''less'' – '''lo se zmadu''' | ||
'' | ''less than ...'' – '''me'i''' | ||
'' | ''less than ...'' – '''se me'a''' | ||
''letter'' – '''lo lerfu''' | ''<small>no</small> less than ...'' – '''su'o''' | ||
''<small>to</small> let (permit)'' – '''e'ande''' | |||
''<small>to</small> let happen'' – '''curmi''' | |||
''Let's ... (suggestion)'' – '''e'u''' | |||
''letter'' – '''lo lerfu''' | |||
''letter (message)'' – '''lo xatra''' | ''letter (message)'' – '''lo xatra''' | ||
''lettuce'' – '''lo kobli''' | ''lettuce'' – '''lo kobli''' | ||
''level (degree or amount)'' – '''lo se klani''' | |||
''lever'' – '''lo vraga''' | ''lever'' – '''lo vraga''' | ||
''lid'' – '''lo drudi''' | ''lid'' – '''lo drudi''' | ||
''lid'' – '''lo gacri''' | |||
''<small>something with a</small> lid'' – '''lo se drudi''' | |||
''<small>something with a</small> lid'' – '''lo se gacri''' | |||
''<small>to</small> lie (horizontally)'' – '''vreta''' | ''<small>to</small> lie (horizontally)'' – '''vreta''' | ||
''life'' – '''lo nu jmive''', '''lo nu renvi, lo se renvi''' | ''life'' – '''lo nu jmive''', '''lo nu renvi''', '''lo se renvi''' | ||
''<small>to</small> lift'' – '''lafti''' | ''<small>to</small> lift'' – '''lafti''' | ||
''<small>something</small> lifted'' – '''lo se lafti''' | |||
''light (illumination)'' – '''lo gusni''' | ''light (illumination)'' – '''lo gusni''' | ||
Line 3,294: | Line 3,684: | ||
''lightweight'' – '''lo linto''' | ''lightweight'' – '''lo linto''' | ||
''likable'' – '''lo zabna''' | |||
''like ...'' – '''tai''' | ''like ...'' – '''tai''' | ||
Line 3,307: | Line 3,699: | ||
''limit'' – '''lo jimte''' | ''limit'' – '''lo jimte''' | ||
''limitedly'' – '''ji | ''<small>something with a</small> limit'' – '''lo se jimte''' | ||
''limitedly'' – '''ji'e''' | |||
''line'' – '''lo linji''' | ''line'' – '''lo linji''' | ||
''<small>along a</small> line'' – '''vi'i''' | |||
''<small>in</small> line'' – '''ku'i nai''' | |||
''line of a grid'' – '''lo se gredile''' | ''line of a grid'' – '''lo se gredile''' | ||
Line 3,315: | Line 3,713: | ||
''linen'' – '''lo matli''' | ''linen'' – '''lo matli''' | ||
''link of a chain'' – '''lo se li | ''link of a chain'' – '''lo se li'anzi''' | ||
''lion'' – '''lo cinfo | ''lion'' – '''lo cinfo''' | ||
''lip'' – '''lo ctebi''' | ''lip'' – '''lo ctebi''' | ||
Line 3,329: | Line 3,727: | ||
''list'' – '''lo liste''' | ''list'' – '''lo liste''' | ||
''listening! (in radio communications)'' – '''re | ''<small>I'm</small> listening! (in radio communications)'' – '''re'i''' | ||
''little'' – '''ve | ''little'' – '''ve'i''' | ||
''<small>to</small> live (exist)'' – '''zasti''' | ''<small>to</small> live (exist)'' – '''zasti''' | ||
Line 3,341: | Line 3,739: | ||
''<small>to</small> live in'' – '''xabju''' | ''<small>to</small> live in'' – '''xabju''' | ||
''lively (full of energy)'' – '''jai zu | ''lively (full of energy)'' – '''jai zu'e renvi''' | ||
''liver'' – '''lo livga''' | ''liver'' – '''lo livga''' | ||
Line 3,348: | Line 3,746: | ||
''llama'' – '''lo kumte''' | ''llama'' – '''lo kumte''' | ||
''lo se smuni stura'' – '''semantic structure''' | |||
''lo te gerna stura'' – '''grammatical structure''' | |||
''local'' – '''lo diklo''' | ''local'' – '''lo diklo''' | ||
Line 3,371: | Line 3,773: | ||
''logic'' – '''lo logji''' | ''logic'' – '''lo logji''' | ||
'' | ''Lojban (language)'' – '''la lojban''' | ||
''Lojbanic'' – '''lo lojbo''' | |||
''Lojbanist'' – '''lo jbopre''' | |||
'' | ''London'' – '''la london''' | ||
''long'' – '''lo clani''' | ''long'' – '''lo clani''' | ||
''long ago'' – '''zu''' | ''long ago'' – '''zu''' | ||
''<small>for a</small> long time'' – '''ze'u''' | |||
''<small>no</small> longer ...'' – '''ba'o''' | |||
''look (act of looking)'' – '''lo nu catlu''' | ''look (act of looking)'' – '''lo nu catlu''' | ||
Line 3,385: | Line 3,795: | ||
''<small>to</small> look at'' – '''catlu''' | ''<small>to</small> look at'' – '''catlu''' | ||
''<small>to</small> look for'' – '''mitysisku''' | ''<small>to</small> look for'' – '''mitysisku''' | ||
''<small>to</small> look for'' – '''sisku''' | |||
''<small>to</small> look like'' – '''simlu''' | ''<small>to</small> look like'' – '''simlu''' | ||
Line 3,393: | Line 3,805: | ||
''loose'' – '''lo kluza''' | ''loose'' – '''lo kluza''' | ||
''loosely speaking'' – '''sa | ''loosely speaking'' – '''sa'e nai''' | ||
''lore'' – '''lo saske''' | ''lore'' – '''lo saske''' | ||
Line 3,410: | Line 3,822: | ||
''louse'' – '''lo civla''' | ''louse'' – '''lo civla''' | ||
''lovable'' – '''lo zabna''' | |||
''love (event)'' – '''lo nu prami''' | ''love (event)'' – '''lo nu prami''' | ||
Line 3,416: | Line 3,830: | ||
''loved'' – '''lo se prami''' | ''loved'' – '''lo se prami''' | ||
''<small>to be</small> loved by'' – '''se prami''' | |||
''lover'' – '''lo prami''' | ''lover'' – '''lo prami''' | ||
''low'' – '''lo dizlo''' | ''low'' – '''lo dizlo''' | ||
''<small>of</small> low-quality'' – '''lo mabla''' | |||
''luck (good or bad)'' – '''lo funca''' | ''luck (good or bad)'' – '''lo funca''' | ||
''luckily'' – '''fu | ''luckily'' – '''fu'au''' | ||
''lujvo (compound verb made of affixes)'' – '''lo lujvo''' | ''lujvo (compound verb made of affixes)'' – '''lo lujvo''' | ||
Line 3,431: | Line 3,849: | ||
''<small>to</small> lure'' – '''xlura''' | ''<small>to</small> lure'' – '''xlura''' | ||
''m (letter)'' – '''my''' | ''m (letter)'' – '''me'o my''' | ||
''machine'' – '''lo minji''' | ''machine'' – '''lo minji''' | ||
''Madrid'' – '''la madrid''' | |||
''magazine'' – '''lo karni''' | ''magazine'' – '''lo karni''' | ||
Line 3,453: | Line 3,873: | ||
''mailer'' – '''lo mrilu''' | ''mailer'' – '''lo mrilu''' | ||
''main | ''<small>back to the</small> main point'' – '''ta'o nai''' | ||
''main verb of a clause'' – | ''main verb of a clause'' – '''lo se brisni''' | ||
''mainly (in importance)'' – '''ra | ''mainly (in importance)'' – '''ra'u''' | ||
''maize'' – '''lo zumri''' | ''maize'' – '''lo zumri''' | ||
Line 3,463: | Line 3,883: | ||
''<small>to</small> make'' – '''zbasu''' | ''<small>to</small> make'' – '''zbasu''' | ||
''make yourself at home'' – '''fi | ''make yourself at home'' – '''fi'i''' | ||
''male'' – '''lo nakni''' | ''male'' – '''lo nakni''' | ||
Line 3,481: | Line 3,901: | ||
''manual'' – '''lo macnu''' | ''manual'' – '''lo macnu''' | ||
''many'' – '''so' | ''many'' – '''so'i''' | ||
''<small>too</small> many'' – '''du'e''' | |||
''mark'' – '''lo barna''' | ''mark'' – '''lo barna''' | ||
Line 3,493: | Line 3,915: | ||
''mass'' – '''lo gunma''' | ''mass'' – '''lo gunma''' | ||
''master'' – '''lo kakne''' | ''master (able)'' – '''lo kakne''' | ||
''master (of a servant)'' – '''lo se selfu''' | |||
''mat'' – '''lo matci''' | ''mat'' – '''lo matci''' | ||
Line 3,519: | Line 3,943: | ||
''mature'' – '''lo makcu''' | ''mature'' – '''lo makcu''' | ||
''<small>you</small> may'' – '''e | ''<small>you</small> may'' – '''e'a''' | ||
''maybe (uncertainty)'' – '''ju | ''maybe (uncertainty)'' – '''ju'o cu'i''' | ||
''me'' – '''mi''' | |||
''meal'' – '''lo sanmi''' | ''meal'' – '''lo sanmi''' | ||
''<small>to</small> mean (to have meaning)'' – '''se smuni''' | ''<small>to</small> mean (to have meaning)'' – '''se smuni''' | ||
''<small>I</small> mean it!'' – '''xo'o nai''' | |||
''meaning'' – '''lo smuni''' | ''meaning'' – '''lo smuni''' | ||
Line 3,546: | Line 3,974: | ||
''measure (quantity)'' – '''lo se klani''' | ''measure (quantity)'' – '''lo se klani''' | ||
''measure (tactic)'' – '''lo se platu''' | |||
''<small>to</small> measure'' – '''merli''' | ''<small>to</small> measure'' – '''merli''' | ||
''measured'' – '''lo se merli''' | ''measured'' – '''lo se merli''' | ||
''measurer'' – '''lo merli''' | ''measurer'' – '''lo merli''' | ||
''meat'' – '''lo rectu''' | ''meat'' – '''lo rectu''' | ||
''medium (in difficulty/easiness)'' – '''lo no'e frili''', '''lo no'e nandu''' | |||
''medium of transmission'' – '''lo xe benji''' | ''medium of transmission'' – '''lo xe benji''' | ||
Line 3,561: | Line 3,991: | ||
''<small>to</small> meet'' – '''penmi''' | ''<small>to</small> meet'' – '''penmi''' | ||
''meh! (indifference)'' – '''au cu' | ''meh! (indifference)'' – '''au cu'i''' | ||
''Mei Li (personal name)'' – '''la meilis''' | |||
''<small>to</small> melt'' – ''' | ''<small>to</small> melt'' – '''ca'o co'a litki''' | ||
''melting'' – '''lo | ''melting'' – '''lo pu'o litki''' | ||
''member'' – '''lo cmima''' | ''member'' – '''lo cmima''' | ||
''member of a community'' – '''lo se cecmu''' | ''member of a community'' – '''lo se cecmu''' | ||
Line 3,576: | Line 4,006: | ||
''<small>to</small> mend'' – '''cikre''' | ''<small>to</small> mend'' – '''cikre''' | ||
''menu of choices'' – '''lo te cuxna''' | ''menu of choices'' – '''lo te cuxna''' | ||
''mercury'' – '''lo margu''' | ''mercury'' – '''lo margu''' | ||
''mess'' – '''lo kalsa''' | |||
''message'' – '''lo notci''' | ''message'' – '''lo notci''' | ||
''<small>I have received your message</small> message'' – '''je'e''' | |||
''metal'' – '''lo jinme''' | ''metal'' – '''lo jinme''' | ||
Line 3,595: | Line 4,027: | ||
''method of getting information'' – '''lo te datni''' | ''method of getting information'' – '''lo te datni''' | ||
'' | ''methodically'' – '''ta'i''' | ||
''methodically'' – ''' | ''methodically done'' – '''lo se tadji''' | ||
''methodology of a science'' – '''lo te saske''' | ''methodology of a science'' – '''lo te saske''' | ||
''middle'' – '''lo midju''' | |||
''might'' – '''lo se vlipa''' | ''might'' – '''lo se vlipa''' | ||
Line 3,607: | Line 4,041: | ||
''milk'' – '''lo ladru''' | ''milk'' – '''lo ladru''' | ||
''mill'' – '''lo fanri''' | ''mill'' – '''lo fanri''' | ||
''mill'' – '''lo molki''' | |||
''millet'' – '''lo cunmi''' | ''millet'' – '''lo cunmi''' | ||
Line 3,615: | Line 4,051: | ||
''mineral'' – '''lo kunra''' | ''mineral'' – '''lo kunra''' | ||
''minus'' – '''ni | ''minus (prefix of negative numbers)'' – '''ni'u''' | ||
''minus (subtraction operator)'' – '''vu | ''minus (subtraction operator)'' – '''vu'u''' | ||
''minute-long event'' – '''lo mentu''' | ''minute-long event'' – '''lo mentu''' | ||
Line 3,638: | Line 4,074: | ||
''mistake'' – '''lo se srera''' | ''mistake'' – '''lo se srera''' | ||
''mixture'' – '''lo mixre''' | ''mixture'' – '''lo mixre''' | ||
Line 3,660: | Line 4,094: | ||
''mollusc'' – '''lo luska''' | ''mollusc'' – '''lo luska''' | ||
''moment'' – '''lo mokca''' | ''moment'' – '''lo mokca''' | ||
Line 3,677: | Line 4,109: | ||
''month-long event'' – '''lo masti''' | ''month-long event'' – '''lo masti''' | ||
''moon'' – '''lo | ''Moon (major natural satellite)'' – '''lo lunra''' | ||
''moon (satellite)'' – '''lo mluni''' | |||
''moral right'' – '''lo krali''' | ''moral right'' – '''lo krali''' | ||
Line 3,685: | Line 4,119: | ||
''morals'' – '''lo marde''' | ''morals'' – '''lo marde''' | ||
''more'' – '''lo se mleca''' | ''more'' – '''lo se mleca''' | ||
''more'' – '''lo zmadu''' | |||
''<small>what is</small> more'' – '''ke'u nai''' | |||
''more [with ... being/doing] '' – '''mau''' | |||
''more than ...'' – '''se mau''' | ''more than ...'' – '''se mau''' | ||
''more to come ...'' – '''mu | ''<small>no</small> more than ...'' – '''su'e''' | ||
''more to come ...'' – '''mu'o nai''' | |||
''morning'' – '''lo cerni''' | ''morning'' – '''lo cerni''' | ||
'' | ''Moscow'' – '''la moskov''' | ||
''most'' – '''so' | ''Moslem'' – '''lo muslo''' | ||
''moss'' – '''lo clika''' | |||
''most'' – '''so'e''' | |||
''<small>the</small> most'' – '''lo traji''' | |||
''<small>being</small> most in ...'' – '''se rai''' | |||
''<small>with the</small> most one being ...'' – '''rai''' | |||
''moth'' – '''lo toldi''' | ''moth'' – '''lo toldi''' | ||
Line 3,702: | Line 4,154: | ||
''mother of an embryo'' – '''lo se tarbi''' | ''mother of an embryo'' – '''lo se tarbi''' | ||
''motivated'' – '''lo te mukti''' | |||
''motive'' – '''lo mukti''' | ''motive'' – '''lo mukti''' | ||
''<small>with the</small> motive of ...'' – '''mu'i''' | |||
''mould'' – '''lo mledi''' | ''mould'' – '''lo mledi''' | ||
''mountain'' – '''lo cmana''' | ''mountain'' – '''lo cmana''' | ||
''mountain area'' – '''lo se cmana''' | |||
''mouse'' – '''lo smacu''' | ''mouse'' – '''lo smacu''' | ||
Line 3,725: | Line 4,183: | ||
''music'' – '''lo zgike''' | ''music'' – '''lo zgike''' | ||
''musical instrument'' – '''lo | ''musical instrument'' – '''lo se zgipli''' | ||
''musician'' – '''lo zgipli''' | ''musician'' – '''lo zgipli''' | ||
''must '' – '''bilga''' | ''Muslim'' – '''lo muslo''' | ||
''must'' – '''bilga''' | |||
''<small>to</small> mutually do'' – '''simxu''' | ''<small>to</small> mutually do'' – '''simxu''' | ||
''mutually done'' – '''lo se simxu''' | |||
''mwa ha ha! (cruelty)'' – '''uu nai''' | ''mwa ha ha! (cruelty)'' – '''uu nai''' | ||
''my'' – '''pe mi''' | |||
''myth'' – '''lo ranmi''' | ''myth'' – '''lo ranmi''' | ||
''n (letter)'' – '''ny''' | ''n (letter)'' – '''me'o ny''' | ||
''nail'' – '''lo jgalu''' | ''nail'' – '''lo jgalu''' | ||
Line 3,745: | Line 4,209: | ||
''naked'' – '''lo lunbe''' | ''naked'' – '''lo lunbe''' | ||
''name'' – '''lo cmene | ''name'' – '''lo cmene''' | ||
''<small>to</small> name'' – '''te cmene''' | ''<small>to</small> name'' – '''te cmene''' | ||
''namegiver'' – '''lo te cmene''' | ''namegiver'' – '''lo te cmene''' | ||
''<small>to be</small> nano (in size)'' – '''nanvi''' | |||
''narrative'' – '''lo lisri''' | ''narrative'' – '''lo lisri''' | ||
Line 3,759: | Line 4,225: | ||
''nature (property)'' – '''lo jinzi''' | ''nature (property)'' – '''lo jinzi''' | ||
''nay'' – '''je | ''nay'' – '''je'u nai''' | ||
''near'' – '''ne | ''near'' – '''ne'a''' | ||
''nearly (almost)'' – '''so | ''<small>something that is</small> near'' – '''lo jibni''' | ||
''nearly (almost)'' – '''se la'u li so'a''' | |||
''neat'' – '''lo cnici''' | ''neat'' – '''lo cnici''' | ||
Line 3,778: | Line 4,246: | ||
''neither ... nor'' – '''ge nai ... gi''' | ''neither ... nor'' – '''ge nai ... gi''' | ||
''nephew'' – '''lo nakni se famti''' | |||
''nephew'' – '''lo se famti''' | ''nephew'' – '''lo se famti''' | ||
Line 3,783: | Line 4,253: | ||
''nerve'' – '''lo nirna''' | ''nerve'' – '''lo nirna''' | ||
''nervous'' – '''lo xanka''' | ''nervous person'' – '''lo xanka''' | ||
''nervous situation'' – '''lo se xanka''' | ''nervous situation'' – '''lo se xanka''' | ||
''network with a station'' – '''lo se tcana''' | ''network with a station'' – '''lo se tcana''' | ||
Line 3,796: | Line 4,262: | ||
''never'' – '''no roi''' | ''never'' – '''no roi''' | ||
''Nevermind!'' – '''ju'i nai''' | |||
''new'' – '''lo cnino''' | ''new'' – '''lo cnino''' | ||
''New York'' – '''la nuiork''' | |||
''news'' – '''lo nuzba''' | ''news'' – '''lo nuzba''' | ||
Line 3,803: | Line 4,273: | ||
''newspaper'' – '''lo karni''' | ''newspaper'' – '''lo karni''' | ||
''next (following)'' – '''lo za | ''next (following)'' – '''lo za'u moi''', '''lo se lidne''' | ||
''next to ...'' – '''ne' | ''next to ...'' – '''ne'a''' | ||
''nice'' – '''lo zabna''' | |||
''nickel'' – '''lo nikle''' | ''nickel'' – '''lo nikle''' | ||
''niece'' – '''lo fetsi se famti''' | |||
''niece'' – '''lo se famti''' | ''niece'' – '''lo se famti''' | ||
Line 3,817: | Line 4,291: | ||
''nitrogen'' – '''lo trano''' | ''nitrogen'' – '''lo trano''' | ||
''no (false)'' – '''je | ''no (false)'' – '''je'u nai''' | ||
''no (number)'' – '''no''' | ''no (number)'' – '''no''' | ||
''no less than ...'' – '''su | ''no less than ...'' – '''su'o''' | ||
''no longer ...'' – '''ba | ''no longer ...'' – '''ba'o''' | ||
''no more than ...'' – '''su | ''no more than ...'' – '''su'e''' | ||
''no one'' – '''no da''', '''no prenu''' | ''no one'' – '''no da''', '''no prenu''' | ||
Line 3,832: | Line 4,306: | ||
''nobody'' – '''no da''', '''no prenu''' | ''nobody'' – '''no da''', '''no prenu''' | ||
''<small>network</small> node, station'' – '''lo tcana''' | |||
''noise'' – '''lo savru''' | ''noise'' – '''lo savru''' | ||
'' | ''nonsense'' – '''lo se smuni be no da''' | ||
''noodles'' – '''lo nudle''' | ''noodles'' – '''lo nudle''' | ||
''<small>neither ...</small> nor'' – '''ge nai ... gi''' | ''<small>neither ...</small> nor ...'' – '''ge nai ... gi nai''' | ||
''norm'' – '''lo cnano''' | ''norm'' – '''lo cnano''' | ||
''North American'' – '''lo bemro''' | |||
''northern'' – '''lo berti''' | ''northern'' – '''lo berti''' | ||
Line 3,849: | Line 4,325: | ||
''nose'' – '''lo nazbi''' | ''nose'' – '''lo nazbi''' | ||
''not'' – ''' | ''not'' – '''na''' | ||
'' | ''Not at all! (in reply to thanks)'' – '''je'e do''' | ||
''not | ''not sure that ...'' – '''na birti lo du'u''' | ||
''not | ''not sure that ...'' – '''na birti lo nu''' | ||
''not | ''not yet'' – '''nu'o''' | ||
'' | ''nothing'' – '''no da''', '''no dacti''' | ||
'' | |||
'' | ''<small>to</small> notify'' – '''cusku lo notci''' | ||
''noun'' – '''lo sumti''' | ''noun'' – '''lo sumti''' | ||
''now'' – | ''now'' – '''ca''' | ||
''nucleus'' – '''lo kernelo''' | ''nucleus'' – '''lo kernelo''' | ||
''nuh-uh! (disinclination'' – '''au nai''' | ''nuh-uh! (disinclination, reluctance)'' – '''au nai''' | ||
''number'' – '''lo namcu''' | ''number'' – '''lo namcu''' | ||
''number of recurrences'' – '''lo te krefu''' | ''number of recurrences'' – '''lo te krefu''' | ||
Line 3,884: | Line 4,356: | ||
''nut'' – '''lo narge''' | ''nut'' – '''lo narge''' | ||
''nut (kernel)'' – '''lo kernelo''' | |||
''nut kernel'' – '''lo ve narge''' | ''nut kernel'' – '''lo ve narge''' | ||
Line 3,889: | Line 4,363: | ||
''nut shell'' – '''lo te narge''' | ''nut shell'' – '''lo te narge''' | ||
''o (letter)'' – '''o bu''' | ''o (letter)'' – '''me'o o bu''' | ||
''oak'' – '''lo cindu''' | ''oak'' – '''lo cindu''' | ||
Line 3,907: | Line 4,381: | ||
''<small>to</small> observe'' – '''zgana''' | ''<small>to</small> observe'' – '''zgana''' | ||
''observed by ...'' – '''ga | ''<small>being</small> observed'' – '''ga'a''' | ||
''observed by ...'' – '''ga'a''' | |||
''observer'' – '''lo zgana''' | ''observer'' – '''lo zgana''' | ||
''<small>to</small> observer ...'' – '''ga'a''' | |||
''obstinate'' – '''lo xarnu''' | ''obstinate'' – '''lo xarnu''' | ||
''<small>to</small> occur'' – '''fasnu''' | ''<small>to</small> occur'' – '''fasnu''' | ||
''<small>to</small> occur'' – '''rapli''' | |||
''occurrence'' – '''lo fasnu''' | |||
''occurrence'' – '''lo krefu''' | |||
'' | ''of (belonging to)'' – '''ne''', '''pe''', '''be''' | ||
''of ( | ''of (that inalienably belongs to ...)'' – '''po'e''' | ||
''of | ''of (that is about ...)'' – '''pe''' | ||
''of | ''of course'' – '''li'a''' | ||
''<small>to</small> offer'' – '''friti''' | ''<small>to</small> offer'' – '''friti''' | ||
Line 3,931: | Line 4,415: | ||
''offspring'' – '''lo panzi''' | ''offspring'' – '''lo panzi''' | ||
''often'' – '''so | ''often'' – '''so'i roi''' | ||
''<small>to happen</small> often'' – '''cafne''' | ''<small>to happen</small> often'' – '''cafne''' | ||
''oh dear! (pity'' – '''uu''' | ''oh dear! (pity)'' – '''uu''' | ||
''OK (acceptance)'' – '''i'a''' | |||
''old'' – '''lo laldo''' | ''old'' – '''lo laldo''' | ||
''omelet'' – '''lo omle''' | ''omelet, omelette'' – '''lo omle''' | ||
'' | ''on date/time ...'' – '''de'i''' | ||
''on'' – | ''<small>to be</small> on, upon'' – '''cpana''' | ||
''once (one day, upon a time)'' – '''ca pa da''' | |||
''once (one day'' – '''ca da''' | |||
''once (one time)'' – '''pa roi''' | ''once (one time)'' – '''pa roi''' | ||
Line 3,961: | Line 4,437: | ||
''one'' – '''pa''' | ''one'' – '''pa''' | ||
''one | ''one day (at some time in the future or in the past)'' – '''ca da''' | ||
''oneself'' – '''si | ''oneself (without help)'' – '''si'u nai''' | ||
''onion'' – '''lo sluni''' | ''onion'' – '''lo sluni''' | ||
''only'' – '''po | ''only'' – '''po'o''' | ||
'' | ''<small>the</small> only difference'' – '''lo te panra''' | ||
''oomph! (effort'' – '''a | ''ooh! (wonder)'' – '''u'e''' | ||
''oomph! (effort, endeavour)'' – '''a'i''' | |||
''open'' – '''lo kalri''' | ''open'' – '''lo kalri''' | ||
Line 3,980: | Line 4,458: | ||
''operated'' – '''lo se sazri''' | ''operated'' – '''lo se sazri''' | ||
''<small>active</small> operation'' – '''lo se akti''' | |||
''<small>in</small> operation'' – '''lo akti''' | |||
''operator'' – '''lo sazri''' | ''operator'' – '''lo sazri''' | ||
Line 3,987: | Line 4,469: | ||
''opinion'' – '''lo se jinvi''' | ''opinion'' – '''lo se jinvi''' | ||
''opinion | ''<small>having</small> opinion'' – '''lo jinvi''' | ||
''<small>in my</small> opinion'' – '''pe'i''' | |||
''<small>to have an</small> opinion'' – '''jinvi''' | |||
''opponent in a competition'' – '''lo se jivna''' | ''opponent in a competition'' – '''lo se jivna''' | ||
Line 3,995: | Line 4,481: | ||
''opposite'' – '''lo dukti''' | ''opposite'' – '''lo dukti''' | ||
''or ... (or both)'' – '''ja''' | ''<small>...</small> or ... (or both)'' – '''ja''' | ||
''<small>either ...</small> or ...'' – '''jo nai''' | ''<small>either ...</small> or ...'' – '''jo nai''' | ||
Line 4,006: | Line 4,492: | ||
''ordinary'' – '''lo fadni''' | ''ordinary'' – '''lo fadni''' | ||
''<small>bodily</small> organ'' – '''lo rango''' | |||
''<small>to</small> organize'' – '''ganzu''' | ''<small>to</small> organize'' – '''ganzu''' | ||
''organized'' – '''lo te ganzu''' | ''organized'' – '''lo te ganzu''' | ||
''<small>not</small> organized'' – '''lo se ganzu''' | |||
''organizer'' – '''lo ganzu''' | ''organizer'' – '''lo ganzu''' | ||
''orifice with | ''orifice with lips'' – '''lo se ctebi''' | ||
''origin'' – '''lo | ''origin'' – '''lo cupra''' | ||
''<small>something with an</small> origin'' – '''lo se cupra''' | |||
''origin of a ride'' – '''lo te klama''' | ''origin of a ride'' – '''lo te klama''' | ||
Line 4,029: | Line 4,521: | ||
''other'' – '''lo drata''' | ''other'' – '''lo drata''' | ||
''other than ...'' – '''na | ''other than ...'' – '''na'e''' | ||
''otherwise equal to ...'' – '''pa | ''otherwise equal to ...'' – '''pa'a''' | ||
''ouch! (complaint)'' – '''oi''' | ''ouch! (complaint)'' – '''oi''' | ||
''ought to (advice)'' – '''e | ''ought to (advice)'' – '''e'u''' | ||
''ought to (obligation'' – '''e | ''ought to (obligation, duty)'' – '''e'i''', '''bilga''' | ||
''ought to (probability)'' – '''la | ''ought to be so (probability)'' – '''la'a''' | ||
''out (away from the inside)'' – '''fa | ''out (away from the inside)'' – '''fa'a lo bartu''' | ||
''outcome of an event'' – '''lo jalge''' | ''outcome of an event'' – '''lo jalge''' | ||
Line 4,049: | Line 4,541: | ||
''outer space'' – '''lo kensa''' | ''outer space'' – '''lo kensa''' | ||
''outside'' – '''se ne | ''outside'' – '''se ne'i''', '''bu'u lo bartu''' | ||
''outwards'' – '''ze | ''<small>something</small> outside'' – '''lo bartu''' | ||
''outstanding'' – '''lo zabna''' | |||
''outwards'' – '''ze'o''' | |||
''oven'' – '''lo toknu''' | ''oven'' – '''lo toknu''' | ||
''over'' – '''mu | ''over (end of speech)'' – '''mu'o''' | ||
''over and out (at the end of discussion)'' – '''fe | ''over and out (at the end of discussion)'' – '''fe'o''' | ||
''over there'' – '''vu''' | ''over there'' – '''vu''' | ||
Line 4,075: | Line 4,571: | ||
''oxygen'' – '''lo kijno''' | ''oxygen'' – '''lo kijno''' | ||
''p (letter)'' – '''py''' | ''p (letter)'' – '''me'o py''' | ||
''pack'' – '''lo bakfu''' | ''pack'' – '''lo bakfu''' | ||
Line 4,086: | Line 4,582: | ||
''paged document'' – '''lo se papri''' | ''paged document'' – '''lo se papri''' | ||
''<small>something</small> paid for'' – '''lo ve pleji''' | |||
''pail'' – '''lo baktu''' | ''pail'' – '''lo baktu''' | ||
''pain'' – '''lo nu cortu''' | ''pain'' – '''lo nu cortu''' | ||
''<small>who feels</small> pain'' – '''lo cortu''' | |||
''paint (coloring substance)'' – '''lo cinta''' | ''paint (coloring substance)'' – '''lo cinta''' | ||
Line 4,126: | Line 4,626: | ||
''parent (rearer)'' – '''lo rirni''' | ''parent (rearer)'' – '''lo rirni''' | ||
''<small>biological</small> parent'' – '''lo se panzi''' | |||
''parent of a daughter'' – '''lo se tixnu''' | ''parent of a daughter'' – '''lo se tixnu''' | ||
''parent of a son'' – '''lo se bersa''' | ''parent of a son'' – '''lo se bersa''' | ||
''Paris'' – '''la paris''' | |||
''park'' – '''lo panka''' | ''park'' – '''lo panka''' | ||
''part'' – '''lo pagbu''' | ''part'' – '''lo pagbu''' | ||
''participant'' – '''lo participe''' | ''participant'' – '''lo participe''' | ||
Line 4,143: | Line 4,645: | ||
''party (celebration)'' – '''lo nu salci''', '''lo te salci''' | ''party (celebration)'' – '''lo nu salci''', '''lo te salci''' | ||
''passenger'' – | ''passenger'' – '''lo se marce''' | ||
''passenger of a boat'' – '''lo se bloti''' | ''passenger of a boat'' – '''lo se bloti''' | ||
Line 4,149: | Line 4,651: | ||
''passenger of an aircraft'' – '''lo se vinji''' | ''passenger of an aircraft'' – '''lo se vinji''' | ||
''passing through ...'' – '''pa | ''passing through ...'' – '''pa'o''' | ||
''passport'' – '''lo jaspu''' | ''passport'' – '''lo jaspu''' | ||
''past event'' – '''lo | ''<small>someone having a</small> passport'' – '''lo se jaspu''' | ||
''<small>in</small> past'' – '''pu''' | |||
''past event'' – '''lo purci''' | |||
''past event'' – '''lo se balvi''' | |||
''past tense'' – '''pu''' | ''past tense'' – '''pu''' | ||
Line 4,159: | Line 4,667: | ||
''paste'' – '''lo pesxu''' | ''paste'' – '''lo pesxu''' | ||
''patience!'' – '''o | ''patience!'' – '''o'o''' | ||
''patient (being cured)'' – '''lo se mikce''' | ''patient (being cured)'' – '''lo se mikce''' | ||
Line 4,171: | Line 4,679: | ||
''<small>to</small> pause for'' – '''denpa''' | ''<small>to</small> pause for'' – '''denpa''' | ||
''pausing ...'' – '''de | ''pausing ...'' – '''de'a''' | ||
''<small>to</small> pay'' – '''pleji''' | ''<small>to</small> pay'' – '''pleji''' | ||
Line 4,213: | Line 4,721: | ||
''people to whom the rule is applied'' – '''lo te javni''' | ''people to whom the rule is applied'' – '''lo te javni''' | ||
''percent'' – '''ce | ''percent'' – '''ce'i''' | ||
''perfect'' – '''lo prane''' | ''perfect'' – '''lo prane''' | ||
Line 4,223: | Line 4,731: | ||
''performer'' – '''lo tigni''' | ''performer'' – '''lo tigni''' | ||
''perhaps'' – '''ju | ''perhaps'' – '''ju'o cu'i''' | ||
''period'' – '''lo ditcu''' | ''period'' – '''lo ditcu''' | ||
''period (symbol)'' – '''denpa bu''' | ''period (symbol)'' – '''me'o denpa bu''' | ||
''period of oscillation'' – '''lo se slilu''' | ''period of oscillation'' – '''lo se slilu''' | ||
Line 4,233: | Line 4,741: | ||
''permanent'' – '''lo vitno''' | ''permanent'' – '''lo vitno''' | ||
''permit (document)'' – '''lo jaspu''' | ''<small>who has</small> permission'' – '''lo se e'ande''' | ||
''permit (artifact or document rendering something allowed or legal)'' – '''lo jaspu''' | |||
''<small>to</small> permit'' – ''' | ''<small>to</small> permit'' – '''e'ande''' | ||
''<small>to</small> persist'' – '''ranji''' | ''<small>to</small> persist'' – '''ranji''' | ||
Line 4,247: | Line 4,757: | ||
''petroleum'' – '''lo ctile''' | ''petroleum'' – '''lo ctile''' | ||
''pff! (commonplace)'' – '''u | ''pff! (feeling of commonplace)'' – '''u'e nai''' | ||
''phew! (relaxation)'' – '''o' | ''phew! (relaxation)'' – '''o'u''' | ||
''<small>to</small> phonate'' – '''bacru''' | |||
''phone'' – '''lo fonxa''' | ''phone'' – '''lo fonxa''' | ||
''phone network'' – '''lo se fonxa''' | ''phone network'' – '''lo se fonxa''' | ||
''<small>not</small> physical'' – '''lo mucti''' | |||
''pi (number)'' – '''pai''' | ''pi (number)'' – '''pai''' | ||
Line 4,268: | Line 4,782: | ||
''piece'' – '''lo spisa''' | ''piece'' – '''lo spisa''' | ||
''piece of something broken'' – '''lo se porpi''' | ''piece of something broken'' – '''lo se porpi''' | ||
Line 4,284: | Line 4,794: | ||
''pin'' – '''lo pijne''' | ''pin'' – '''lo pijne''' | ||
''pincer'' – '''lo cinza''' | |||
''<small>to</small> pinch'' – '''batci''' | ''<small>to</small> pinch'' – '''batci''' | ||
''pink'' – '''lo labyxu | ''pink'' – '''lo labyxu'e''' | ||
''pipe'' – '''lo xagri''' | ''pipe'' – '''lo xagri''' | ||
''<small>to</small> piss'' – '''pincivi''' | ''<small>to</small> piss'' – '''pincivi''' | ||
''<small>tone</small> pitch'' – '''lo se tonga''' | |||
''place (location)'' – '''lo stuzi''' | ''place (location)'' – '''lo stuzi''' | ||
''<small>to</small> place'' – '''punji''' | ''<small>to</small> place'' – '''punji''' | ||
''place of a verb argument'' – '''lo te sumti''' | ''place of a verb argument'' – '''lo te sumti''' | ||
Line 4,306: | Line 4,818: | ||
''placed'' – '''lo se punji''' | ''placed'' – '''lo se punji''' | ||
''places of a grammatical clause'' – '''lo te brisni''' | |||
''plan'' – '''lo se platu''' | ''plan'' – '''lo se platu''' | ||
Line 4,324: | Line 4,838: | ||
''plant (organism)'' – '''lo spati''' | ''plant (organism)'' – '''lo spati''' | ||
''<small>to</small> plant (place in soil)'' – '''sombo''' | |||
''plant with a stem (organism)'' – '''lo se stani''' | ''plant with a stem (organism)'' – '''lo se stani''' | ||
Line 4,346: | Line 4,862: | ||
''player'' – '''lo kelci''' | ''player'' – '''lo kelci''' | ||
''plaything'' – '''lo keltci''' | |||
''<small>to</small> plead'' – '''pikci''' | ''<small>to</small> plead'' – '''pikci''' | ||
Line 4,351: | Line 4,869: | ||
''pleasant event'' – '''lo pluka''' | ''pleasant event'' – '''lo pluka''' | ||
''please'' – | ''please'' – '''e'o''' | ||
''<small>to</small> please'' – '''pluka''' | ''<small>to</small> please'' – '''pluka''' | ||
''please repeat!'' – '''ke | ''please repeat!'' – '''ke'o''' | ||
''pleased'' – '''lo se pluka''' | ''pleased'' – '''lo se pluka''' | ||
''pleasure'' – '''lo ka se pluka''' | |||
''plot of a drama'' – '''lo se draci''' | ''plot of a drama'' – '''lo se draci''' | ||
Line 4,385: | Line 4,905: | ||
''plum'' – '''lo flaume''' | ''plum'' – '''lo flaume''' | ||
''plural number'' – '''za | ''plural number'' – '''za'u''' | ||
''plus'' – '''su | ''plus'' – '''su'i''' | ||
''pocket'' – '''lo daski''' | ''pocket'' – '''lo daski''' | ||
Line 4,393: | Line 4,913: | ||
''poem'' – '''lo pemci''' | ''poem'' – '''lo pemci''' | ||
''point (dot)'' – '''denpa bu''' | ''point (dot)'' – '''me'o denpa bu''' | ||
''point of an intersection'' – '''lo te kruca''' | ''point of an intersection'' – '''lo te kruca''' | ||
Line 4,425: | Line 4,945: | ||
''poor'' – '''lo pindi''' | ''poor'' – '''lo pindi''' | ||
''poor thing! (pity'' – '''uu''' | ''poor thing! (pity)'' – '''uu''' | ||
''portion'' – '''lo spisa''' | ''portion'' – '''lo spisa''' | ||
Line 4,432: | Line 4,952: | ||
''portioned'' – '''lo se spisa''' | ''portioned'' – '''lo se spisa''' | ||
''Portuguese'' – '''lo porto''' | |||
''poseur'' – '''tarti lo ka drata lo nei''' | |||
''<small>body</small> position'' – '''lo asna''' | |||
''<small>not in</small> possesion'' – '''lo se cirko''' | |||
''possessed'' – '''lo se ponse''' | ''possessed'' – '''lo se ponse''' | ||
Line 4,437: | Line 4,965: | ||
''possible'' – '''lo cumki''' | ''possible'' – '''lo cumki''' | ||
''possibly'' – '''la | ''possibly'' – '''la'a cu'i''' | ||
''possibly can ...'' – '''ka | ''possibly can ...'' – '''ka'e''' | ||
''possibly can and at least once actually is or does ...'' – '''pu | ''possibly can and at least once actually is or does ...'' – '''pu'i''' | ||
''possibly can but actually not ...'' – '''nu | ''possibly can but actually not ...'' – '''nu'o''' | ||
''<small>to</small> post'' – '''mrilu''' | ''<small>to</small> post'' – '''mrilu''' | ||
Line 4,460: | Line 4,988: | ||
''powerful'' – '''lo vlipa''' | ''powerful'' – '''lo vlipa''' | ||
''praiseworthy (nice)'' – '''lo zabna''' | |||
''pre-sealed container'' – '''lo lante''' | ''pre-sealed container'' – '''lo lante''' | ||
Line 4,467: | Line 4,997: | ||
''precious'' – '''lo dirba''' | ''precious'' – '''lo dirba''' | ||
''precisely speaking'' – '''sa | ''precisely speaking'' – '''sa'e''' | ||
''predicate'' – '''lo se sumti''' | ''predicate'' – '''lo se sumti''' | ||
Line 4,477: | Line 5,007: | ||
''prescribed by a rule'' – '''lo se javni''' | ''prescribed by a rule'' – '''lo se javni''' | ||
''present'' – '''lo cabna''' | ''present (gift)'' – '''lo se dunda''' | ||
''present (pertaining to the current time)'' – '''lo cabna''' | |||
''<small>to</small> present at'' – '''zvati''' | ''<small>to</small> present at'' – '''zvati''' | ||
Line 4,483: | Line 5,015: | ||
''present tense'' – '''ca''' | ''present tense'' – '''ca''' | ||
''<small>to</small> press'' – '''danre''' | ''<small>to</small> press (apply pressure)'' – '''danre''' | ||
''press (media)'' – '''lo karni''' | |||
''pressure'' – '''lo danre''' | ''pressure'' – '''lo danre''' | ||
''pretty (moderately'' – '''so | ''pretty (moderately, to some degree)'' – '''se la'u li so'o''' | ||
''pretty (pleasing)'' – '''pluka''' | ''pretty (pleasing)'' – '''pluka''' | ||
Line 4,496: | Line 5,030: | ||
''price'' – '''lo jdima''' | ''price'' – '''lo jdima''' | ||
''<small>something having a</small> price'' – '''lo se jdima''' | |||
''<small>having a</small> price measured in dollars / roubles / euro / yuan'' – '''lo rupnu''' | |||
''price of something sold'' – '''lo ve vecnu''' | ''price of something sold'' – '''lo ve vecnu''' | ||
Line 4,503: | Line 5,041: | ||
''<small>to</small> prick'' – '''tunta''' | ''<small>to</small> prick'' – '''tunta''' | ||
''primarily'' – '''ra | ''primarily'' – '''ra'u''' | ||
''principal'' – '''lo ralju''' | ''principal'' – '''lo ralju''' | ||
Line 4,521: | Line 5,059: | ||
''probable'' – '''lo lakne''' | ''probable'' – '''lo lakne''' | ||
''probably'' – '''la | ''probably'' – '''la'a''' | ||
''problem'' – '''lo se danfu''' | ''problem'' – '''lo nabmi''' | ||
''problem'' – '''lo se danfu''' | |||
''problematic'' – '''jai nabmi''' | |||
''process'' – '''lo pruce''' | ''process'' – '''lo pruce''' | ||
Line 4,542: | Line 5,084: | ||
''producer'' – '''lo cupra''' | ''producer'' – '''lo cupra''' | ||
''product'' – '''lo se cupra''' | ''product'' – '''lo se cupra''' | ||
Line 4,558: | Line 5,098: | ||
''<small>to</small> program (a computer program)'' – '''sampla''' | ''<small>to</small> program (a computer program)'' – '''sampla''' | ||
''<small>computer</small> program'' – '''lo proga''' | |||
''<small>computer</small> program'' – '''lo se sampla''' | |||
''programmer'' – '''lo sampla''' | ''programmer'' – '''lo sampla''' | ||
''<small>I</small> promise'' – '''nu'e''' | |||
''<small>to</small> promise'' – '''nupre''' | ''<small>to</small> promise'' – '''nupre''' | ||
''promise you ...'' – '''nu | ''<small>I</small> promise you ...'' – '''nu'e''' | ||
''promised'' – '''lo se nupre''' | ''promised'' – '''lo se nupre''' | ||
''pronoun'' – '''lo sumti''' | ''pronoun'' – '''lo sumti''' | ||
''proper (fitting)'' – '''lo mapti''' | |||
''proper (intrinsic)'' – '''lo jinzi''' | |||
''property'' – '''lo se ckaji''' | ''property'' – '''lo se ckaji''' | ||
Line 4,588: | Line 5,138: | ||
''proton'' – '''lo protoni''' | ''proton'' – '''lo protoni''' | ||
''protrusion'' – '''lo punli''' | |||
''proud'' – '''lo jgira''' | ''proud'' – '''lo jgira''' | ||
Line 4,597: | Line 5,149: | ||
''provided'' – '''lo se sabji''' | ''provided'' – '''lo se sabji''' | ||
''provided that ...'' – '''va | ''provided that ...'' – '''va'o''' | ||
''provider'' – '''lo sabji''' | ''provider'' – '''lo sabji''' | ||
''pshaw! (disbelief)'' – '''ia nai''' | ''pshaw! (disbelief)'' – '''ia nai''' | ||
''psst!'' – '''ju | ''psst!'' – '''ju'i''' | ||
''pubic area'' – '''lo plibu''' | ''pubic area'' – '''lo plibu''' | ||
Line 4,612: | Line 5,162: | ||
''<small>to</small> pull'' – '''lacpu''' | ''<small>to</small> pull'' – '''lacpu''' | ||
''<small>something</small> pulled'' – '''lo se lacpu''' | |||
''pulley'' – '''lo pulni''' | ''pulley'' – '''lo pulni''' | ||
Line 4,633: | Line 5,185: | ||
''purple'' – '''lo zirpu''' | ''purple'' – '''lo zirpu''' | ||
''<small> | ''<small>created with the</small> purpose ...'' – '''te fi'e''' | ||
''purpose | ''<small>for a</small> purpose'' – '''te zu'e''' | ||
''purpose of a plan'' – '''lo te platu''' | ''purpose of a plan'' – '''lo te platu''' | ||
''purpose of a tool'' – '''lo se tutci''' | ''purpose of a tool'' – '''lo se tutci''' | ||
''purpose of action'' – '''lo te zukte''' | ''purpose of an action'' – '''lo te zukte''' | ||
''purpose of creation'' – '''lo te finti''' | ''purpose of creation'' – '''lo te finti''' | ||
Line 4,653: | Line 5,199: | ||
''<small>to</small> push'' – '''catke''' | ''<small>to</small> push'' – '''catke''' | ||
''<small>to</small> put'' – '''punji''' | ''<small>to</small> put'' – '''punji''' | ||
''<small>to</small> put'' – '''setca''' | |||
''<small>of high</small> quality'' – '''lo zabna''' | |||
''<small>of low</small> quality'' – '''lo mabla''' | |||
''quantity'' – '''lo se klani''' | ''quantity'' – '''lo se klani''' | ||
Line 4,661: | Line 5,213: | ||
''queen'' – '''lo nolraitru''' | ''queen'' – '''lo nolraitru''' | ||
''question'' – '''lo | ''question'' – '''lo preti''' | ||
''question'' – '''lo se retsku''' | |||
''quick'' – '''lo sutra''' | ''quick'' – '''lo sutra''' | ||
''quiet (producing soft sound)'' – '''lo tolycladu''' | ''quiet (producing soft sound)'' – '''lo tolycladu''' | ||
''<small>to</small> quote'' – '''sitna''' | ''<small>to</small> quote'' – '''sitna''' | ||
Line 4,675: | Line 5,227: | ||
''quotient'' – '''lo dilcu''' | ''quotient'' – '''lo dilcu''' | ||
''r (letter)'' – '''ry''' | ''r (letter)'' – '''me'o ry''' | ||
''rabbit'' – '''lo ractu''' | ''rabbit'' – '''lo ractu''' | ||
Line 4,701: | Line 5,253: | ||
''rat'' – '''lo ratcu''' | ''rat'' – '''lo ratcu''' | ||
''rather (on the contrary)'' – '''ku | ''rather (on the contrary)'' – '''ku'i''' | ||
''rather (preference)'' – '''au''' | ''rather (preference)'' – see '''au''': '''au''' + two clauses | ||
''rational event'' – '''lo racli''' | ''rational event'' – '''lo racli''' | ||
Line 4,717: | Line 5,269: | ||
''rays focused by a lens'' – '''lo se lenjo''' | ''rays focused by a lens'' – '''lo se lenjo''' | ||
''<small>to</small> reach over'' – '''kuspe''' | ''<small>to</small> reach over (touch by virtue or extent)'' – '''kuspe''' | ||
''<small>to</small> read'' – '''tcidu''' | ''<small>to</small> read'' – '''tcidu''' | ||
''readable'' – '''lo se tcidu''' | |||
''reader'' – '''lo tcidu''' | ''reader'' – '''lo tcidu''' | ||
Line 4,725: | Line 5,279: | ||
''ready'' – '''lo bredi''' | ''ready'' – '''lo bredi''' | ||
''ready to receive'' – '''re | ''ready to receive'' – '''re'i''' | ||
''real (existing)'' – '''lo zasti''' | ''real (existing)'' – '''lo zasti''' | ||
Line 4,733: | Line 5,287: | ||
''real (occurring)'' – '''lo fasnu''' | ''real (occurring)'' – '''lo fasnu''' | ||
'' | ''really (truly)'' – '''je'u''' | ||
'' | ''really (very)'' – '''mutce''' | ||
'' | ''<small>to</small> rear'' – '''rirni''' | ||
'' | ''<small>to the</small> rear of ...'' – '''ti'a''' | ||
''reason | ''reason'' – '''lo krinu''' | ||
''receiver of a gift'' – '''lo te dunda''' | ''receiver of a gift'' – '''lo te dunda''' | ||
Line 4,770: | Line 5,320: | ||
''reed instrument'' – '''lo xagri''' | ''reed instrument'' – '''lo xagri''' | ||
''<small>in</small> reference frame ...'' – '''ma'i''' | |||
''<small>to</small> reflect'' – '''minra''' | ''<small>to</small> reflect'' – '''minra''' | ||
Line 4,785: | Line 5,337: | ||
''regular'' – '''lo dikni''' | ''regular'' – '''lo dikni''' | ||
''regularly'' – '''di | ''regularly'' – '''di'i''' | ||
''related'' – '''lo ckini''' | ''related'' – '''lo ckini''' | ||
''relationship'' – '''lo te ckini''' | ''relationship'' – '''lo te ckini''' | ||
''<small>grammatical</small> relationship'' – '''lo bridi''' | |||
''<small>to</small> relax by'' – '''surla''' | ''<small>to</small> relax by'' – '''surla''' | ||
Line 4,800: | Line 5,354: | ||
''religious believer'' – '''lo se lijda''' | ''religious believer'' – '''lo se lijda''' | ||
''<small>to</small> rely on'' – '''lacri''' | ''<small>to</small> rely on'' – '''lacri''' | ||
Line 4,814: | Line 5,366: | ||
''remaining'' – '''lo stali''' | ''remaining'' – '''lo stali''' | ||
''remark'' – '''lo pinka''' | |||
''<small>to</small> remember'' – '''morji''' | ''<small>to</small> remember'' – '''morji''' | ||
Line 4,830: | Line 5,384: | ||
''repairer'' – '''lo cikre''' | ''repairer'' – '''lo cikre''' | ||
''<small>I</small> repeat'' – '''ke'u''' | |||
''<small>to</small> repeat'' – '''rapli''' | ''<small>to</small> repeat'' – '''rapli''' | ||
''<small>please</small> repeat!'' – '''ke'o''' | |||
''repeating event'' – '''lo rapli''' | ''repeating event'' – '''lo rapli''' | ||
''<small>to</small> replace (be replacement)'' – '''basti''' | ''<small>to</small> replace (be replacement)'' – '''basti''' | ||
''<small>something</small> replaced'' – '''lo se basti''' | |||
''replacement (object)'' – '''lo basti''' | ''replacement (object)'' – '''lo basti''' | ||
''<small>being a</small> replacement of ...'' – '''se ba'i''' | |||
''replica'' – '''lo fukpi''' | ''replica'' – '''lo fukpi''' | ||
Line 4,847: | Line 5,409: | ||
''report (written account)'' – '''lo ve skicu uencu''', '''lo uencu be lo ve skicu''' | ''report (written account)'' – '''lo ve skicu uencu''', '''lo uencu be lo ve skicu''' | ||
''<small>to</small> represent'' – '''krati''' | ''<small>to</small> represent (be an proxy)'' – '''krati''' | ||
''<small>to</small> represent (serve as a sign or signal for)'' – '''sinxa''' | |||
''representative'' – '''lo krati''' | ''representative'' – '''lo krati''' | ||
Line 4,855: | Line 5,419: | ||
''<small>to</small> request'' – '''cpedu''' | ''<small>to</small> request'' – '''cpedu''' | ||
''requirement | ''<small>something</small> requested'' – '''lo se cpedu''' | ||
''requirement'' – '''lo sarcu''' | |||
''requiring ...'' – '''sau''' | ''requiring ...'' – '''sau''' | ||
Line 4,862: | Line 5,428: | ||
''resentful'' – '''lo tolckire''' | ''resentful'' – '''lo tolckire''' | ||
''<small>to</small> resist'' – '''fapro''' | |||
''<small>to</small> respect'' – '''sinma''' | |||
''respected'' – '''lo se sinma''' | ''respected'' – '''lo se sinma''' | ||
''<small>to</small> respond'' – '''spusku''' | ''<small>to</small> respond'' – '''spuda''' | ||
''<small>to</small> respond'' – '''spusku''' | |||
''responder'' – '''lo spuda''' | |||
''responder'' – '''lo spusku''' | |||
'' | ''response'' – '''lo se spusku''' | ||
''response'' – | ''response'' – '''lo te spuda''' | ||
''responsible for'' – '''lo fuzme''' | ''responsible for'' – '''lo fuzme''' | ||
Line 4,883: | Line 5,459: | ||
''result of an event'' – '''lo jalge''' | ''result of an event'' – '''lo jalge''' | ||
''resulting from ...'' – '''se ja | ''resulting from ...'' – '''se ja'e''' | ||
''resulting in ...'' – '''ja | ''resulting in ...'' – '''ja'e''' | ||
''resuming ...'' – '''di | ''resuming ...'' – '''di'a''' | ||
''<small>to</small> retain'' – '''ralte''' | ''<small>to</small> retain'' – '''ralte''' | ||
Line 4,893: | Line 5,469: | ||
''retreat'' – '''lo marbi''' | ''retreat'' – '''lo marbi''' | ||
''<small>to</small> return to'' – ''' | ''<small>to</small> return to'' – '''volta''' | ||
''returning to main point'' – '''ta | ''returning to main point'' – '''ta'o nai''' | ||
''<small>to</small> revenge'' – '''venfu''' | ''<small>to</small> revenge'' – '''venfu''' | ||
''reward'' – '''lo se jinga''' | |||
''reward'' – '''lo ve cnemu''' | ''reward'' – '''lo ve cnemu''' | ||
Line 4,906: | Line 5,484: | ||
''rewarder'' – '''lo cnemu''' | ''rewarder'' – '''lo cnemu''' | ||
''<small>having</small> rhyme'' – '''lo rimni''' | |||
''<small>to</small> rhyme with'' – '''rimni''' | ''<small>to</small> rhyme with'' – '''rimni''' | ||
Line 4,912: | Line 5,492: | ||
''rhythm'' – '''lo rilti''' | ''rhythm'' – '''lo rilti''' | ||
''<small>having</small> rhythm'' – '''lo se rilti''' | |||
''ribbon'' – '''lo dasri''' | ''ribbon'' – '''lo dasri''' | ||
Line 4,920: | Line 5,502: | ||
''rider'' – '''lo klama''' | ''rider'' – '''lo klama''' | ||
''right (correct)'' – '''drani''' | |||
''right (direction)'' – '''lo pritu''' | ''right (direction)'' – '''lo pritu''' | ||
''rightwards'' – '''ri | ''<small>to the</small> right of ...'' – '''ri'u''' | ||
''rightwards'' – '''ri'u''' | |||
''rigid'' – '''lo tinsa''' | ''rigid'' – '''lo tinsa''' | ||
Line 4,929: | Line 5,515: | ||
''ring'' – '''lo djine''' | ''ring'' – '''lo djine''' | ||
''ring of a chain'' – '''lo se li | ''ring of a chain'' – '''lo se li'anzi''' | ||
''rite'' – '''lo ritli''' | ''rite'' – '''lo ritli''' | ||
Line 4,942: | Line 5,528: | ||
''rock'' – '''lo rokci''' | ''rock'' – '''lo rokci''' | ||
''<small>to</small> rock (be nice)'' – '''zabna''' | |||
''rocket'' – '''lo jakne''' | ''rocket'' – '''lo jakne''' | ||
Line 4,947: | Line 5,535: | ||
''rod'' – '''lo grana''' | ''rod'' – '''lo grana''' | ||
''roger'' – '''je | ''roger'' – '''je'e''' | ||
''<small>to</small> roll'' – '''gunro''' | ''<small>to</small> roll'' – '''gunro''' | ||
Line 4,957: | Line 5,545: | ||
''rope'' – '''lo skori''' | ''rope'' – '''lo skori''' | ||
''rose (of color)'' – '''lo labyxu | ''rose (of color)'' – '''lo labyxu'e''' | ||
''rose (plant)'' – '''lo rozgu''' | ''rose (plant)'' – '''lo rozgu''' | ||
Line 4,967: | Line 5,555: | ||
''rotating'' – '''lo carna''' | ''rotating'' – '''lo carna''' | ||
''rotten'' – '''lo mabla''' | ''rotten (bad)'' – '''lo mabla''' | ||
''rotten (finished rotting)'' – '''lo mo'u fusra''' | |||
''rotting'' – '''lo fusra''' | ''rotting'' – '''lo fusra''' | ||
Line 4,975: | Line 5,565: | ||
''round'' – '''lo cukla''' | ''round'' – '''lo cukla''' | ||
''route'' – | ''route'' – '''lo pluta''' | ||
''<small>to</small> rub'' – ''' | ''route'' – '''lo ve klama''' | ||
''<small>to</small> rub'' – '''satre''' | |||
''<small>to</small> rub'' – '''se mosra''' | |||
''rubber'' – '''lo ckabu''' | ''rubber'' – '''lo ckabu''' | ||
Line 4,990: | Line 5,584: | ||
''runner on a sled'' – '''lo skiji''' | ''runner on a sled'' – '''lo skiji''' | ||
''Russia'' – '''la rosiias''' | |||
''Russian'' – '''lo rusko''' | |||
''rye'' – '''lo mraji''' | ''rye'' – '''lo mraji''' | ||
''s (letter)'' – '''sy''' | ''s (letter)'' – '''me'o sy''' | ||
''sad'' – '''lo badri''' | ''sad'' – '''lo badri''' | ||
Line 5,002: | Line 5,600: | ||
''sage'' – '''lo prije''' | ''sage'' – '''lo prije''' | ||
''<small>what is</small> said'' – '''lo se cusku''' | |||
''sail'' – '''lo falnu''' | ''sail'' – '''lo falnu''' | ||
Line 5,016: | Line 5,616: | ||
''same (similar)'' – '''lo simsa''' | ''same (similar)'' – '''lo simsa''' | ||
''<small>to be the</small> same as'' – '''du''' | |||
''sand'' – '''lo canre''' | ''sand'' – '''lo canre''' | ||
Line 5,023: | Line 5,625: | ||
''sane event'' – '''lo racli''' | ''sane event'' – '''lo racli''' | ||
''sarcastically'' – '''xo | ''sarcastically saying ... (opposite to literal meaning)'' – '''xo'o''' | ||
''satellite (in outer space)'' – '''lo mluni''' | ''satellite (in outer space)'' – '''lo mluni''' | ||
Line 5,041: | Line 5,643: | ||
''saxophone'' – '''lo xagri''' | ''saxophone'' – '''lo xagri''' | ||
''<small>to</small> say'' – '''cusku''' | ''<small>to</small> say'' – '''cusku''' | ||
''<small>to</small> say'' – '''smusku''' | |||
''<small>to</small> say goodby to'' – '''tolrinsa''' | ''<small>to</small> say goodby to'' – '''tolrinsa''' | ||
''<small>who</small> says'' – '''lo cusku''' | |||
''<small>who</small> says'' – '''lo smusku''' | |||
''scale'' – '''lo ckilu''' | ''scale'' – '''lo ckilu''' | ||
Line 5,060: | Line 5,668: | ||
''scope'' – '''lo se kuspe''' | ''scope'' – '''lo se kuspe''' | ||
''<small>having</small> scope'' – '''lo kuspe''' | |||
''<small>to</small> scrape'' – '''guska''' | ''<small>to</small> scrape'' – '''guska''' | ||
Line 5,079: | Line 5,689: | ||
''sealed with a lock'' – '''lo se stela''' | ''sealed with a lock'' – '''lo se stela''' | ||
''<small>to</small> search for'' – '''mitysisku''' | ''<small>to</small> search for'' – '''mitysisku''' | ||
''<small>to</small> search for'' – '''sisku''' | |||
''searcher'' – '''lo mitysisku''' | ''searcher'' – '''lo mitysisku''' | ||
''season'' – '''lo citsi''' | ''season'' – '''lo citsi''' | ||
Line 5,090: | Line 5,700: | ||
''seat'' – '''lo stizu''' | ''seat'' – '''lo stizu''' | ||
''<small>to</small> seat (to make sit)'' – '''jai gau zutse''' | |||
''<small>to</small> seat (to put)'' – '''punji''' | |||
''second (after first)'' – '''re moi''' | |||
''second-long event'' – '''lo snidu''' | ''second-long event'' – '''lo snidu''' | ||
Line 5,098: | Line 5,714: | ||
''seed'' – '''lo tsiju''' | ''seed'' – '''lo tsiju''' | ||
''seem to be ...'' – '''simlu lo ka''' | |||
''<small>to</small> seem to be'' – '''simlu''' | ''<small>to</small> seem to be'' – '''simlu''' | ||
''seems'' – '''si | ''<small>it</small> seems that ...'' – '''si'au''' | ||
''seen'' – '''lo se viska''' | ''seen'' – '''lo se viska''' | ||
Line 5,111: | Line 5,729: | ||
''seller'' – '''lo vecnu''' | ''seller'' – '''lo vecnu''' | ||
''selma'o'' – '''lo selma | ''selma'o (series of Lojban particles)'' – '''lo se cmavo''' | ||
''selma'o (series of Lojban particles)'' – '''lo selma'o''' | |||
''selva'' – '''lo boske''' | ''selva'' – '''lo boske''' | ||
Line 5,123: | Line 5,743: | ||
''<small>to</small> sense'' – '''ganse''' | ''<small>to</small> sense'' – '''ganse''' | ||
''sent by ...'' – '''be | ''sent by ...'' – '''be'i''' | ||
''sent to ...'' – '''te be | ''sent to ...'' – '''te be'i''' | ||
''sentence'' – '''lo jufra''' | ''sentence'' – '''lo jufra''' | ||
Line 5,133: | Line 5,753: | ||
''sequence'' – '''lo porsi''' | ''sequence'' – '''lo porsi''' | ||
''serene '' – '''lo tolxanka''' | ''serene'' – '''lo tolxanka''' | ||
''<small>not</small> serious'' – '''lo xalbo''' | |||
''<small>someone</small> serious'' – '''lo junri''' | |||
''seriously'' – '''zo | ''seriously'' – '''zo'o nai''' | ||
''servant'' – '''lo selfu''' | ''servant'' – '''lo selfu''' | ||
Line 5,144: | Line 5,768: | ||
''set'' – '''lo se cmima''' | ''set'' – '''lo se cmima''' | ||
''seven'' – '''ze''' | ''seven'' – '''ze''' | ||
''several'' – '''so | ''several'' – '''so'o''' | ||
''<small>to</small> sew'' – '''fenso''' | ''<small>to</small> sew'' – '''fenso''' | ||
Line 5,167: | Line 5,789: | ||
''shallow basin'' – '''lo tansi''' | ''shallow basin'' – '''lo tansi''' | ||
''shame on me!'' – '''o'a nai''' | ''shame on me!'' – '''o'a nai se'i''' | ||
''<small>what a</small> shame!'' – '''o'a nai''' | |||
''shameful event'' – '''lo se ckeji''' | ''shameful event'' – '''lo se ckeji''' | ||
''shape'' – '''lo tarmi''' | ''shape'' – '''lo tarmi''' | ||
''<small>having</small> shape'' – '''lo se tarmi''' | |||
''shape of matter'' – '''lo te marji''' | ''shape of matter'' – '''lo te marji''' | ||
Line 5,178: | Line 5,804: | ||
''<small>to</small> shatter'' – '''porpi''' | ''<small>to</small> shatter'' – '''porpi''' | ||
''she'' – '''le fetsi''', '''le pa fetsi''' | |||
''sheep'' – '''lo lanme''' | ''sheep'' – '''lo lanme''' | ||
Line 5,186: | Line 5,814: | ||
''shell'' – '''lo calku''' | ''shell'' – '''lo calku''' | ||
''<small>nut</small> shell'' – '''lo te narge''' | |||
''shelter'' – '''lo marbi''' | ''shelter'' – '''lo marbi''' | ||
Line 5,207: | Line 5,837: | ||
''short'' – '''lo tordu''' | ''short'' – '''lo tordu''' | ||
''should ...[I'' – '''ei''' | ''<small>in</small> short'' – '''to'u''' | ||
''<small>for a</small> short time'' – '''ze'i''' | |||
''should, it should be so that ...[I]'' – '''ei''' | |||
''<small>to</small> shove'' – '''catke''' | ''<small>to</small> shove'' – '''catke''' | ||
Line 5,221: | Line 5,855: | ||
''sibling of a sister'' – '''lo se mensi''' | ''sibling of a sister'' – '''lo se mensi''' | ||
'' | ''side (lateral edge)'' – '''lo mlana korbi''' | ||
''<small>on this</small> side of ...'' – '''zo | ''<small>by the</small> side of ...'' – '''zo'a''' | ||
''<small>on this</small> side of ...'' – '''zo'i''' | |||
''sign'' – '''lo sinxa''' | ''sign'' – '''lo sinxa''' | ||
Line 5,235: | Line 5,871: | ||
''similar'' – '''lo simsa''' | ''similar'' – '''lo simsa''' | ||
''similarly'' – '''pa' | ''similarly'' – '''pa'a ku''' | ||
''similarly'' – '''si'a''' | |||
''simple'' – '''lo sampu''' | ''simple'' – '''lo sampu''' | ||
''simply'' – '''sa' | ''simply'' – '''sa'u''' | ||
''simultaneous'' – '''lo cabna''' | |||
''simultaneousely with ... (in time)'' – '''ca''' | ''simultaneousely with ... (in time)'' – '''ca''' | ||
''sincerely'' – '''xo | ''sincerely (literally feeling what I say)'' – '''xo'o nai''' | ||
''sine'' – '''lo sinso''' | ''sine'' – '''lo sinso''' | ||
Line 5,251: | Line 5,891: | ||
''singer'' – '''lo sanga''' | ''singer'' – '''lo sanga''' | ||
''sink'' – '''lo patxu''' | ''sink'' – '''lo patxu''' | ||
''sink'' – '''lo tansi''' | |||
''sister'' – '''lo mensi''' | ''sister'' – '''lo mensi''' | ||
Line 5,295: | Line 5,937: | ||
''<small>to</small> slow down'' – '''jabre''' | ''<small>to</small> slow down'' – '''jabre''' | ||
''small'' – '''lo cmalu | ''small'' – '''lo cmalu''' | ||
'' | ''<small>covering</small> small region of space'' – '''ve'i''' | ||
''<small>to</small> smash'' – '''marxa''' | ''<small>to</small> smash'' – '''marxa''' | ||
Line 5,309: | Line 5,951: | ||
''smoke'' – '''lo danmo''' | ''smoke'' – '''lo danmo''' | ||
''<small>to</small> smoke'' – '''damva | ''<small>to</small> smoke'' – '''damva'u''' | ||
''smoker'' – '''lo damva | ''smoker'' – '''lo damva'u''' | ||
''smooth'' – '''lo xutla''' | ''smooth'' – '''lo xutla''' | ||
Line 5,322: | Line 5,964: | ||
''snug'' – '''lo tagji''' | ''snug'' – '''lo tagji''' | ||
''so (for that reason)'' – '''i se ki'u bo''' | |||
''so (I assume)'' – '''ru'a''' | |||
''<small>to</small> soak up'' – '''cokcu''' | ''<small>to</small> soak up'' – '''cokcu''' | ||
Line 5,327: | Line 5,973: | ||
''soap'' – '''lo zbabu''' | ''soap'' – '''lo zbabu''' | ||
''social | ''soccer'' – '''la fudbol''' | ||
''social (being extroverted, outgoing)'' – '''lo jikca''' | |||
''<small>to</small> socialize'' – '''jikca''' | ''<small>to</small> socialize'' – '''jikca''' | ||
Line 5,347: | Line 5,995: | ||
''soldier'' – '''lo sonci''' | ''soldier'' – '''lo sonci''' | ||
''solely'' – '''po | ''solely'' – '''po'o''' | ||
''solid'' – '''lo sligu''' | ''solid'' – '''lo sligu''' | ||
Line 5,357: | Line 6,005: | ||
''solution to a problem'' – '''lo danfu''' | ''solution to a problem'' – '''lo danfu''' | ||
'' | ''<small>to</small> solve a problem (find a solution)'' – '''facki lo danfu''' | ||
'' | ''some'' – '''su'o''' | ||
'' | ''some time (one day)'' – '''ca da''' | ||
'' | ''something'' – '''zo'e''', '''da''' | ||
'' | ''<small>there is</small> something'' – '''da''' | ||
'' | ''sometimes (occasionally)'' – '''me'i ro roi''' | ||
'' | ''son'' – '''lo bersa''' | ||
'' | ''song'' – '''lo se sanga''' | ||
'' | ''soon'' – '''zi''' | ||
'' | ''sorghum'' – '''lo sorgu''' | ||
'' | ''sorry! (repentance)'' – '''u'u''' | ||
'' | ''sort of'' – '''lo sorta''' | ||
'' | ''sorta'' – '''lo sorta''' | ||
'' | ''sound'' – '''lo sance''' | ||
'' | ''sound of a bell'' – '''lo se janbe''' | ||
'' | ''soup'' – '''lo stasu''' | ||
'' | ''sour'' – '''lo slari''' | ||
'' | ''source'' – '''lo cupra''' | ||
'' | ''South American'' – '''lo ketco''' | ||
'' | ''southern'' – '''lo snanu''' | ||
'' | ''<small>to</small> sow'' – '''sombo''' | ||
'' | ''sown'' – '''lo se sombo''' | ||
'' | ''soya'' – '''lo sobde''' | ||
'' | ''space'' – '''lo canlu''' | ||
'' | ''space (area beyond atmosphere of planets)'' – '''lo kensa''' | ||
'' | ''spaced (separated)'' – '''lo sepli''' | ||
'' | ''spam (deplorable e-mail)'' – '''lo mabla se mrilu''' | ||
'' | ''Spanish'' – '''lo spano''' | ||
'' | ''<small>to</small> speak'' – '''tavla''' | ||
'' | ''speaker of a language'' – '''lo se bangu''' | ||
'' | ''speaking impartially'' – '''pa'e''' | ||
'' | ''special (of particular interest, value)'' – '''lo steci''' | ||
'' | ''species'' – '''lo jutsi''' | ||
'' | ''specific feature'' – '''lo steci''' | ||
'' | ''<small>having</small> specific feature'' – '''lo se steci''' | ||
'' | ''spectator'' – '''lo zgana''' | ||
'' | ''<small>to</small> spend (consume)'' – '''xaksu''' | ||
'' | ''sphere'' – '''lo bolci''' | ||
'' | ''spice'' – '''lo tsapi''' | ||
'' | ''spider'' – '''lo ankabuta''' | ||
'' | ''spiral'' – '''lo sarlu''' | ||
'' | ''spirit (ghost)'' – '''lo pruxi''' | ||
'' | ''spirits'' – '''lo jikru''' | ||
'' | ''spiritual'' – '''lo pruxi''' | ||
'' | ''spit (of a liquid)'' – '''lo se sputu''' | ||
'' | ''<small>to</small> spit'' – '''sputu''' | ||
'' | ''<small>to</small> split into'' – '''katna''' | ||
''<small>un-</small> spoiled'' – '''lo vifne''' | |||
''<small> | |||
''sponge'' – '''lo panje''' | ''sponge'' – '''lo panje''' | ||
Line 5,497: | Line 6,111: | ||
''sports'' – '''lo esporte''' | ''sports'' – '''lo esporte''' | ||
''sportsman'' – '''lo se esporte''' | ''sportsman'' – '''lo ninmu se esporte''' | ||
''sportsperson'' – '''lo se esporte''' | ''sportsperson'' – '''lo se esporte''' | ||
''sportswoman'' – '''lo se esporte''' | ''sportswoman'' – '''lo nanmu se esporte''' | ||
''spot'' – '''lo barna''' | ''spot'' – '''lo barna''' | ||
Line 5,517: | Line 6,131: | ||
''springtime'' – '''lo vensa''' | ''springtime'' – '''lo vensa''' | ||
''square root of -1'' – '''ka | ''square root of -1'' – '''ka'o''' | ||
''<small>to</small> squeeze'' – '''danre''' | ''<small>to</small> squeeze'' – '''danre''' | ||
Line 5,551: | Line 6,165: | ||
''<small>to</small> start'' – '''cfari''' | ''<small>to</small> start'' – '''cfari''' | ||
''starting ...'' – '''co' | ''starting ...'' – '''co'a''' | ||
''state (condition)'' – '''lo tcini''' | |||
''state'' – '''lo jecta''' | ''<small>political</small> state'' – '''lo jecta''' | ||
''<small>to</small> stay at'' – '''stali''' | ''<small>to</small> stay at'' – '''stali''' | ||
Line 5,560: | Line 6,176: | ||
''steel'' – '''lo gasta''' | ''steel'' – '''lo gasta''' | ||
''steep'' – '''salpo lo barda''' | |||
''stem'' – '''lo stani''' | ''stem'' – '''lo stani''' | ||
Line 5,575: | Line 6,193: | ||
''stiff'' – '''lo tinsa''' | ''stiff'' – '''lo tinsa''' | ||
''still'' – '''za | ''still'' – '''za'o''' | ||
''stimulus for a response'' – '''lo se spuda''' | ''stimulus for a response'' – '''lo se spuda''' | ||
''<small>to</small> stink (be bad)'' – '''mabla''' | |||
''<small>to</small> stir'' – '''jicla''' | ''<small>to</small> stir'' – '''jicla''' | ||
''<small>to</small> stitch'' – '''fenso''' | ''<small>to</small> stitch'' – '''fenso''' | ||
''stock (supply)'' – '''lo sorcu''' | |||
''stockpile'' – '''lo sorcu''' | ''stockpile'' – '''lo sorcu''' | ||
Line 5,592: | Line 6,214: | ||
''stopped'' – '''lo se sisti''' | ''stopped'' – '''lo se sisti''' | ||
''stopping ...'' – '''co'u''' | |||
''store'' – '''lo sorcu''' | ''store'' – '''lo sorcu''' | ||
Line 5,598: | Line 6,222: | ||
''straight'' – '''lo sirji''' | ''straight'' – '''lo sirji''' | ||
''straight (constant without interruption)'' – '''lo klina''' | |||
''strained'' – '''lo trati''' | ''strained'' – '''lo trati''' | ||
Line 5,604: | Line 6,230: | ||
''strange'' – '''lo cizra''' | ''strange'' – '''lo cizra''' | ||
''strategy (when isn't separated from tactic)'' – '''lo se platu''' | |||
''strawberry'' – '''lo fragari''' | ''strawberry'' – '''lo fragari''' | ||
Line 5,620: | Line 6,248: | ||
''<small>to</small> strike'' – '''darxi''' | ''<small>to</small> strike'' – '''darxi''' | ||
''<small>who</small> strikes'' – '''lo darxi''' | |||
''stringed musical instrument'' – '''lo jgita''' | ''stringed musical instrument'' – '''lo jgita''' | ||
''strip'' – '''lo dasri''' | ''strip'' – '''lo dasri''' | ||
''stripe'' – '''lo dasri''' | |||
''<small>to</small> stroke'' – '''satre''' | ''<small>to</small> stroke'' – '''satre''' | ||
Line 5,630: | Line 6,262: | ||
''strong'' – '''lo tsali''' | ''strong'' – '''lo tsali''' | ||
''struck'' – '''lo se darxi''' | ''struck'' – '''lo se darxi''' | ||
Line 5,668: | Line 6,298: | ||
''subject of a talk'' – '''lo te tavla''' | ''subject of a talk'' – '''lo te tavla''' | ||
''subject taught'' – '''lo te ctuca''' | ''subject taught'' – '''lo te ctuca''' | ||
Line 5,675: | Line 6,303: | ||
''subject taught in a school'' – '''lo te ckule''' | ''subject taught in a school'' – '''lo te ckule''' | ||
''subjunctive mood'' – '''da | ''<small>could, would ...</small> subjunctive mood'' – '''da'i''' | ||
''subordinate'' – '''lo vipsi''' | ''subordinate'' – '''lo vipsi''' | ||
Line 5,686: | Line 6,314: | ||
''<small>to</small> succeed at'' – '''snada''' | ''<small>to</small> succeed at'' – '''snada''' | ||
''success'' – '''lo nu snada''' | |||
''successful effort'' – '''lo te snada''' | ''successful effort'' – '''lo te snada''' | ||
''<small>to</small> suck (be bad)'' – '''mabla''' | |||
''<small>to</small> suck'' – '''sakci''' | ''<small>to</small> suck'' – '''sakci''' | ||
Line 5,716: | Line 6,348: | ||
''sun'' – '''lo solri''' | ''sun'' – '''lo solri''' | ||
''<small>the</small> Sun'' – '''la sol''' | |||
''sung'' – '''lo se sanga''' | ''sung'' – '''lo se sanga''' | ||
''superb'' – '''lo zabna''' | ''superb'' – '''lo zabna''' | ||
''supply (stock)'' – '''lo sorcu''' | |||
''<small>to</small> support'' – '''sarji''' | ''<small>to</small> support'' – '''sarji''' | ||
Line 5,728: | Line 6,364: | ||
''sure'' – '''lo birti''' | ''sure'' – '''lo birti''' | ||
''<small>I'm</small> sure (certainty)'' – '''ju'o''' | |||
''surface'' – '''lo sefta''' | ''surface'' – '''lo sefta''' | ||
''surface printed | ''surface on which something is printed'' – '''lo se prina''' | ||
''<small>to</small> surprise'' – '''spaji''' | ''<small>to</small> surprise'' – '''spaji''' | ||
Line 5,743: | Line 6,381: | ||
''<small>to</small> surround'' – '''sruri''' | ''<small>to</small> surround'' – '''sruri''' | ||
''surrounding ...'' – '''ru | ''surrounding ...'' – '''ru'u''' | ||
''<small>to</small> survive'' – '''renvi''' | ''<small>to</small> survive'' – '''renvi''' | ||
Line 5,757: | Line 6,395: | ||
''sweet'' – '''lo titla''' | ''sweet'' – '''lo titla''' | ||
''<small>to</small> swell'' – '''plana''' | ''swell'' – '''lo zabna''' | ||
''<small>to</small> swell'' – '''plana''' | |||
''<small>to</small> swell'' – '''punli''' | |||
''swelling'' – '''lo punli''' | ''swelling'' – '''lo punli''' | ||
Line 5,765: | Line 6,407: | ||
''swimmer'' – '''lo limna''' | ''swimmer'' – '''lo limna''' | ||
''swollen'' – '''lo plana''' | ''swollen'' – '''lo plana''' | ||
''swollen'' – '''lo punli''' | |||
''<small>to</small> swoop into'' – '''sfubu''' | ''<small>to</small> swoop into'' – '''sfubu''' | ||
Line 5,775: | Line 6,419: | ||
''system'' – '''lo ciste''' | ''system'' – '''lo ciste''' | ||
''t (letter)'' – '''ty''' | ''<small>in</small> system ...'' – '''ci'e''' | ||
''t (letter)'' – '''me'o ty''' | |||
''table'' – '''lo jubme''' | ''table'' – '''lo jubme''' | ||
''tactic (when isn't separated from strategy)'' – '''lo se platu''' | |||
''tag'' – '''lo tcita''' | ''tag'' – '''lo tcita''' | ||
Line 5,792: | Line 6,440: | ||
''<small>to</small> take part in'' – '''participe''' | ''<small>to</small> take part in'' – '''participe''' | ||
''<small>something</small> taken'' – '''lo se lebna''' | |||
''tale'' – '''lo lisri''' | ''tale'' – '''lo lisri''' | ||
Line 5,797: | Line 6,447: | ||
''talent'' – '''lo se stati''' | ''talent'' – '''lo se stati''' | ||
''talented'' – '''lo stati''' | ''talented'' – '''lo stati''' | ||
''talk about ...'' – '''tavla fi''' | |||
''<small>to</small> talk to'' – '''tavla''' | ''<small>to</small> talk to'' – '''tavla''' | ||
Line 5,804: | Line 6,456: | ||
''tanru'' – '''lo tanru''' | ''tanru'' – '''lo tanru''' | ||
''Taoist'' – '''lo dadjo''' | |||
''tar'' – '''lo tarla''' | ''tar'' – '''lo tarla''' | ||
''target language for translation'' – '''lo te fanva''' | |||
''tart'' – '''lo torta''' | ''tart'' – '''lo torta''' | ||
''taste'' – '''lo tasta''' | ''taste'' – '''lo tasta''' | ||
''taste'' – '''lo vrusi''' | |||
''<small>to</small> taste (feel the taste)'' – '''smaka''' | ''<small>to</small> taste (feel the taste)'' – '''smaka''' | ||
''<small>having</small> taste'' – '''lo se vrusi''' | |||
''tasty'' – '''lo kukte''' | ''tasty'' – '''lo kukte''' | ||
Line 5,820: | Line 6,480: | ||
''tax'' – '''lo cteki''' | ''tax'' – '''lo cteki''' | ||
''tax collector'' – '''lo ve cteki''' | |||
''taxable property'' – '''lo se cteki''' | ''taxable property'' – '''lo se cteki''' | ||
Line 5,828: | Line 6,490: | ||
''taxpayer'' – '''lo te cteki''' | ''taxpayer'' – '''lo te cteki''' | ||
''tea'' – '''lo tcati''' | ''tea'' – '''lo tcati''' | ||
Line 5,837: | Line 6,497: | ||
''teacher'' – '''lo ctuca''' | ''teacher'' – '''lo ctuca''' | ||
''team'' – '''lo bende''' | ''team (crew)'' – '''lo bende''' | ||
''<small>member of a</small> team'' – '''lo se bende''' | |||
''tear wept'' – '''lo se klaku''' | ''tear wept'' – '''lo se klaku''' | ||
Line 5,850: | Line 6,512: | ||
''ten'' – '''dau''' | ''ten'' – '''dau''' | ||
''<small>to</small> tend'' – '''tende''' | |||
''<small>having</small> tendency'' – '''lo tende''' | |||
''term (regulation)'' – '''lo javni''' | |||
''terrain'' – '''lo tumla''' | ''terrain'' – '''lo tumla''' | ||
Line 5,861: | Line 6,529: | ||
''tested'' – '''lo se cipra''' | ''tested'' – '''lo se cipra''' | ||
''text'' – '''lo te gerna''' | ''text'' – '''lo te gerna''' | ||
''text'' – '''lo uenzi''' | |||
''text to be read'' – '''lo se tcidu''' | |||
''text | ''text to be translated'' – '''lo se fanva''' | ||
''text translated'' – '''lo se traduki''' | ''text translated'' – '''lo se traduki''' | ||
Line 5,869: | Line 6,541: | ||
''texture'' – '''lo tengu''' | ''texture'' – '''lo tengu''' | ||
''thank you!'' – '''ki | ''<small>having</small> texture'' – '''lo se tengu''' | ||
''<small>to</small> thank'' – '''ckire''' | |||
''thank you!'' – '''ki'e''' | |||
''thankful'' – '''lo ckire''' | ''thankful'' – '''lo ckire''' | ||
Line 5,875: | Line 6,551: | ||
''thanks to ...'' – '''se xau''' | ''thanks to ...'' – '''se xau''' | ||
''thanks!'' – '''ki' | ''thanks!'' – '''ki'e''' | ||
''that ... (starting a relative clause)'' – '''poi''' | |||
''that inalienably belongs to ...'' – '''po | ''that inalienably belongs to ...'' – '''po'e''' | ||
''that is about ...'' – '''pe''' | ''that is about ...'' – '''pe''' | ||
''that one over there'' – '''tu''' | |||
''that one over there'' – '''tu | |||
''that one there'' – '''ta''' | ''that one there'' – '''ta''' | ||
'' | ''there'' – '''va''' | ||
'' | ''<small>over</small> there'' – '''vu''' | ||
'' | ''there exists'' – '''bu'a''' | ||
'' | ''there exists'' – '''bu'e''' | ||
'' | ''there exists'' – '''bu'i''' | ||
'' | ''<small>logically</small> therefore'' – '''se ni'i ku''' | ||
'' | ''they'' – '''le za'u mei''' | ||
''they say'' – '''ti | ''they say'' – '''ti'e''' | ||
''thick'' – '''lo rotsu''' | ''thick (in space)'' – '''lo rotsu''' | ||
''thick (viscous)'' – '''lo viknu''' | ''thick (viscous)'' – '''lo viknu''' | ||
Line 5,911: | Line 6,587: | ||
''thing (material object)'' – '''lo dacti''' | ''thing (material object)'' – '''lo dacti''' | ||
''think ( | ''<small>I</small> think ... (have an opinion)'' – '''pe'i''' | ||
''<small>to</small> think (opine)'' – '''jinvi''' | ''<small>to</small> think (opine)'' – '''jinvi''' | ||
Line 5,918: | Line 6,594: | ||
''thinker'' – '''lo pensi''' | ''thinker'' – '''lo pensi''' | ||
''third'' – '''ci moi''' | |||
''<small>to</small> thirst for'' – '''taske''' | ''<small>to</small> thirst for'' – '''taske''' | ||
Line 5,941: | Line 6,619: | ||
''throat'' – '''lo galxe''' | ''throat'' – '''lo galxe''' | ||
''throughout | ''throughout area'' – '''vi'a''' | ||
''throughout | ''throughout space'' – '''vi'u''' | ||
''throughout | ''throughout space-time'' – '''vi'e''' | ||
''<small>to</small> throw'' – '''renro''' | ''<small>to</small> throw'' – '''renro''' | ||
Line 5,970: | Line 6,648: | ||
''tile'' – '''lo tapla''' | ''tile'' – '''lo tapla''' | ||
''<small>on</small> time ...'' – '''de'i''' | |||
''<small>unit of</small> time in a clock'' – '''lo se junla''' | |||
''time of day'' – '''lo tcika''' | ''time of day'' – '''lo tcika''' | ||
Line 5,987: | Line 6,669: | ||
''tiring'' – '''lo se tatpi''' | ''tiring'' – '''lo se tatpi''' | ||
''to ... (destination)'' – '''se ka | ''to ... (destination)'' – '''se ka'a''' | ||
''to ... (towards)'' – '''fa | ''to ... (towards)'' – '''fa'a''' | ||
''<small>talking</small> to ...'' – '''cusku fi''' | ''<small>when talking</small> to ...'' – '''cusku fi''' | ||
'' | ''tobacco'' – '''lo tanko''' | ||
'' | ''today (day)'' – '''lo cabdei''' | ||
'' | ''today (when)'' – '''ca lo cabdei''' | ||
'' | ''toe'' – '''lo degji''' | ||
'' | ''together with ...'' – '''ka'ai''' | ||
'' | ''<small>mixed</small> together with ...'' – '''joi''' | ||
'' | ''Tokio'' – '''la tokiios''' | ||
''told about'' – '''lo se skicu''' | ''told about'' – '''lo se skicu''' | ||
Line 6,019: | Line 6,693: | ||
''tomato'' – '''lo tamca''' | ''tomato'' – '''lo tamca''' | ||
''tomorrow'' – '''lo bavlamdei''' | ''tomorrow (day)'' – '''lo bavlamdei''' | ||
''tomorrow (when)'' – '''ca lo bavlamdei''' | |||
''tone'' – '''lo tonga''' | ''tone'' – '''lo tonga''' | ||
''tone pitch'' – '''lo se tonga''' | ''tone pitch'' – '''lo se tonga''' | ||
''tongue'' – '''lo tance''' | ''tongue'' – '''lo tance''' | ||
''too'' – '''ji | ''too'' – '''ji'a''' | ||
''too few'' – '''mo | ''too few'' – '''mo'a''' | ||
''too many'' – '''du | ''too many'' – '''du'e''' | ||
''tool'' – '''lo tutci''' | ''tool'' – '''lo tutci''' | ||
Line 6,042: | Line 6,716: | ||
''tooth of a comb'' – '''lo te kombitu''' | ''tooth of a comb'' – '''lo te kombitu''' | ||
''<small>what is on</small> top'' – '''lo cpana''' | |||
''topic of a discussion'' – '''lo se casnu''' | ''topic of a discussion'' – '''lo se casnu''' | ||
''topic of a sentence'' – '''lo se jufra''' | ''topic of a sentence'' – '''lo se jufra''' | ||
''topic of a text'' – '''lo se uenzi''' | |||
''torte'' – '''lo torta''' | ''torte'' – '''lo torta''' | ||
Line 6,057: | Line 6,735: | ||
''touched'' – '''lo se pencu''' | ''touched'' – '''lo se pencu''' | ||
''touching ...'' – '''re | ''touching ...'' – '''re'o''' | ||
''towards ...'' – '''fa | ''towards ...'' – '''fa'a''' | ||
''town'' – '''lo tcadu''' | ''town'' – '''lo tcadu''' | ||
''toxic'' – '''lo vindu''' | ''toxic'' – '''lo vindu''' | ||
''toy'' – '''lo keltci''' | |||
''track'' – '''lo ve klama''' | ''track'' – '''lo ve klama''' | ||
''<small>to</small> trade'' – '''canja''' | ''<small>to</small> trade (give in exchange for)'' – '''canja''' | ||
''trader'' – '''lo canja''' | ''trader'' – '''lo canja''' | ||
Line 6,077: | Line 6,757: | ||
''tranquil'' – '''lo tolxanka''' | ''tranquil'' – '''lo tolxanka''' | ||
''<small>to</small> transform'' – ''' | ''<small>to</small> transform (oneself) into'' – '''binxo''' | ||
''<small>to</small> transform into'' – ''' | ''<small>to</small> transform (something into something)'' – '''galfi''' | ||
''transformer'' – '''lo galfi''' | ''transformer'' – '''lo galfi''' | ||
''<small>to</small> translate'' – '''fanva''' | |||
''<small>to</small> translate'' – '''traduki''' | ''<small>to</small> translate'' – '''traduki''' | ||
''translation (text)'' – '''lo xe fanva''' | |||
''translator'' – '''lo fanva''' | |||
''translator'' – '''lo traduki''' | ''translator'' – '''lo traduki''' | ||
Line 6,089: | Line 6,775: | ||
''transmission receiver'' – '''lo te benji''' | ''transmission receiver'' – '''lo te benji''' | ||
''<small>to</small> transmit'' – '''benji''' | ''<small>to</small> transmit'' – '''benji''' | ||
''<small>to</small> transmit'' – '''cradi''' | |||
''transmitter'' – '''lo benji''' | ''transmitter'' – '''lo benji''' | ||
Line 6,115: | Line 6,803: | ||
''trend'' – '''lo farna''' | ''trend'' – '''lo farna''' | ||
''triangle'' – '''lo ci | ''triangle'' – '''lo ci'angulo''' | ||
''<small>to</small> trick'' – '''tcica''' | ''<small>to</small> trick'' – '''tcica''' | ||
''tricked'' – '''lo se tcica''' | ''tricked'' – '''lo se tcica''' | ||
''<small>something</small> tried'' – '''lo se troci''' | |||
''trip (journey)'' – '''lo nu litru''' | ''trip (journey)'' – '''lo nu litru''' | ||
Line 6,127: | Line 6,817: | ||
''truck'' – '''lo karce''' | ''truck'' – '''lo karce''' | ||
''true'' – '''ja' | ''true'' – '''ja'a''' | ||
''true'' – '''lo jetnu''' | |||
''truly'' – '''je | ''truly'' – '''je'u''' | ||
''trumpet'' – '''lo tabra''' | ''trumpet'' – '''lo tabra''' | ||
Line 6,140: | Line 6,832: | ||
''tube'' – '''lo tubnu''' | ''tube'' – '''lo tubnu''' | ||
''tube material'' – '''lo se tubnu''' | |||
''tulip'' – '''lo tujli''' | ''tulip'' – '''lo tujli''' | ||
Line 6,163: | Line 6,857: | ||
''typical'' – '''lo fadni''' | ''typical'' – '''lo fadni''' | ||
''u (letter)'' – ''' | ''u (letter)'' – '''me'o u bu''' | ||
''umbrella'' – '''lo santa''' | ''U.S. (American)'' – '''lo merko''' | ||
''<small>something</small> ugly'' – '''lo fegli''' | |||
''<small>having</small> umami taste'' – '''lo krumami''' | |||
''umbrella'' – '''lo santa''' | |||
''uncle'' – '''lo famti''' | ''uncle'' – '''lo famti''' | ||
''under'' – '''ni | ''under'' – '''ni'a''' | ||
''under conditions ...'' – '''va | ''under conditions ...'' – '''va'o''' | ||
''under control'' – '''lo se jitro''' | ''under control'' – '''lo se jitro''' | ||
''<small>I</small> understand (understanding about something said)'' – '''ki'a nai''' | |||
''<small>to</small> understand'' – '''jimpe''' | ''<small>to</small> understand'' – '''jimpe''' | ||
Line 6,183: | Line 6,885: | ||
''uniform'' – '''lo manfo''' | ''uniform'' – '''lo manfo''' | ||
''uniquely'' – '''po | ''uniquely'' – '''po'o''' | ||
''unit'' – '''lo gradu''' | ''unit'' – '''lo gradu''' | ||
''unit of time'' – '''lo se junla''' | ''unit of time in a clock'' – '''lo se junla''' | ||
''universal'' – '''lo kampu''' | ''universal'' – '''lo kampu''' | ||
Line 6,193: | Line 6,895: | ||
''universe'' – '''lo munje''' | ''universe'' – '''lo munje''' | ||
''unluckily'' – '''fu | ''unluckily'' – '''fu'au nai''' | ||
''unspoiled'' – '''lo vifne''' | ''unspoiled'' – '''lo vifne''' | ||
''up from ...'' – '''ga | ''up from ...'' – '''ga'u''' | ||
'' | ''up to limit ...'' – '''ji'e''' | ||
''<small>to</small> urinate'' – '''pincivi''' | ''<small>to</small> urinate'' – '''pincivi''' | ||
Line 6,209: | Line 6,907: | ||
''urine'' – '''lo pinca''' | ''urine'' – '''lo pinca''' | ||
''usable'' – '''lo tolpo | ''usable'' – '''lo tolpo'u''' | ||
''<small>to</small> use'' – '''pilno''' | ''<small>to</small> use'' – '''pilno''' | ||
Line 6,216: | Line 6,914: | ||
''used'' – '''lo se pilno''' | ''used'' – '''lo se pilno''' | ||
''useful'' – '''lo plixau''' | |||
''user'' – '''lo pilno''' | ''user'' – '''lo pilno''' | ||
'' | ''using'' – '''lo nu pilno''' | ||
''using ...'' – '''se pi | ''using ...'' – '''se pi'o''' | ||
''usually'' – '''so | ''usually'' – '''so'e roi ku''' | ||
''utmost'' – '''lo traji''' | ''utmost'' – '''lo traji''' | ||
Line 6,233: | Line 6,933: | ||
''uttered text or sound'' – '''lo se bacru''' | ''uttered text or sound'' – '''lo se bacru''' | ||
''v (letter)'' – '''vy''' | ''v (letter)'' – '''me'o vy''' | ||
''vaccinated'' – '''lo se jinku''' | ''vaccinated'' – '''lo se jinku''' | ||
''<small>method of</small> vaccination'' – '''lo ve jinku''' | |||
''vaccine'' – '''lo jinku''' | ''vaccine'' – '''lo jinku''' | ||
''vaccine-preventable disease'' – '''lo te jinku''' | |||
''vagina'' – '''lo vibna''' | ''vagina'' – '''lo vibna''' | ||
''value'' – '''lo vamji''' | ''value'' – '''lo vamji''' | ||
''<small>having</small> value'' – '''lo se vamji''' | |||
''van'' – '''lo karce''' | ''van'' – '''lo karce''' | ||
Line 6,251: | Line 6,957: | ||
''vegetable'' – '''lo stagi''' | ''vegetable'' – '''lo stagi''' | ||
''vehicle'' – '''lo | ''vehicle'' – '''lo marce''' | ||
''vehicle'' – '''lo xe klama''' | |||
''vehicle with a cabin'' – '''lo se sabnu''' | ''vehicle with a cabin'' – '''lo se sabnu''' | ||
Line 6,259: | Line 6,967: | ||
''venerated'' – '''lo se sinma''' | ''venerated'' – '''lo se sinma''' | ||
''vengeance | ''<small>act of</small> vengeance'' – '''lo ve venfu''' | ||
''verb'' – '''lo se sumti''' | |||
''<small>compound</small> verb'' – '''lo tanru''' | |||
''verb argument'' – '''lo sumti''' | ''verb argument'' – '''lo sumti''' | ||
Line 6,279: | Line 6,991: | ||
''vessel'' – '''lo vasru''' | ''vessel'' – '''lo vasru''' | ||
''via a free will'' – '''zu | ''via a free will'' – '''zu'e''' | ||
''<small>to</small> vibrate'' – '''desku''' | ''<small>to</small> vibrate'' – '''desku''' | ||
''<small>something</small> vibrating'' – '''lo desku''' | |||
''vice-'' – '''lo vipsi''' | ''vice-'' – '''lo vipsi''' | ||
'' | ''victim of cruelty'' – '''lo se kusru''' | ||
'' | ''victor'' – '''lo jinga''' | ||
''video clip'' – '''lo skina''' | ''video clip'' – '''lo skina''' | ||
Line 6,300: | Line 7,014: | ||
''violet'' – '''lo zirpu''' | ''violet'' – '''lo zirpu''' | ||
''virtue'' – '''lo ka vrude''' | |||
''virtuous'' – '''lo vrude''' | ''virtuous'' – '''lo vrude''' | ||
Line 6,315: | Line 7,031: | ||
''vulva'' – '''lo vlagi''' | ''vulva'' – '''lo vlagi''' | ||
''w (letter)'' – '''vy bu''' | ''w (letter)'' – '''me'o vy bu''' | ||
''waist (of body)'' – '''lo cintura''' | ''waist (of body)'' – '''lo cintura''' | ||
Line 6,361: | Line 7,077: | ||
''way (path)'' – '''lo pluta''' | ''way (path)'' – '''lo pluta''' | ||
'' | ''way (road)'' – '''lo dargu''' | ||
''we | ''we'' – '''mi'ai''' | ||
''we without you'' – '''mi | ''we (you and I)'' – '''mi'o''' | ||
''we with you'' – '''ma'a''' | |||
''we without you'' – '''mi'a''' | |||
''weak'' – '''lo ruble''' | ''weak'' – '''lo ruble''' | ||
Line 6,376: | Line 7,096: | ||
''<small>to</small> wear'' – '''dasni''' | ''<small>to</small> wear'' – '''dasni''' | ||
''<small>who</small> wears a garment'' – '''lo dasni''' | |||
''weather'' – '''lo tcima''' | ''weather'' – '''lo tcima''' | ||
Line 6,399: | Line 7,121: | ||
''wet'' – '''lo cilmo''' | ''wet'' – '''lo cilmo''' | ||
'' | ''<small>baleen</small> whale'' – '''lo balnema''' | ||
''what | ''what'' – '''ma''', '''ma noi dacti''' | ||
'' | ''wheat'' – '''lo maxri''' | ||
'' | ''whee! (happiness)'' – '''ui''' | ||
'' | ''wheel'' – '''lo xislu''' | ||
'' | ''wheeled'' – '''lo se xislu''' | ||
'' | ''when?'' – '''ca ma''' | ||
'' | ''where?'' – '''bu'u ma''' | ||
'' | ''whether or not'' – '''gi'u''' | ||
'' | ''whether or not'' – '''gu''' | ||
'' | ''whether or not'' – '''gu'u''' | ||
'' | ''whether or not'' – '''ju''' | ||
''whether or not'' – '' | ''whether or not'' – '''u''' | ||
''which | ''<small>,</small> which ... (starting a relative clause)'' – '''noi''' | ||
''whip'' – '''lo bikla''' | ''whip'' – '''lo bikla''' | ||
Line 6,439: | Line 7,159: | ||
''white'' – '''lo blabi''' | ''white'' – '''lo blabi''' | ||
''who allows'' – '''lo e'ande''' | |||
''who allows'' – '''lo | |||
''who | ''who?'' – '''ma''', '''ma noi prenu''' | ||
''whoa! (caution)'' – '''o | ''whoa! (caution)'' – '''o'i''' | ||
''wicked'' – '''lo palci''' | ''wicked'' – '''lo palci''' | ||
Line 6,463: | Line 7,171: | ||
''wife'' – '''lo speni''' | ''wife'' – '''lo speni''' | ||
''wilco (expresses compliance)'' – '''vi | ''wilco (expresses compliance)'' – '''vi'o''' | ||
''wild'' – '''lo cilce''' | ''wild'' – '''lo cilce''' | ||
''will do that'' – '''vi | ''will do that'' – '''vi'o''' | ||
''<small>to</small> win'' – '''jinga''' | ''<small>to</small> win'' – '''jinga''' | ||
Line 6,489: | Line 7,197: | ||
''winter'' – '''lo dunra''' | ''winter'' – '''lo dunra''' | ||
''<small>to</small> wipe'' – '''jai gau mosra''' | ''<small>to</small> wipe (oneself)'' – '''se mosra''' | ||
''<small>to</small> wipe (something)'' – '''jai gau mosra''' | |||
''<small>to</small> wipe'' – '''lumci''' | |||
''wise'' – '''lo prije''' | ''wise'' – '''lo prije''' | ||
Line 6,495: | Line 7,207: | ||
''<small>I</small> wish ... (desire)'' – '''au''' | ''<small>I</small> wish ... (desire)'' – '''au''' | ||
''<small>to</small> wish | ''<small>to</small> wish (hope)'' – '''pacna fi li so'u''' | ||
'' | ''<small>to</small> wish (someone good or bad luck)'' – '''dapma''' | ||
''with | ''with ... (together)'' – '''ka'ai''' | ||
''with | ''with ... (using)'' – '''se pi'o''' | ||
''with | ''<small>mixed together</small> with ...'' – '''joi''' | ||
'' | ''with a companion ...'' – '''ka'ai''' | ||
'' | ''within'' – '''ne'i''' | ||
''witness'' – '''lo vedli''' | ''witness'' – '''lo vedli''' | ||
Line 6,533: | Line 7,231: | ||
''womb'' – '''lo gutra''' | ''womb'' – '''lo gutra''' | ||
''<small>I</small> wonder ... (interest)'' – '''a' | ''<small>I</small> wonder ... (interest)'' – '''a'u''' | ||
''wonderful (nice)'' – '''lo zabna''' | |||
''wood'' – '''lo mudri''' | ''wood'' – '''lo mudri''' | ||
Line 6,541: | Line 7,241: | ||
''word'' – '''lo valsi''' | ''word'' – '''lo valsi''' | ||
'' | ''<small>in other</small> words'' – '''va'i''' | ||
''work activity'' – '''lo se gunka''' | ''work activity'' – '''lo se gunka''' | ||
Line 6,556: | Line 7,256: | ||
''working'' – '''lo akti''' | ''working'' – '''lo akti''' | ||
''world'' – '''lo munje''' | |||
''worm'' – '''lo curnu''' | ''worm'' – '''lo curnu''' | ||
''<small>to</small> worry about'' – '''xanka''' | ''<small>to</small> worry (to be anxious) about'' – '''xanka''' | ||
''worst'' – '''lo traji be lo ka mabla''', '''lo te rai mabla''' | |||
''wound'' – '''lo cagna''' | ''wound'' – '''lo cagna''' | ||
Line 6,567: | Line 7,271: | ||
''wretched'' – '''lo mabla''' | ''wretched'' – '''lo mabla''' | ||
''wrinkle'' – '''lo cinje''' | ''wrinkle'' – '''lo cinje''' | ||
''wrinkle'' – '''lo te polje''' | |||
''wrinkled'' – '''lo se cinje''' | ''wrinkled'' – '''lo se cinje''' | ||
Line 6,581: | Line 7,287: | ||
''wrong'' – '''na''' | ''wrong'' – '''na''' | ||
''x (letter)'' – '''xy''' | ''x (letter)'' – '''me'o xy''' | ||
''y (letter)'' – '''me'o y bu''' | |||
''y ( | ''y'all (Southern U.S.)'' – '''lo ro do''' | ||
''yahoo! (happiness)'' – '''ui''' | ''yahoo! (happiness)'' – '''ui''' | ||
Line 6,601: | Line 7,309: | ||
''year-long event'' – '''lo nanca''' | ''year-long event'' – '''lo nanca''' | ||
''<small>to</small> yell'' – | ''<small>to</small> yell'' – '''krixa''' | ||
''yellow'' – '''lo pelxu''' | ''yellow'' – '''lo pelxu''' | ||
''yes'' – '''je' | ''yes'' – '''je'u''' | ||
''yesterday (day)'' – '''lo prulamdei''' | |||
''yesterday (when)'' – '''ca lo prulamdei''' | |||
'' | ''<small>not</small> yet'' – '''nu'o''' | ||
'' | ''yet another'' – '''du'e xo'e moi''' | ||
''<small>to</small> yield to'' – '''tolpro''' | ''<small>to</small> yield to'' – '''tolpro''' | ||
Line 6,619: | Line 7,331: | ||
''you'' – '''do''' | ''you'' – '''do''' | ||
''you and I'' – '''mi | ''you and I'' – '''mi'o''' | ||
''you and others'' – '''do | ''you and others'' – '''do'o''' | ||
''you are welcome'' – '''fi | ''you are welcome'' – '''fi'i''' | ||
''you are welcome (in reply to thanks)'' – '''je | ''you are welcome (in reply to thanks)'' – '''je'e''' | ||
''young'' – '''lo citno''' | ''young'' – '''lo citno''' | ||
''young living being'' – '''lo cifnu''' | ''young living being'' – '''lo cifnu''' | ||
''your'' – '''pe''' '''do''' used after nouns as in '''lo penbi pe do'''''', '''literally ''pen of you''. | |||
''yow! (surprise)'' – '''ue''' | ''yow! (surprise)'' – '''ue''' | ||
''z (letter)'' – '''zy''' | ''Yuck! (repulsion)'' – '''a'u nai''' | ||
''z (letter)'' – '''me'o zy''' | |||
''zepto-'' – '''zepti''' | ''zepto-'' – '''zepti''' | ||
Line 6,639: | Line 7,355: | ||
''zero'' – '''no''' | ''zero'' – '''no''' | ||
''zi'evla'' – '''lo zi | ''<small>to be</small> zetta (in size)'' – '''zetro''' | ||
''zi'evla'' – '''lo zi'evla''' | |||
''zigzag'' – '''lo zigzagi''' | ''zigzag'' – '''lo zigzagi''' | ||
Line 6,645: | Line 7,363: | ||
''zinc'' – '''lo zinki''' | ''zinc'' – '''lo zinki''' | ||
'' | ''<small>time</small> zone'' – '''lo te tcika''' | ||
Latest revision as of 08:12, 2 May 2018
— (subtraction operator) – vu'u
? (yes/no question) – xu
. (symbol) – me'o denpa bu
( (bracket) – vei
) (bracket) – ve'o
/ (division operator) – fe'i
, (comma) – me'o slaka bu
' (letter) – me'o y'y
% – ce'i
+ (addition operator) – su'i
× (multiplication operator) – pi'i
0 – no
1 – pa
1/10 – lo decti
1/100 – lo centi
1/2 – lo xadba
10 – dau
10 – lo dekto
100 – lo xecto
1000 – lo kilto
11 – fei
12 – gai
13 – jau
14 – xei
15 – vai
2 – re
2.71828 ... (number) – te'o
3 – ci
3.14159 ... (pi) – pai
4 – vo
5 – mu
6 – xa
7 – ze
8 – bi
9 – so
A (hex digit) – dau
a (letter) – me'o a bu
a/an (one) – lo, lo pa
abdomen – lo betfu
able – lo kakne
to be able to – kakne
that is about ... – pe
to talk about ... – tavla fi
which is about ... – ne
about to ... – pu'o
above – ga'u
something above – lo gapru
what is above – lo se cnita
to abrade – guska
to abrade – sraku
Abrahamic (Judaic, Christian, or Moslem) – lo jegvo
abrasive – lo guska
abrasive – lo sraku
to absorb – cokcu
absorbed – lo se cokcu
absorber – lo cokcu
to accept (to consent) – tolpro
to accept (to take) – lebna
accident – lo snuti
to accompany – kansa
account (bill) – lo janta
account (description) – lo ve skicu
account (explanation) – lo ve ciksi
account (history) – lo citri
account (registry to a service) – lo jaspu
accountable for – lo fuzme
acid – lo slami
to acquire – cpacu
acquired – lo se cpacu
across ... (on the opposite side) – ze'o
to act – zukte
in action – lo akti
action taken – lo se zukte
active – lo akti
active operation – lo se akti
actor – lo zukte
with an actor ... – zu'e
actual (not just apparent or even false) – lo fatci
actually ... – ca'a
to add – jmina
additionally – ji'a
address – lo judri
address system – lo te judri
to adhere to – snipa
adjacent – lo lamji
adjacent to ... – re'o
to adjust – stika
adjusted – lo se stika
admirable – lo zabna
adorned – lo se jadni
piece of advice – lo se stidi
advisor – lo stidi
affair – lo cuntu
affix – lo rafsi
word with affixes – lo se rafsi
afraid of – lo terpa
Africa – la afrik
African – lo friko
after ... (in time) – ba
in the aftermath – ba'o
again – za'u re'u
age – lo se renvi
aged – lo laldo
agent – lo gasnu
with active agent ... – gau
aggregate – lo gunma
ago – za
long ago – zu
to agree with – tugni
aha! (discovery) – ua
ahem! – ju'i
ahoy! (greeting in a piratic manner) – a'oi
ailment treated – lo te mikce
ain't? – xu nai
air – lo vacri
aircraft – lo vinji
airplane – lo vinji
alarmist – lo xalni
alas! (unhappiness) – ui nai
alcohol – lo xalka
strong alcoholic drink – lo jikru
ale – lo birje
Alice – la alis
alien – lo fange
alive – lo jmive
alkali – lo jilka
alkali metal – lo sodna
all – ro
all but ... – da'a
all except ... – da'a
all of you – ro do
alley – lo klaji
allow – e'a
to allow – e'ande
what is allowed – lo te e'ande
almost (about to be) – se la'u li so'a
almost all – so'a
alone – ka'ai no drata
alone – lo sepli
alone (without help) – si'u nai
along a line – vi'i
along with ... – jo'u
alongside ... – zo'a
alphabet – lo se lerfu
alphabetic symbol – lo lerfu
already – ca'o
already – pu'i
already – xa'o
also – ji'a
although – ku'i
always – ro roi
America – la amerik
American (of the United States) – lo merko
to be among (between) – jbini
to be among – me
among others – po'o nai
amount – lo se klani
amphibian – lo banfi
amused – lo se zdile
amusing – lo zdile
something analysed – lo se lanli
analyst – lo lanli
to analyze – lanli
ancestor – lo dzena
and – e
and – ge
and – gi'e
and – gu'e
and – je
and – zi'e
and also ... – ce
and not – gi'e nai
and respectively ... – fa'u
and so on ... – li'o
and then ... – ce'o
and/or – a
and/or – ga
and/or – gi'a
and/or – gu'a
and/or – ja
angle – lo jganu
angry – lo fengu
animal – lo danlu
ankle – lo tornozelo
Anne (personal name) – la an
to annoy – fanza
annoyed person – lo se fanza
annoying event – lo fanza
another – lo drata
another thing – mi'u nai
answer – lo se spusku
to answer – spusku
to answer to – spuda
ant – lo manti
anti- – to'e
anus – lo ganxo
anxious – lo xanka
in any case – fau ro da
anyway – ta'i ro da
apostrophe – y'y
apparatus – lo cabra
to appear – to'e canci
apple – lo plise
to approve of – zanru
approximately ... – ji'i
Arabic – lo xrabo
arch – lo bargu
Are you ...? – xu do
area of expansion – lo se preja
to argue – darlu
arm – lo birka
arm (weapon) – lo xarci
arm of a lever – lo ve vraga
army – lo jenmi
army of soldiers – lo se sonci
around – ru'u
to arrange (organize) – ganzu
to arrive at – tsuku
art – lo larcu
arthropod – lo cinki
artificial – lo rutni
piece of artwork – lo arte
as (in the form of) – se tai
as (in the manner) – tai
as (to the same degree) – du'i
as I already said – ke'u
as much as ... – du'i
as said by ... – cu'u
as soon as – ba zi
asana – lo asna
ashamed – lo ckeji
ashes – festi lo nu fagri
Asia – la asiias
Asiatic – lo xazdo
to ask – retsku
to ask for – cpedu
asker – lo retsku
asleep – lo sipna
to assemble – zbasu
assembler – lo zbasu
to assert – xusra
association (organization) – lo bende
assorted – lo vrici
to assume – sruma
assumed – lo se sruma
to astonish – marvele
at ... (some place) – bu'u
at ... (some time) – ca
at any time – ca ro da
At ease! – ju'i cu'i
at first – pa mai
at least – do'a nai
at least ... – su'o
at most ... – su'e
atom – lo ratni
atom – lo selci
atomic number – lo se ratni
to attack – gunta
attacked – lo se gunta
attacker – lo gunta
object of attention – lo se jundi
attention! – ju'i
attentive – lo jundi
to attract – trina
attracted – lo se trina
attractive – lo trina
audacious behaviour – lo se darsi
audience – lo te cusku
audience – lo te smusku
audience of a performance – lo te tigni
aunt – lo famti
Australia – la australiias
Australian – lo sralo
someone with authority – lo catni
automatic – lo zmiku
autumn – lo critu
avenue – lo klaji
to avoid – rivbi
avoided event – lo se rivbi
someone awake – lo cikna
aware – lo sanji
away from ... – to'o
awful – lo mabla
aww! (love) – iu
axis of rotation – lo se carna
axle – lo jendu
axle of a pulley – lo te pulni
B (hex digit) – fei
b (letter) – me'o by
baby – lo cifnu
back (of body) – lo bekpi
back to the main point – ta'o nai
backbone – loi verteba
bacteria – lo jurme
bad – lo xlali
to baffle – cfipu
baffled – lo se cfipu
bag – lo dakli
baked in an oven – lo se toknu
balanced – lo lanxe
balcony – lo balni
baleen whale – lo balnema
ball – lo bolci
bamboo – lo bambu
banana – lo badna
band (team) – lo bende
bank – lo banxa
bank owner – lo se banxa
bank system – lo se banxa
banner – lo lanci
bar – lo barja
bare – lo lunbe
bark (of tree) – lo skapi
barley – lo bavmi
base of a cone – lo se konju
base of a logarithm – lo te dugri
based on ... – se ji'u
basic – lo jicmu
basic subunit – lo selci
shallow basin – lo tansi
basis – lo jicmu
basket – lo lanka
bay – lo zbani
to be (one of) – me
be (to be equal) – du
bead – lo bidju
bear (animal) – lo cribe
to bear – bevri
to beat – darxi
beater of a drum – lo se damri
beautiful – lo melbi
logically because ... – ni'i
because of reason ... – ki'u
because of the cause ... – ri'a
to become – binxo
becoming – co'a
bed – lo ckana
bee – lo bifce
beer – lo birje
beet – lo betka
before ... (in time) – pu
to befriend – co'a pendo
befuddling event – lo se burna
to beg – pikci
to begin – cfari
beginning – lo cfari
beginning (first part) of an event – lo krasi
to behave – tarti
behaviour – lo se tarti
behind – ti'a
Beijing – la beidzin
live being – lo jmive
belief (fact in which one believes) – lo se krici
to believe – krici
believer – lo krici
bell – lo janbe
belly – lo betfu
to belong to (be a part of) – pagbu
to belong to (be owned by) – se ponse
to belong to (the group) – me
what is below – lo se cpana
bench – lo stizu
what is beneath – lo cnita
beneficial – lo xamgu
benefit – lo prali
benefiting from ... – se xau
bent – lo korcu
berry – lo jbari
besides – ta'o ji'a
best – lo traji be lo ka zabna, lo te rai zabna
better – se mau xau
better – zmadu fi lo ka xamgu
between ... and ... – bi'i
between ... and ... (ordered) – bi'o
something between – lo jbini
to be between – jbini
between me and ... – ca'u
beverage – lo se pinxe
beyond ... – ze'o
beyond (in space) – fe'e ba'o
to bid farewell to – tolrinsa
big – lo barda
big – ve'u
bill – lo janta
to bind – lasna
biped (on two feet legs) – lo se jamfu be re da
bird – lo cipni
birth giver – lo se jbena
bit (data) – lo se bitni
to bite – batci
bitten – lo se batci
bitter (taste) – lo kurki
black – lo xekri
blade – lo balre
blade – lo guska
Blah! (weariness) – u'i nai
blanket – lo boxfo
block – lo bliku
to block (prevent from happening) – fanta
to block (prevent from passing) – julne
blond – lo blondine
blood – lo ciblu
bloody (bad) – lo mabla
blooming – lo se xrula
blow (wind) – brife
blue – lo blanu
board – lo tanbo
boat – lo bloti
body (corpse) – lo xadni
body position – lo asna
to boil – febvi
something boiling – lo febvi
bomb – lo jbama
bone – lo bongu
boo! (disapproval) – i'e nai
book – lo cukta
bored – lo se tolzdi
boring – lo tolzdi
born – lo jbena
to be born – jbena
to borrow – jbera
borrowed – lo se jbera
boss – lo jatna
both – ro lo re
both or none – gi'o
both or none – go
both or none – gu'o
both or none – jo
both or none – o
bottle – lo botpi
bottom – lo dizlo
bow of a guitar, stringed musical instrument – lo se jgita
box – lo tanxe
boy – lo nanla
brain – lo besna
to brake – jabre
branch – lo jimca
brass – lo lastu
brave – lo virnu
bravely done – lo se virnu
Brazilian – lo brazo
bread – lo nanba
to break – porpi
breast – lo tatru
to breath – vasxu
breathed – lo se vasxu
bridge – lo cripu
bright – lo carmi
to bring – bevri
bristle of a brush – lo te burcu
broad – lo ganra
to broadcast – cradi
broadcast receiver – lo ve cradi
broadcasted – lo se cradi
broadcaster – lo cradi
broadcasting station – lo te cradi
broadly construed – do'a
broken – lo spofu
broken function – lo se spofu
bronze – lo ransu
brother – lo bruna
brow – lo mebri
brown – lo bunre
brunet – lo brunete
brush – lo burcu
to brush against – se mosra
bubble in foam – lo te fonmo
bucket – lo baktu
buckwheat – lo xruba
Buddhist – lo budjo
to build (form by combining materials) – zbasu
building – lo dinju
building with a balcony – lo se balni
building with a window – lo se canko
bulb (of a plant) – lo balji
light bulb – lo bombila
bulge – lo punli
bullet – lo danti
bundle – lo bakfu
to burn – se fagri
to burp – kafke
to burst into – spoja
bus – lo aftobuso
business (activity) – lo cuntu
business (commercial activity) – lo te kagni
business (company) – lo kagni
busy – lo zukcfu
but – je ku'i
butter – lo matne
butterfly – lo toldi
buttocks – lo zargu
button – lo batke
by ... (alongside) – zo'a
by (instrument) – se pi'o
by default – na'o
by method ... – ta'i
by the way – ta'o
bye! – co'o
C (hex digit) – gai
c (letter) – me'o cy
cabbage – lo kobli
cabin of a vehicle – lo sabnu
cable – lo skori
cake – lo torta
California – la kaliforniias
to call (on the phone) – jorne
to call (to name) – te cmene
calm – lo tolxanka
calm situation – lo se tolxanka
camel – lo kumte
camera – lo kacma
camp – lo ginka
camper – lo se ginka
can – lo lante
can (to be able) – kakne
canal – lo naxle
cancer – lo kenra
something canned – lo se lante
capable – lo kakne
captain – lo jatna
to capture – kavbu
car – lo karce
car of a train – lo se trene
caravan – lo trene
member of a caravan – lo se trene
carbon – lo tabno
card – lo karda
care – lo nu kurji
to take care of – kurji
to care of – se vajni
caretaker – lo kurji
cargo – lo se bevri
cargo of a boat – lo se bloti
cargo of a car – lo se karce
cargo of a carriage – lo se carce
cargo of an aircraft – lo se vinji
carriage – lo carce
carriage (of a train) – lo se trene
carrier – lo bevri
to carry – bevri
case (occurrence) – lo fasnu
case (recurrence) – lo krefu
cassava – lo samcu
cat – lo mlatu
cause – lo rinka
to cause – gasnu
to cause effect – rinka
cavity – lo kevna
to cease – sisti
ceased – lo se sisti
to celebrate – salci
celestial body with a satellite – lo se mluni
cell – lo selci
center – lo centero
at the center of it and of distance ... around – mi'i
ceramic – lo staku
ceremony – lo ritli
chain – lo li'anzi
chair – lo stizu
chalk – lo bakri
to challenge – talsa
challenging – lo nandu
chance (condition) – lo tcini
by chance (random) – lo cunso
to change – stika
to change into – galfi
channel – lo naxle
chaos – lo kalsa
chaotic – lo kalsa
chaotic – lo se ganzu
character (in a story or play) – lo participe
character (letter) – lo lerfu
character (property) – lo jinzi
characterizing ... – kai
chart – lo cartu
to chase – jersi
chased – lo se jersi
chaser – lo jersi
cheek – lo li'anpi
cheeky – lo darsi
cheese – lo cirla
cheetah – lo bramlatu
chemical – lo xukmi
chest – lo cutne
chicken – lo jipci
chief – lo ralju
child – lo verba
child of a father – lo se patfu
child of a mother – lo se mamta
Chinese – lo jungo
chocolate – lo cakla
to choose – cuxna
what is chosen – lo se cuxna
Christian – lo xriso
church – lo malsi
ciao! (hello! or goodbye! depending on context) – co'oi
cigar – lo sigja
cigarette – lo sigja
cipher for encryption – lo te mifra
circle – lo cirkulo
circumstances – lo tcini
to cite – sitna
citizen of a country – lo se gugde
citrus – lo nimre
city – lo tcadu
claim – lo se xusra
to claim (state a fact) – xusra
claimant – lo xusra
clarinet – lo xagri
class – lo klesi
grammatical clause – lo brisni
claw – lo jgalu
clay – lo kliti
clean – lo jinsa
to clean – lumci
clear – lo klina
clearly – li'a
clever – lo stati
to climb on – cpare
clock – lo junla
to close – jai gau ganlo
closed – lo ganlo
cloth – lo bukpu
cloud – lo dilnu
rain cloud – lo te carvi
club (association) – lo bende
clump – lo punli
clumsy – lo juxre
to clutch – jgari
cmevla (Lojban word ending in a consonant) – lo cmevla
coach – lo aftobuso
coal – lo kolme
coast – lo se zbani
cockroach – lo blato
coconut – lo kokso
coffee – lo ckafi
coin – lo sicni
colander – lo te rinci
cold – lo lenku
collar – lo karli
to collide with – janli
color – lo se skari
color of ink – lo se xinmo
colored – lo skari
colour – lo se skari
coloured – lo skari
comb – lo kombitu
to combine – jmina
to come – klama
come on! (instigation, provocation) – e'e
comfortable – lo kufra
comma (symbol) – me'o slaka bu
command (order) – lo te minde
to command – minde
commanded – lo se minde
commander – lo jatna
commander – lo minde
to commence – cfari
commendable – lo zabna
comment – lo pinka
committee – lo kamni
commodity – lo se canja
common – lo kampu
common cold (disease) – la zukam
in common with ... – jo'u
community – lo cecmu
member of a community – lo se cecmu
community with something public – lo se gubni
company – lo kagni
compatible – lo mapti
compelled by force ... – bai
to compete – jivna
competent – lo kakne, lo certu
competition – lo te jivna
competitor – lo jivna
to complain about – pante
complete – lo mulno
to complete – jai gau mulno
completing ... – mo'u
complex – lo pluja
component of a mass – lo se gunma
composition of matter – lo se marji
compound verb – lo tanru
computer – lo skami
computer program – lo proga
computer program – lo se sampla
concealed – lo se mipri
to concern (to be on mind of) – se pensi
to concern (to be relevant) – srana
concurrent – lo cabna
condemned – lo se dapma
to condense – lunsa
condensing – lo lunsa
condition (necessary) – lo sarcu
condition (state) – lo tcini
under conditions that ... – va'o
to conduct (guide) – gidva
cone – lo konju
to confirm – tolna'e
to confuse – cfipu
confused – lo se cfipu
confusing – lo cfipu
congruent – lo panra
conifer – lo ckunu
to conjecture – smadi
connected – lo jorne
conscious – lo sanji
constant – lo stodi
to consume – xaksu
consumed – lo se xaksu
consumer – lo xaksu
contacting ... – re'o
to contain – vasru
contained – lo se vasru
container – lo vasru
contemptible – lo mabla
content of a text – lo se uenzi
contents of a bag – lo se dakli
contents of a basket – lo se lanka
contents of a bottle – lo se botpi
contents of a box – lo se tanxe
contents of a bucket – lo se baktu
contents of a cup – lo se kabri
contents of a document – lo se uencu
contents of a jelly – lo se jduli
contents of a letter – lo ve xatra
contents of a magazine – lo se karni
contents of a pack – lo se bakfu
contents of a pan – lo se tansi
contents of a pot – lo se patxu
contents of a tube – lo te tubnu
contents of a vessel – lo se vasru
in context ... – ci'e
to continue (persist) – ranji
continuously – ru'i
to contradict – natfe
contradiction – lo natfe
contrarily – ku'i
contrary to expectation – lo ranxi
in contrast – ku'i
in control – lo jitro
to control – jitro
under control – lo se jitro
to convince – bapli
convinced – lo birti
cook – lo jukpa
to cook – jukpa
cooked food – lo se jukpa
cool (nice) – lo zabna
copper – lo tunka
to copulate – gletu
copy – lo fukpi
cord – lo cilta
cork – lo korka
corner – lo kojna
corporation – lo kagni
correct – lo drani
cost (amount of money) – lo jdima
to cost – rupnu
cosy – lo se kufra
cotton – lo mapni
to cough – kafke
to count – kancu
to count on – lacri
country – lo gugde
countryside – lo nurma
court (group of judges) – loi pajni
cousin – lo tamne
to cover – punji lo gacri
covered by a curtain – lo se murta
cow – lo bakni
crack – lo fenra
craft – lo se larcu
crappy – lo mabla
to crash into – janli
crayon – lo pinsi
crazy action – lo fenki
creae – lo te polje
cream – lo kruji
to create – finti
creation (object created) – lo se finti
creator – lo finti
creature – lo se finti
creature (animal) – lo danlu
creditor of debt – lo te dejni
crew – lo bende
crime – lo zekri
crocodile – lo krokodilo
crop field – lo te crepu
crops of a garden – lo te purdi
to cross – klama fo lo kruca
crow – lo korvo
crowd (of people) – loi prenu
cruel action – lo kusru
to crush – marxa
crust – lo pilka
to cry – klaku
to cry out – krixa
crystal – lo krili
cube – lo kubli
culture – lo kulnu
cup – lo kabri
to cure – mikce
curious – lo kucli
current – lo cabna
current (flow) – lo flecu
currently – ca
curtain – lo murta
cushion – lo kicne
custom – lo tcaci
to cut (erode) – sraku
to cut into – katna
cutting (abrasive) – lo sraku
cyan (color) – lo cicna
cylinder – lo slanu
D (hex digit) – jau
d (letter) – me'o dy
damp – lo cilmo
to dance – dansu
dancer – lo dansu
dandy – lo zabna
dangerous – lo ckape
to dare (be audacious) – darsi
dark – lo manku
darn! (complaint) – oi
data carrier – lo te vreji
on date/time ... – de'i
datestamp – lo detri
daughter – lo tixnu
dawn – lo cermurse
day (daylight time) – lo donri
day (full day) – lo djedi
the day before – lo prulamdei
the day that follows – lo bavlamdei
daytime – lo donri
dead – lo morsi
dear (of great value) – lo dirba
dear me! (surprise) – ue
death – lo nu morsi, lo nu co'a morsi
debaters – lo casnu
debt – lo se dejni
debtor – lo dejni
to decay – fusra
to decide – jdice
to decide on – cuxna
decoration (ornament) – lo jadni
to decrease in – jdika
decreasing – lo jdika
deep – lo condi
deer – lo mirli
to defend – bandu
deficient – lo claxu
to the degree of ... – ji'e
delight (happiness) – lo ka mutce lo ka gleki, lo ka gleki
delight (pleasure) – lo ka se pluka
delightful – lo zabna
to demand – minde
to demonstrate – jarco
demonstrated property – lo se jarco
denominator – lo te parbi
denominator of a fraction – lo te frinu
dense – lo denmi
to deny – natfe
to depend on (to have a necessary condition) – se sarcu
to depend on (to have relation) – fancu
deplorable – lo mabla
deposit – lo sorcu
descendant – lo se dzena
to describe – skicu
described – lo se skicu
describer – lo skicu
description – lo ve skicu
to deserve – jerna
deserved – lo se jerna
deserving – lo jerna
to design plot – platu
designer – lo enge
desirable (nice) – lo zabna
to desire – djica
something desired – lo se djica
to despise – xebni
destination of a ride – lo se klama
destiny – lo dimna
to destroy – daspo
destroyed – lo se daspo
destroyer – lo daspo
detail – lo tcila
in detail – to'u nai
detailed – lo se tcila
to detect – ganse
to develop into – farvi
dictionary – lo vlaste
to die – co'a morsi
to differ from – frica
different – lo drata
something different – lo frica
difficult – lo nandu
to dig – kakpa
digger – lo kakpa
digit (of body) – lo degji
dim – lo kandi
dim sum (dish) – lo pelmeni
dimension – lo cimde
diplomat – lo jansu
diplomatic negotiation – lo te jansu
direct (constant without interruption) – lo klina
direct (straight) – lo sirji
to direct (to aim at) – jai zu'e farna
to direct (to manage) – sazri
direction – lo farna
direction of a wind – lo se brife
direction of rotation – lo te carna
dirt – lo dertu
dirty (full of dirt) – culno lo dertu
to discover – facki
discoverer – lo facki
discovery – lo se facki
to discuss – casnu
disease – lo te bilma
disease cured – lo te mikce
disease prevented by vaccine – lo te jinku
disgusting – lo rigni
dish of a meal – lo se sanmi
to disrupt – dicra
to disrupt – zunti
disrupted – lo se zunti
to dissolve – runta
dissolving – lo runta
distant – lo darno
distressed – lo dunku
distressing event – lo se dunku
distributed – lo fatri
to disturb – raktu
disturbed – lo se raktu
ditto (the same thing) – mi'u
to dive into – sfubu
diver – lo sfubu
to divide – fendi
divided – lo se fendi
dividend of a quotient – lo se dilcu
divider – lo fendi
not divisible – lo selci
divisor of a quotient – lo te dilcu
to do (to act) – zukte
Do you ...? – xu do
Do you remember ... – xu do morji
doctor – lo mikce
document – lo uencu
document to be read from – lo te tcidu
dog – lo gerku
doll – lo bambola
dolphin – lo delfinu
domain of a universe – lo se munje
domain of function arguments – lo se fancu
to donate – dunda
I am done talking – mu'o
donkey – lo xasli
door – lo gacri be lo vorme
doorway – lo vorme
dot (symbol) – me'o denpa bu
doubt – lo nu senpi
to doubt – senpi
doubtless (likely) – la'a sai
doubtless (who doesn't doubt) – lo na senpi
down from ... – ni'a
dozen – gai
to drag – lacpu
something dragged – lo se lacpu
drain – lo te rinci
to drain – rinci
draining liquid – lo rinci
drawer – lo dacru
dream – lo se senva
to dream about – senva
dreamer – lo senva
dreary – lo tolzdi
dress – lo pastu
to drink – pinxe
drinker – lo pinxe
to drive (e.g. a machine) – sazri
driven – lo se sazri
driver – lo sazri
drop – lo dirgo
to drop (let fall) – curmi lo nu farlu
drum – lo damri
something drunk – lo se pinxe
dry – lo sudga
duck – lo datka
due to ... – se xau
duh! (confusion) – ua nai
dull (boring) – lo tolzdi
dumplings – lo pelmeni
during ... – ze'a
during ... – ze'i
during ... – ze'u
dust – lo pulce
duty – lo se bilga
to dwell – xabju
E (hex digit) – xei
e (letter) – me'o e bu
e (number) – te'o
e.g. – mu'a
each – ro
each of the ... – ro lo
each other – zu'ai
ear – lo kerlo
earlier event – lo purci
earlier event – lo se balvi
early event – lo clira
to earn (deserve) – jerna
earnest – lo junri
earth (planet) – lo terdi
earth (soil) – lo dertu
eastern – lo stuna
easy – lo frili
to eat – citka
eaten – lo se citka
eater – lo citka
to echo – minra
echoed – lo se minra
economic system – lo jikni
edge – lo korbi
something with an edge – lo se korbi
Eduard (personal name) – la edvard
eek! (fear) – ii
effect – lo se rinka
egg – lo sovda
eight – bi
either ... or ... – jo nai
either ... or ... – o nai
elastic – lo pruni
elbow – lo cidni
electric – lo letri
electronic – lo di'anzi
elephant – lo xanto
eleven – fei
elf – lo crida
embryo – lo tarbi
to emit – dirce
emitter – lo dirce
emotion – lo se cinmo
emotional (live being) – lo cinmo
emphasis (something emphasized) – lo se basna
to emphasize – basna
employed – lo se jibri
empty – lo kunti
to enclose – sruri
enclosed – lo se sruri
enclosing – lo sruri
to encounter – penmi
encountered – lo se penmi
encrypted text – lo mifra
not encrypted text – lo se mifra
end (ending) – lo fanmo
to end – jai gau fanmo
to end – sisti
to endure – renvi
enemy – lo bradi
someone who has an enemy – lo se bradi
energy – lo nejni
type of energy – lo se nejni
engine – lo matra
English – lo glico
enjoyable – lo zabna
enough – rau
enough – rau mei
to enter – klama lo nenri
enthusiastic – lo entuzi
envious – lo jilra
environment – lo se vanbi
in environment ... – va'o
part of an environment – lo vanbi
to envy – jilra
equal – lo dunli
to be equal to – du
equally – du'i
equally (in importance) – ra'u cu'i
era – lo cedra
to erode – guska
to erode – sraku
erosive – lo guska
err (hesitation noise) – y
to err in – srera
error – lo se srera
to escape fate – rivbi
eternally – ze'e
ethereal – lo pruxi
ethical standards – lo marde
ethics – lo marde
eureka! (discovery) – ua
Europe – la e'uropas
European – lo ropno
to evaporate – febvi
even (surprisingly) – ue
evening – lo vanci
event being prevented – lo se fanta
event celebrated – lo se salci
event justified – lo se krinu
ever (at any time) – ca ro da
hasn't ever – nu'o
every (each) – ro lo
evidence – lo tolna'e
evil – lo palci
to evolve into – farvi
Eww! (repulsion) – a'u nai
exact – lo satci
example – lo mupli
for example – mu'a
to exceed – zmadu
all except ... – da'a
excess – lo zildukse
excrement – lo kalci
excrement – lo se vikmi
to excrete – vikmi
excreted waste – lo se vikmi
execrable – lo mabla
to exist – zasti
existing – lo zasti
expansion area – lo se preja
to expect – kanpe
expensive – lo kargu
to experience – lifri
experienced by... – ri'i
experienced event – lo se lifri
experiencer – lo lifri
expert – lo certu
to explain – ciksi
explanation – lo ve ciksi
to explode – spoja
exploding – lo spoja
explosive of a bomb – lo se jbama
exponent – lo te tenfa
exponential – te'o
exponential base – lo se tenfa
exponential result – lo tenfa
expounder – lo ciksi
to express (to communicate) – cusku
to express (to communicate) – smusku
to extend – kuspe
to extend to – tcena
external genitalia – lo plibu
extreme – lo mutce
eye – lo kanla
F (hex digit) – vai
f (letter) – me'o fy
fabulous – lo zabna
face – lo flira
fact – lo fatci
in fact – ca'a
factory – lo fanri
factual – lo fatci
to fail at – fliba
fairy – lo crida
to fall to – farlu
false – lo jitfa
it's false that ... – na ku
family – lo lanzu
family member – lo se lanzu
famous – lo misno
fancier (liker) – lo nelci
far away – vu
to bid farewell to – tolrinsa
farm – lo cange
farm production – lo ve cange
farmer – lo te cange
to fart – kafke
fast – lo sutra
fast done – lo se sutra
to fasten – lasna
fastened – lo jorne
fastened – lo se lasna
fastener – lo lasna
fat – lo plana
father – lo patfu
father of an embryo – lo te tarbi
favorable – lo zabna
causing fear – lo se terpa
to fear – terpa
fearful – lo terpa
feather – lo pimlu
feathered – lo se pimlu
feature – lo tcila
having features – lo se tcila
to feel – lifri
feeling (impression) – lo se cinmo
feeling (sensation) – lo se ganse
feeling (what is felt) – lo se lifri
female – lo fetsi
feminine trait – lo te fetsi
fence – lo bitmu
fertile – lo ferti
fertilized cell – lo tsiju
few – so'u
too few – mo'a
field – lo foldi
crop field – lo te crepu
field of expertise – lo se certu
field of mathematics – lo se cmaci
fifteen – vai
fig – lo figre
to fight – damba
fighter – lo damba
filament of a cable, rope – lo se skori
file (record) – lo vreji
to fill with – tisna
film – lo skina
filter – lo julne
final part – lo fanmo
finale – lo fanmo
finally (in the end) – ca lo fanmo
finally (lastly) – ro mai
to find – zvafa'i
fine! (approval) – i'e
finger – lo degji
fingernail – lo jgalu
finish – lo fanmo
to finish – jai gau mulno
fire – lo fagri
firm – lo jdari
first – pa moi
firstly – pa mai
fish – lo finpe
to fit (to suit) – mapti
fitting (e.g. of a dress) – lo no'e tagji
fitting (matching) – lo mapti
five – mu
to fix (repair) – cikre
to fix (to make rigid) – jai gau tinsa
flag – lo lanci
flan – lo torta
flask – lo botpi
flavor – lo vrusi
flavour of a seasoning – lo se tsapi
flaw – lo cfila
flawed – lo se cfila
flea – lo civla
flexible – lo toltinsa
to flirt with – firca
to float – fulta
floor – lo loldi
flow – lo flu'ente
flow (current) – lo flecu
to flow – flecu
to flow – flu'ente
flower – lo xrula
flu – lo influ'enza
fluent – lo flu'ente
fluid – lo flu'ente
fluid of a well – lo se jinto
to flush – rinci
flustered – lo burna
flute – lo flani
fly (insect) – lo sfani
to fly – vofli
foam – lo fonmo
focus of a lens – lo te lenjo
fog – lo se bumru
foggy – lo bumru
fold – lo te polje
to fold – polje
folded – lo se polje
folk – lo prenu
to follow (go after) – jersi
to follow (keep track) – jundi
food – lo cidja
fool – lo bebna
foolish action – lo se bebna
foot – lo jamfu
association football – la fudbol
for example – mu'a
for one (not excluding other) – po'o cu'i
for some time – ze'a
for the benefit of ... – se va'u
for the benefit of ... – xau
force – lo bapli
to force – bapli
forehead – lo mebri
forest – lo boske
to forget – co'u morji
to forgive – fraxu
action forgiven – lo te fraxu
fork – lo forca
form (figure) – lo tarmi
to form (to compose) – se pagbu
to form (to create) – zbasu
form of energy – lo te nejni
former – pu, pe pu
former event – lo pu fasnu
forward – mo'i ca'u
found (in possesion) – lo se zvafa'i
foundational – lo jicmu
four – vo
fourteen – xei
fox – lo lorxu
fraction – lo frinu
fraction – lo parbi
fragile – lo ralci
fragrance – lo panci
frail – lo ruble
frame – lo greku
in frame of reference ... – ma'i
free to ... (at liberty) – lo zifre
to freeze – dunja
French – lo fraso
frequent event – lo cafne
fresh – lo vifne
friction – lo mosra
friend – lo pendo
frivolous – lo xalbo
beginning from ... – ra'i
from starting point ... – ra'i
something in front – lo crane
to the front of ... – ca'u
to frown – frumu
fruit (of a plant) – lo grute
frustrated – lo steba
frustrating situation – lo se steba
fucking (bad) – lo mabla
fuel – lo livla
fuel for fire – lo se fagri
fulcrum of a lever – lo te vraga
full – lo culno
full stop (symbol) – me'o denpa bu
fun (funny) – lo zdile
function – lo fancu
function done manually – lo se macnu
function of a bodily organ – lo te rango
function of a machine – lo se minji
function of a robot – lo se zmiku
function of a screen – lo se vidni
function of an apparatus – lo se cabra
function of bank – lo te banxa
functional – lo tolpo'u
fundamental principle – lo jicmu
fungi – lo mledi
fungus – lo mledi
funny – lo xajmi
fur – lo kerfa
to furnish – nilce
furniture – lo nilce
furthermore – ke'u nai
in future – ba
future event – lo balvi
future event – lo se purci
future tense – ba
g (letter) – me'o gy
gadri (grammatical particle converting verbs to nouns) – lo gadri
Gah! (despair) – a'o nai
to gain (to become) – co'a
to gain (to obtain) – cpacu
game (played) – lo se kelci
garden – lo purdi
gardener – lo se purdi
garlic – lo sunga
garment – lo taxfu
who wears a garment – lo dasni
garment worn – lo se dasni
gas – lo gapci
to gather at – jmaji
gatherers – lo jmaji
gathering place – lo se jmaji
gem – lo jemna
biological gender – lo te seksi
social gender – lo te seksi
gene – lo jgina
general – lo kampu
in general (usually) – so'e roi ku
generally (usually) – so'e roi ku
generously – do'a
gentleman – lo nobli, lo nobli nanmu
to get – cpacu
get it! (discovery) – ua
ghostly – lo pruxi
gift – lo se dunda
girl – lo nixli
gismu (a type of Lojban verb) – lo gismu
to give – dunda
to give birth – se jbena
given that ... – se ji'u
giver – lo dunda
glad – lo se pluka
gland – lo cigla
glass – lo kabri, lo blaci kabri
glass (substance) – lo blaci
to glide on – sakli
glove – lo gluta
glue – lo snipa
to go to – klama
to go up – klama lo gapru
with a goal of ... – te zu'e
goat – lo kanba
god – lo cevni
goddamn (bad) – lo mabla
goer – lo klama
going from ... – te ka'a
going to ... – se ka'a
I am going to – ai
gold – lo solji
gonad – lo ganti
I'm gonna ... – ai
good (beneficial) – lo xamgu
good-bye! – co'o
goodbye! – co'o
goose – lo gunse
I got your message – je'e
to govern – turni
governor – lo turni
gown – lo pastu
grain – lo gurni
grammar – lo gerna
grammatical clause – lo brisni
grammatical particle – lo cmavo
grammatical relationship – lo bridi
to grant – dunda
grape – lo vanjba
to grasp – co'a jgari
grass – lo srasu
expanse of grass – loi srasu
gravy – lo sanso
gray – lo grusi
grease – lo grasu
great (huge) – lo ve'u barda
great (superior) – lo banli
greater than ... (number) – za'u
green – lo crino
to greet – rinsa
grid – lo gredile
grill – lo gredile
to grimace – frumu
to grind – zalvi
grippe – lo influ'enza
groove – lo skuro
grooved surface – lo se skuro
ground (floor) – lo loldi
ground (soil) – lo dertu
grounds of knowledge – lo ve djuno
group – lo girzu
group with something in common – lo se kampu
to grow – banro
grr! (aggression) – le'o
to guard (to protect) – jai gau snura, bandu
guess (hypothesis) – lo se smadi
to guess – smadi
guest – lo vitke
guide (conductor) – lo gidva
to guide – gidva
guitar – lo jgita
gun – lo cecla
gun – lo se danti
gut – lo canti
gymnast – lo zajba
gymnastic feat – lo se zajba
ha-ha! (amusement) – u'i
habit – lo tcaci
having habit – lo se tcaci
habitually – ta'e
hail – lo bratu
hair – lo kerfa
half – lo xadba
halogen – lo kliru
to halt (come to a halt) – sisti
hammer – lo mruli
hand – lo xance
on the one hand – zu'u
on the other hand – zu'u nai
to hang from – dandu
to happen – fasnu
happening to... – ri'i
happy – lo gleki
harbor – lo marbi
hard (difficult) – lo nandu
hard (not soft, resistant to pressure) – lo jdari
harmonious – lo sarxe
harsh event – lo jursa
to harvest – crepu
harvested crop – lo se crepu
harvester – lo crepu
hat – lo mapku
to hate – xebni
to have (to keep) – ralte
to have (to possess) – ponse
to have to do with – se cuntu, bilga lo ka se cuntu
haven – lo marbi
he – le nakni, le pa nakni
head – lo stedu
head of a hammer – lo te mruli
healthy – lo kanro
heap – lo derxi
to hear – tirna
heard – lo se tirna
I heard you – ke'o nai
heart – lo risna
heaven (sky) – lo tsani
heavy – lo tilju
heir – lo cerda
held – lo se jgari
helix – lo sarlu
hello! – coi
helmet – lo mapku
to help – sidju
without help – si'u nai
with the help of ... – si'u
Help yourself! – e'a
helper – lo sidju
hemp – lo marna
her (belonging to her) – nei', 'no'a', 'ri' can be used to refer to earlier nouns. pe le fetsi used after nouns as in lo penbi pe le fetsi', literally pen of her.
here – bu'u ti
here and now – nau
heritage – lo se cerda
hey! (driving attention) – ju'i
hey?! (surprise) – ue
hh? – ke'o
hi! – coi
hidden – lo se mipri
to hide – mipri
to hide oneself – mipri lo nei
high – lo galtu
high-quality – lo zabna
higher (complex) – lo pluja
higher (evolved) – lo se farvi
hill – lo ve'i cmana
hindered – lo se zunti
belonging to Hindi – lo xindo
his (belonging to him) – nei', 'no'a', 'ri' can be used to refer to earlier nouns. pe le kani used after nouns as in lo penbi pe le nakni', literally pen of him.
history – lo citri
having history – lo se citri
to hit – darxi
hmm... (interest) – a'u
hmph! (complaint) – oi
Ho-hum (disinterest) – a'u cu'i
to hold (have and keep possession) – ralte
hold (store) – lo sorcu
to hold – jgari
to hold up against – sarji
holder – lo jgari
hole – lo kevna
holy – lo censa
home – lo se xabju
home – lo zdani
at home – bu'u lo zdani
home planet – lo terdi
homogeneous – lo manfo
honest – lo stace
Hong Kong – la siiangan
honor (respect) – lo nu sinma
hoof – lo sufti
hook – lo genxu
hooray! (happiness) – ui
hope (expected event) – lo se pacna
I hope – a'o
to hope for – pacna
hopefully – a'o
horizontal – lo pinta
horn – lo jirna
horn (musical instrument) – lo tabra
horse – lo xirma
hose – lo tubnu
hospital – lo spita
hot – lo glare
hotel – lo xotli
hour (interval) – lo cacra
hour (timestamp) – prefix cy. E.g. de'i li cy so means at 9 o'clock
hour-long event – lo cacra
house – lo dinju
how – ta'i ma
however – ku'i
to howl – cmoni
huge – lo ve'u barda
huh? (confusion about something said) – ki'a
human – lo remna
humanity – loi remna
hundred – lo xecto
hungry – lo xagji
to hunt – kalte
hunter – lo kalte
to hurt (feel pain) – cortu
husband – lo speni
hydrogen – lo cidro
I – mi
i (imaginary i) – ka'o
i (letter) – me'o i bu
I am ... (self-identification of the speaker) – mi'e
I am not (denial of the speaker's identity) – mi'e nai
I and you – mi'o
I don't know – mi na djuno
I don't understand ... – mi na jimpe
I don't want that ... – mi na djica lo nu
I know that ... – mi djuno lo du'u
I think that ... – mi jinvi lo du'u
I want that ... – mi djica lo nu
I'm happy that – mi gleki lo nu
ice – lo bisli
idea – lo sidbo
I have no idea! (lack of certainty) – ju'o nai
identical – lo mintu
if – fau, va'o, ga nai ... gi
if and only if – gi'o
if and only if – go
if and only if – gu'o
if and only if – jo
if and only if – o
Ignore me! – ju'i nai
ill – lo bilma
illuminated – lo se gusni
illuminator – lo te gusni
imaginary event – lo xanri
imaginary i – ka'o
immaterial – lo mucti
immediate (adjacent) – lo lamji
immersed – lo jinru
immoral – lo palci
to imply – nibli
important – lo vajni
improbably – la'a nai
in ... (inside) – ne'i
in a long time – zu
in any case – fau ro da
in common with ... – jo'u
In my opinion ... – mi jinvi lo du'u
in some time – za
in the aftermath – ba'o
incidentally (low in importance) – ra'u nai
to include (enclose) – vasru
to increase in – zenba
increasing – lo zenba
indeed – je'a
indivisible – lo selci
industrial plant – lo molki
industrial process – lo te gundi
industry – lo gundi
inert gas – lo navni
infant – lo cifnu
inferior – lo mabla
infinite – lo cimni
to influence – xlura
influenza – lo influ'enza
to inform (to give information) – jai gau djuno
information – lo datni
information – lo info
information on a tag – lo te tcita
information storage medium – lo te vreji
ingredient of a mixture – lo se mixre
ingredient of a salad – lo se salta
ingredient of a soup – lo se stasu
to inhabit – xabju
inhabitant – lo se zdani
inhabitant – lo xabju
to inhale – sakci
inhaled – lo se sakci
to inherit – cerda
inherited – lo se cerda
inheritor – lo cerda
to injure – xrani
ink – lo xinmo
ink of a pen – lo se penbi
ink pen – lo te xinmo
innate – lo jinzi
inner – lo nenri
insect – lo insekto
to insert – setca
inserted – lo se setca
inside – ne'i
something inside – lo se bartu
inside of ... – ne'i
instant – lo mokca
instead – se ba'i
insurance compensation – lo ve binra
to insure – binra
insured thing or person – lo se binra
insurer – lo binra
intellect – lo intele
to intend to – aidji
intended action – lo se aidji
intense – lo carmi
not intense – lo kandi
to interest (be of interest to) – cinri
interest (financial) – lo ve zivle
interested – lo se cinri
interesting – lo cinri
to interfere – zunti
intermittent – lo vitci
intermittently – ru'i nai
internet – lo kibro
interpreter – lo traduki
to interrupt – dicra
to intersect – kruca
point of an intersection – lo te kruca
intestine – lo canti
into – ne'i, ne ne'i
intrinsic – lo jinzi
to intuit – jijnu
intuitively known – lo se jijnu
to invent – finti
to invest – zivle
invested – lo se zivle
investor – lo zivle
invisible (not seen) – lo na se viska
invisible (the one not possible to see) – lo na ka'e se viska
invoice – lo janta
IRC user – lo irci
iron – lo tirse
ironic – lo ranxi
irregular – lo vitci
irregularly – di'i nai
irresolute – lo senpi
irritating – lo cpina
something Islamic – lo muslo
island – lo daplu
Isn't it so that ... – xu na ku
isn't it? – xu nai
isotope number – lo te ratni
it (the event) – le fasnu
it (the object) – le dacti
it seems – si'au
It's necessary to ... – sarcu fa lo nu
it's possible that ... – cumki fa lo nu
j (letter) – me'o jy
jacket – lo kosta
Japan – la nipon
Japanese – lo ponjo
jar – lo botpi
Jasmine (personal name) – la jasmin
jaw – lo xedja
jealous – lo jilra
jelly – lo jduli
job – lo jibri
in a job – lo se jibri
to join (to unite) – jai gau jorne
joined – lo jorne
joint – lo janco
journal – lo karni
judge – lo pajni
to judge – jdice
to judge – pajni
juice – lo jisra
to jump to – plipe
jungles – lo boske
just (recently) – pu zi sai
justifiably – ki'u
justification – lo krinu
k (letter) – me'o ky
to keep (maintain possession) – ralte
keeper – lo ralte
kept – lo se ralte
kernel – lo kernelo
Kevin (personal name) – la kevin
key (of a lock) – lo ckiku
kidding ... (humorously) – zo'o
to kill – catra
killed – lo se catra
killer – lo catra
kind – lo klesi
kind (generous) – lo xendo
act of kindness – lo te xendo
king – lo nolraitru
to kiss – cinba
kissed – lo se cinba
knee – lo cidni
knife – lo dakfu
to knit – nivji
knot – lo jgena
something with a knot – lo se jgena
to know – djuno
known fact – lo se djuno
l (letter) – me'o ly
label – lo tcita
labelled – lo se tcita
to lack – claxu
lacked by ... – cau
lacking ... – se cau
lady – lo nobli, lo nobli ninmu
lake – lo lalxu
parcel of land – lo tumla
land mass with a mountain – lo se cmana
language – lo bangu
in language ... – bau
source language for translation – lo ve fanva
language of a sentence – lo te jufra
large – lo barda
large – ve'u
to lash – bikla
last – lo ro moi
late event – lo lerci
later event – lo balvi
later event – lo se purci
lateral – lo mlana
lateral of an angle – lo te jganu
laudable – lo zabna
to laugh – cmila
to launch – cecla
to launch – renro
law – lo flalu
to lay – punji
layer – lo senta
action lazily avoided – lo se lazni
lazy – lo lazni
lead (metal) – lo cnisa
to lead – gidva
leader – lo jatna
leader of a team – lo te bende
leaf – lo pezli
leaf of tea – lo se tcati
to learn – cilre
learned – lo se cilre
learner – lo cilre
least – to'e traji
leather – lo skapi
to leave – cliva
left (in direction) – lo zunle
to the left of ... – zu'a
leftwards – zu'a
leg – lo tuple
legal right – lo krali
legume seed – lo dembi
lemon – lo limxone
lens – lo lenjo
leopard – lo bramlatu
less – lo mleca
less – lo se zmadu
less than ... – me'i
less than ... – se me'a
no less than ... – su'o
to let (permit) – e'ande
to let happen – curmi
Let's ... (suggestion) – e'u
letter – lo lerfu
letter (message) – lo xatra
lettuce – lo kobli
level (degree or amount) – lo se klani
lever – lo vraga
lid – lo drudi
lid – lo gacri
something with a lid – lo se drudi
something with a lid – lo se gacri
to lie (horizontally) – vreta
life – lo nu jmive, lo nu renvi, lo se renvi
to lift – lafti
something lifted – lo se lafti
light (illumination) – lo gusni
light (not heavy) – lo linto
light bulb – lo bombila
lightning – lo lindi
lightweight – lo linto
likable – lo zabna
like ... – tai
to like – nelci
liked – lo se nelci
limb with a joint – lo se janco
limb with fingers or toes – lo se degji
limit – lo jimte
something with a limit – lo se jimte
limitedly – ji'e
line – lo linji
along a line – vi'i
in line – ku'i nai
line of a grid – lo se gredile
linen – lo matli
link of a chain – lo se li'anzi
lion – lo cinfo
lip – lo ctebi
liquid – lo litki
liquid spit – lo se sputu
liquor – lo jikru
list – lo liste
I'm listening! (in radio communications) – re'i
little – ve'i
to live (exist) – zasti
to live (survive) – renvi
to live (to be alive) – jmive
to live in – xabju
lively (full of energy) – jai zu'e renvi
liver – lo livga
living being – lo jmive
llama – lo kumte
lo se smuni stura – semantic structure
lo te gerna stura – grammatical structure
local – lo diklo
location – lo stuzi
location of gathering – lo se jmaji
location of pain – lo se cortu
lock – lo stela
lock (of a key) – lo se ckiku
locking mechanism – lo te stela
log – lo liste
logarithm – lo dugri
logged – lo se liste
logic – lo logji
Lojban (language) – la lojban
Lojbanic – lo lojbo
Lojbanist – lo jbopre
London – la london
long – lo clani
long ago – zu
for a long time – ze'u
no longer ... – ba'o
look (act of looking) – lo nu catlu
look (appearance) – lo tarmi
to look at – catlu
to look for – mitysisku
to look for – sisku
to look like – simlu
loop – lo clupa
loose – lo kluza
loosely speaking – sa'e nai
lore – lo saske
to lose – cirko
loser – lo cirko
lost – lo se cirko
lotus – lo latna
loud (producing loud sound) – lo cladu
loud place – lo se cladu
louse – lo civla
lovable – lo zabna
love (event) – lo nu prami
to love – prami
loved – lo se prami
to be loved by – se prami
lover – lo prami
low – lo dizlo
of low-quality – lo mabla
luck (good or bad) – lo funca
luckily – fu'au
lujvo (compound verb made of affixes) – lo lujvo
lung – lo fepri
to lure – xlura
m (letter) – me'o my
machine – lo minji
Madrid – la madrid
magazine – lo karni
magenta (color) – lo nukni
magical event – lo makfa
magician – lo te makfa
magnet – lo magneti
to mail – mrilu
mail system – lo xe mrilu
mailed – lo se mrilu
mailer – lo mrilu
back to the main point – ta'o nai
main verb of a clause – lo se brisni
mainly (in importance) – ra'u
maize – lo zumri
to make – zbasu
make yourself at home – fi'i
male – lo nakni
mammal – lo mabru
man – lo nanmu
mango – lo mango
manifested property – lo se jarco
manner – lo tasmi
in manner ... – tai
manual – lo macnu
many – so'i
too many – du'e
mark – lo barna
to mark (to put a mark) – jmina lo barna, jai gau barna
market (trading site) – lo zarci
marvelous – lo marvele
mass – lo gunma
master (able) – lo kakne
master (of a servant) – lo se selfu
mat – lo matci
match (lighter) – lo sacki
to mate with – gletu
material – lo marji
material object – lo dacti
material of a tube – lo se tubnu
math expression – lo mekso
mathematics – lo cmaci
matter – lo marji
to matter (to be important) – vajni
matter judged – lo se pajni
mature – lo makcu
you may – e'a
maybe (uncertainty) – ju'o cu'i
me – mi
meal – lo sanmi
to mean (to have meaning) – se smuni
I mean it! – xo'o nai
meaning – lo smuni
meaning of a sign – lo se sinxa
meaning of a word – lo se valsi
meaningful – lo se smuni
means (instrument) – lo tutci
means (method) – lo tadji
means of imprisonment – lo te pinfu
meanwhile – ca
measure (action) – lo se zukte
measure (quantity) – lo se klani
measure (tactic) – lo se platu
to measure – merli
measured – lo se merli
measurer – lo merli
meat – lo rectu
medium (in difficulty/easiness) – lo no'e frili, lo no'e nandu
medium of transmission – lo xe benji
to meet – penmi
meh! (indifference) – au cu'i
Mei Li (personal name) – la meilis
to melt – ca'o co'a litki
melting – lo pu'o litki
member – lo cmima
member of a community – lo se cecmu
member of a team – lo se bende
to mend – cikre
menu of choices – lo te cuxna
mercury – lo margu
mess – lo kalsa
message – lo notci
I have received your message message – je'e
metal – lo jinme
method – lo tadji
method of analysis – lo te lanli
method of gathering information – lo te info
method of getting information – lo te datni
methodically – ta'i
methodically done – lo se tadji
methodology of a science – lo te saske
middle – lo midju
might – lo se vlipa
mild – lo milxe
milk – lo ladru
mill – lo fanri
mill – lo molki
millet – lo cunmi
mind – lo menli
mineral – lo kunra
minus (prefix of negative numbers) – ni'u
minus (subtraction operator) – vu'u
minute-long event – lo mentu
miscellaneous – lo vrici
miserable – lo mabla
to mislead – tcica
misleading event – lo tcica
misled – lo se tcica
to miss (to feel the lack of) – caucni
missile – lo se cecla
mist – lo se bumru
mistake – lo se srera
mixture – lo mixre
mm! (love) – iu
to moan – cmoni
moaner – lo cmoni
to mock at – ckasu
modest – lo cumla
modifier – lo galfi
to modify – galfi
moist – lo cilmo
mollusc – lo luska
moment – lo mokca
monarch – lo nolraitru
money – lo jdini
money units (dollars / roubles / euro / yuan) – lo se rupnu
monkey – lo smani
monster – lo monsuta
month-long event – lo masti
Moon (major natural satellite) – lo lunra
moon (satellite) – lo mluni
moral right – lo krali
moral standards – lo marde
morals – lo marde
more – lo se mleca
more – lo zmadu
what is more – ke'u nai
more [with ... being/doing] – mau
more than ... – se mau
no more than ... – su'e
more to come ... – mu'o nai
morning – lo cerni
Moscow – la moskov
Moslem – lo muslo
moss – lo clika
most – so'e
the most – lo traji
being most in ... – se rai
with the most one being ... – rai
moth – lo toldi
mother – lo mamta
mother of an embryo – lo se tarbi
motivated – lo te mukti
motive – lo mukti
with the motive of ... – mu'i
mould – lo mledi
mountain – lo cmana
mountain area – lo se cmana
mouse – lo smacu
mouth – lo moklu
to move to – muvdu
movie – lo skina
muscle – lo sluji
museum – lo muzga
mushroom – lo gumri
music – lo zgike
musical instrument – lo se zgipli
musician – lo zgipli
Muslim – lo muslo
must – bilga
to mutually do – simxu
mutually done – lo se simxu
mwa ha ha! (cruelty) – uu nai
my – pe mi
myth – lo ranmi
n (letter) – me'o ny
nail – lo jgalu
nail (tack) – lo dinko
naked – lo lunbe
name – lo cmene
to name – te cmene
namegiver – lo te cmene
to be nano (in size) – nanvi
narrative – lo lisri
narrow – lo jarki
nation – lo natmi
nature (property) – lo jinzi
nay – je'u nai
near – ne'a
something that is near – lo jibni
nearly (almost) – se la'u li so'a
neat – lo cnici
necessary condition – lo sarcu
neck – lo cnebo
to need – nitcu
needle – lo jesni
needle of a comb – lo te kombitu
neither ... nor – ge nai ... gi
nephew – lo nakni se famti
nephew – lo se famti
nerve – lo nirna
nervous person – lo xanka
nervous situation – lo se xanka
network with a station – lo se tcana
neutral – lo nutli
never – no roi
Nevermind! – ju'i nai
new – lo cnino
New York – la nuiork
news – lo nuzba
newspaper – lo karni
next (following) – lo za'u moi, lo se lidne
next to ... – ne'a
nice – lo zabna
nickel – lo nikle
niece – lo fetsi se famti
niece – lo se famti
night-time – lo nicte
nine – so
nitrogen – lo trano
no (false) – je'u nai
no (number) – no
no less than ... – su'o
no longer ... – ba'o
no more than ... – su'e
no one – no da, no prenu
noble – lo nobli
nobody – no da, no prenu
network node, station – lo tcana
noise – lo savru
nonsense – lo se smuni be no da
noodles – lo nudle
neither ... nor ... – ge nai ... gi nai
norm – lo cnano
North American – lo bemro
northern – lo berti
nose – lo nazbi
not – na
Not at all! (in reply to thanks) – je'e do
not sure that ... – na birti lo du'u
not sure that ... – na birti lo nu
not yet – nu'o
nothing – no da, no dacti
to notify – cusku lo notci
noun – lo sumti
now – ca
nucleus – lo kernelo
nuh-uh! (disinclination, reluctance) – au nai
number – lo namcu
number of recurrences – lo te krefu
numerator – lo se parbi
numerator of a fraction – lo se frinu
nut – lo narge
nut (kernel) – lo kernelo
nut kernel – lo ve narge
nut shell – lo te narge
o (letter) – me'o o bu
oak – lo cindu
oats – lo mavji
obese – lo plana
to obey rule – tinbe
object of attention – lo se jundi
obligation – lo se bilga
oboe – lo xagri
to observe – zgana
being observed – ga'a
observed by ... – ga'a
observer – lo zgana
to observer ... – ga'a
obstinate – lo xarnu
to occur – fasnu
to occur – rapli
occurrence – lo fasnu
occurrence – lo krefu
of (belonging to) – ne, pe, be
of (that inalienably belongs to ...) – po'e
of (that is about ...) – pe
of course – li'a
to offer – friti
offering – lo se friti
office (bureau) – lo briju
offspring – lo panzi
often – so'i roi
to happen often – cafne
oh dear! (pity) – uu
OK (acceptance) – i'a
old – lo laldo
omelet, omelette – lo omle
on date/time ... – de'i
to be on, upon – cpana
once (one day, upon a time) – ca pa da
once (one time) – pa roi
one – pa
one day (at some time in the future or in the past) – ca da
oneself (without help) – si'u nai
onion – lo sluni
only – po'o
the only difference – lo te panra
ooh! (wonder) – u'e
oomph! (effort, endeavour) – a'i
open – lo kalri
to open – jai gau kalri fai
to operate – sazri
operated – lo se sazri
active operation – lo se akti
in operation – lo akti
operator – lo sazri
to opine – jinvi
opinion – lo se jinvi
having opinion – lo jinvi
in my opinion – pe'i
to have an opinion – jinvi
opponent in a competition – lo se jivna
to oppose – fapro
opposite – lo dukti
... or ... (or both) – ja
either ... or ... – jo nai
orange – lo narju
order (command) – lo te minde
to order – minde
ordinary – lo fadni
bodily organ – lo rango
to organize – ganzu
organized – lo te ganzu
not organized – lo se ganzu
organizer – lo ganzu
orifice with lips – lo se ctebi
origin – lo cupra
something with an origin – lo se cupra
origin of a ride – lo te klama
origin of a transmission – lo ve benji
ornament – lo jadni
to oscillate – slilu
oscillating – lo slilu
other – lo drata
other than ... – na'e
otherwise equal to ... – pa'a
ouch! (complaint) – oi
ought to (advice) – e'u
ought to (obligation, duty) – e'i, bilga
ought to be so (probability) – la'a
out (away from the inside) – fa'a lo bartu
outcome of an event – lo jalge
outer – lo se nenri
outer space – lo kensa
outside – se ne'i, bu'u lo bartu
something outside – lo bartu
outstanding – lo zabna
outwards – ze'o
oven – lo toknu
over (end of speech) – mu'o
over and out (at the end of discussion) – fe'o
over there – vu
to owe – dejni
own (belonging to) – pe
to own – ponse
to be owned by – se ponse
owner – lo ponse
oxidizer of fire – lo te fagri
oxygen – lo kijno
p (letter) – me'o py
pack – lo bakfu
pad – lo matci
page – lo papri
paged book – lo se papri
paged document – lo se papri
something paid for – lo ve pleji
pail – lo baktu
pain – lo nu cortu
who feels pain – lo cortu
paint (coloring substance) – lo cinta
paint base – lo te cinta
pale – lo pilda
palm tree – lo palma
to palpate – palpi
pan – lo tansi
to panic about – xalni
panic situation – lo se xalni
panic-monger – lo xalni
panther – lo bramlatu
pants – lo palku
papaya – lo rutpapaia
paper – lo pelji
parallel – lo panra
parasite – lo parji
parcel of land – lo tumla
parent (procreator) – lo rorci
parent (rearer) – lo rirni
biological parent – lo se panzi
parent of a daughter – lo se tixnu
parent of a son – lo se bersa
Paris – la paris
park – lo panka
part – lo pagbu
participant – lo participe
to participate at – participe
party (celebration) – lo nu salci, lo te salci
passenger – lo se marce
passenger of a boat – lo se bloti
passenger of an aircraft – lo se vinji
passing through ... – pa'o
passport – lo jaspu
someone having a passport – lo se jaspu
in past – pu
past event – lo purci
past event – lo se balvi
past tense – pu
paste – lo pesxu
patience! – o'o
patient (being cured) – lo se mikce
patient (experiencer) – lo lifri
patient of a hospital – lo se spita
pattern – lo morna
to pause for – denpa
pausing ... – de'a
to pay – pleji
to pay attention – jundi
payee – lo te pleji
payer – lo pleji
payment – lo se pleji
state of peace – lo nu panpi
pear – lo perli
pebble – lo bidju
pedestal – lo zbepi
to pee – pincivi
peel – lo pilka
pelmeni – lo pelmeni
pen – lo penbi
pencil – lo pinsi
penetrable – lo klina
to penetrate – pagre
penis – lo nakpinji
people – lo prenu
people (nation) – loi se natmi
people to whom the rule is applied – lo te javni
percent – ce'i
perfect – lo prane
to perform – tigni
performance – lo se tigni
performer – lo tigni
perhaps – ju'o cu'i
period – lo ditcu
period (symbol) – me'o denpa bu
period of oscillation – lo se slilu
permanent – lo vitno
who has permission – lo se e'ande
permit (artifact or document rendering something allowed or legal) – lo jaspu
to permit – e'ande
to persist – ranji
persistant – lo ranji
person – lo prenu
to pet – satre
petroleum – lo ctile
pff! (feeling of commonplace) – u'e nai
phew! (relaxation) – o'u
to phonate – bacru
phone – lo fonxa
phone network – lo se fonxa
not physical – lo mucti
pi (number) – pai
piano – lo pipno
picture – lo pixra
picture on a chart – lo se cartu
pictured – lo se pixra
pie – lo torta
piece – lo spisa
piece of something broken – lo se porpi
pierced by a pin – lo se pijne
pig – lo xarju
pigment of a paint – lo se cinta
pillar – lo kamju
pin – lo pijne
pincer – lo cinza
to pinch – batci
pink – lo labyxu'e
pipe – lo xagri
to piss – pincivi
tone pitch – lo se tonga
place (location) – lo stuzi
to place – punji
place of a verb argument – lo te sumti
place of arrival – lo se tsuku
place with a lake – lo se lalxu
placed – lo se punji
places of a grammatical clause – lo te brisni
plan – lo se platu
to plan – platu
plane (shape) – lo plita
planet – lo planeta
planet with a moon – lo se lunra
plank – lo tanbo
planned – lo se platu
planner – lo platu
plant (organism) – lo spati
to plant (place in soil) – sombo
plant with a stem (organism) – lo se stani
plant with leaves – lo se pezli
plant with legumes – lo se dembi
plastic – lo slasi
plate – lo palta
platform – lo tsina
platter – lo palne
play (drama) – lo draci
to play (instrument) – zgipli
to play – kelci
player – lo kelci
plaything – lo keltci
to plead – pikci
pleasant event – lo pluka
please – e'o
to please – pluka
please repeat! – ke'o
pleased – lo se pluka
pleasure – lo ka se pluka
plot of a drama – lo se draci
plot of a movie – lo se skina
plot of a story – lo se lisri
plot of a work of fiction – lo se cfika
plough – lo te plixa
to plough – plixa
ploughed – lo se plixa
ploughman – lo plixa
plow – lo te plixa
plowed – lo se plixa
plowman – lo plixa
to pluck – crepu
plum – lo flaume
plural number – za'u
plus – su'i
pocket – lo daski
poem – lo pemci
point (dot) – me'o denpa bu
point of an intersection – lo te kruca
point of view (opinion) – lo se jinvi
point of view (position from which things are viewed) – lo te jvinu
points defining a line – lo se linji
poisonous – lo vindu
to poke – tunta
police officer – lo pulji
polish – lo te spali
to polish – spali
polite – lo clite
polite behaviour – lo se clite
polity – lo jecta
to ponder – pensi
pool – lo lalxu
poor – lo pindi
poor thing! (pity) – uu
portion – lo spisa
portion of a distributed thing – lo te fatri
portioned – lo se spisa
Portuguese – lo porto
poseur – tarti lo ka drata lo nei
body position – lo asna
not in possesion – lo se cirko
possessed – lo se ponse
possible – lo cumki
possibly – la'a cu'i
possibly can ... – ka'e
possibly can and at least once actually is or does ... – pu'i
possibly can but actually not ... – nu'o
to post – mrilu
posture (of body) – lo asna
pot – lo patxu
potato – lo patlu
powder – lo purmo
powder produced by grinding – lo te zalvi
power – lo se vlipa
powerful – lo vlipa
praiseworthy (nice) – lo zabna
pre-sealed container – lo lante
to precede – lidne
precious – lo dirba
precisely speaking – sa'e
predicate – lo se sumti
preferring out of ... – te rai
to prepare food – jukpa
prescribed by a rule – lo se javni
present (gift) – lo se dunda
present (pertaining to the current time) – lo cabna
to present at – zvati
present tense – ca
to press (apply pressure) – danre
press (media) – lo karni
pressure – lo danre
pretty (moderately, to some degree) – se la'u li so'o
pretty (pleasing) – pluka
to prevent – fanta
prey – lo se kalte
price – lo jdima
something having a price – lo se jdima
having a price measured in dollars / roubles / euro / yuan – lo rupnu
price of something sold – lo ve vecnu
price-maker – lo ve jdima
to prick – tunta
primarily – ra'u
principal – lo ralju
print – lo prina
printer – lo te prina
prisoner – lo pinfu
private – lo sivni
prize in a competition – lo ve jivna
prize won – lo se jinga
probable – lo lakne
probably – la'a
problem – lo nabmi
problem – lo se danfu
problematic – jai nabmi
process – lo pruce
process being finished – lo se fanmo
process input – lo se pruce
process of production – lo te cupra
process output – lo te pruce
to procreate – rorci
procreator – lo rorci
to produce – cupra
producer – lo cupra
product – lo se cupra
product of a factory – lo se fanri
product of an industry – lo se gundi
product of multiplication – lo pilji
profit – lo prali
expected profit of an investment – lo ve zivle
to program (a computer program) – sampla
computer program – lo proga
computer program – lo se sampla
programmer – lo sampla
I promise – nu'e
to promise – nupre
I promise you ... – nu'e
promised – lo se nupre
pronoun – lo sumti
proper (fitting) – lo mapti
proper (intrinsic) – lo jinzi
property – lo se ckaji
property (possessed) – lo se ponse
proposal – lo se stidi
proprietor – lo ponse
prosaic text – lo prosa
prose – lo prosa
protein – lo lanbi
to protest – pante
protester – lo pante
proton – lo protoni
protrusion – lo punli
proud – lo jgira
to prove (to be a proof) – se jetnu
to provide – sabji
provided – lo se sabji
provided that ... – va'o
provider – lo sabji
pshaw! (disbelief) – ia nai
psst! – ju'i
pubic area – lo plibu
public – lo gubni
to pull – lacpu
something pulled – lo se lacpu
pulley – lo pulni
pump – lo pambe
pumpkin – lo tcilokoiotli
pungent – lo cpina
to punish – sfasa
punished – lo se sfasa
punishment – lo ve sfasa
pupil of a school – lo ve ckule
pure – lo curve
purple – lo zirpu
created with the purpose ... – te fi'e
for a purpose – te zu'e
purpose of a plan – lo te platu
purpose of a tool – lo se tutci
purpose of an action – lo te zukte
purpose of creation – lo te finti
to push – catke
to put – punji
to put – setca
of high quality – lo zabna
of low quality – lo mabla
quantity – lo se klani
quantum – lo kantu
queen – lo nolraitru
question – lo preti
question – lo se retsku
quick – lo sutra
quiet (producing soft sound) – lo tolycladu
to quote – sitna
quoted source – lo se sitna
quotient – lo dilcu
r (letter) – me'o ry
rabbit – lo ractu
raccoon – lo arxokuna
to radiate – dirce
radiation – lo se dirce
radix point – pi
rail – lo garna
rain – lo carvi
rain cloud – lo te carvi
random – lo cunso
range of function – lo te fancu
rare – lo rirci
rat – lo ratcu
rather (on the contrary) – ku'i
rather (preference) – see au: au + two clauses
rational event – lo racli
raven – lo korvo
ravioli – lo pelmeni
raw material for a factory – lo te fanri
raw materials for creation – lo ve finti
rays focused by a lens – lo se lenjo
to reach over (touch by virtue or extent) – kuspe
to read – tcidu
readable – lo se tcidu
reader – lo tcidu
ready – lo bredi
ready to receive – re'i
real (existing) – lo zasti
real (fact) – lo fatci
real (occurring) – lo fasnu
really (truly) – je'u
really (very) – mutce
to rear – rirni
to the rear of ... – ti'a
reason – lo krinu
receiver of a gift – lo te dunda
recently – zi
recipe for cooking – lo te jukpa
recipient of letter – lo se xatra
to recline – vreta
record (file) – lo vreji
recorded information – lo se vreji
rectangle – lo kurfa
recurrence – lo krefu
red – lo xunre
reed (of a musical instrument) – lo se xagri
reed instrument – lo xagri
in reference frame ... – ma'i
to reflect – minra
reflected – lo se minra
refuge – lo marbi
regent – lo nolraitru
to regret – xenru
regretted – lo se xenru
regular – lo dikni
regularly – di'i
related – lo ckini
relationship – lo te ckini
grammatical relationship – lo bridi
to relax by – surla
relevant – lo srana
religion – lo lijda
religious belief – lo te lijda
religious believer – lo se lijda
to rely on – lacri
to remain – stodi
to remain at – stali
remainder after removal – lo ve vimcu
remainder of a quotient – lo ve dilcu
remaining – lo stali
remark – lo pinka
to remember – morji
to remember experience – vedli
remembered – lo se morji
to remove – vimcu
removed – lo se vimcu
to repair – cikre
repaired – lo se cikre
repairer – lo cikre
I repeat – ke'u
to repeat – rapli
please repeat! – ke'o
repeating event – lo rapli
to replace (be replacement) – basti
something replaced – lo se basti
replacement (object) – lo basti
being a replacement of ... – se ba'i
replica – lo fukpi
reply – lo se spusku
report (account) – lo ve skicu
report (written account) – lo ve skicu uencu, lo uencu be lo ve skicu
to represent (be an proxy) – krati
to represent (serve as a sign or signal for) – sinxa
representative – lo krati
reptile – lo respa
to request – cpedu
something requested – lo se cpedu
requirement – lo sarcu
requiring ... – sau
resembling ... – tai
resentful – lo tolckire
to resist – fapro
to respect – sinma
respected – lo se sinma
to respond – spuda
to respond – spusku
responder – lo spuda
responder – lo spusku
response – lo se spusku
response – lo te spuda
responsible for – lo fuzme
to rest (to relax) – surla
restaurant – lo gusta
restrained – lo rinju
restraining – lo se rinju
result of an event – lo jalge
resulting from ... – se ja'e
resulting in ... – ja'e
resuming ... – di'a
to retain – ralte
retreat – lo marbi
to return to – volta
returning to main point – ta'o nai
to revenge – venfu
reward – lo se jinga
reward – lo ve cnemu
to reward – cnemu
rewardee – lo se cnemu
rewarder – lo cnemu
having rhyme – lo rimni
to rhyme with – rimni
rhyming with something – lo se rimni
rhythm – lo rilti
having rhythm – lo se rilti
ribbon – lo dasri
rice – lo rismi
rich – lo ricfu
rider – lo klama
right (correct) – drani
right (direction) – lo pritu
to the right of ... – ri'u
rightwards – ri'u
rigid – lo tinsa
ring – lo djine
ring of a chain – lo se li'anzi
rite – lo ritli
river – lo rirxe
road – lo dargu
robe – lo pastu
robot – lo zmiku
rock – lo rokci
to rock (be nice) – zabna
rocket – lo jakne
rod – lo grana
roger – je'e
to roll – gunro
room – lo kumfa
root – lo genja
rope – lo skori
rose (of color) – lo labyxu'e
rose (plant) – lo rozgu
to rot – fusra
to rotate – carna
rotating – lo carna
rotten (bad) – lo mabla
rotten (finished rotting) – lo mo'u fusra
rotting – lo fusra
rough (in texture) – lo rufsu
round – lo cukla
route – lo pluta
route – lo ve klama
to rub – satre
to rub – se mosra
rubber – lo ckabu
rule – lo javni
rule obeyed – lo se tinbe
to run – bajra
runner – lo bajra
runner on a sled – lo skiji
Russia – la rosiias
Russian – lo rusko
rye – lo mraji
s (letter) – me'o sy
sad – lo badri
sad event – lo se badri
safe from a threat – lo snura
sage – lo prije
what is said – lo se cusku
sail – lo falnu
sailboat – lo te falnu
salad – lo salta
salary – lo se jerna
salt – lo silna
to be same (identical) – du
same (similar) – lo simsa
to be the same as – du
sand – lo canre
sandwich – lo snuji
sane event – lo racli
sarcastically saying ... (opposite to literal meaning) – xo'o
satellite (in outer space) – lo mluni
satisfied – lo se mansa
to satisfy – mansa
satisfying – lo mansa
sauce – lo sanso
saucer – lo palta
to save (keep safe) – jai gau snura, bandu
saxophone – lo xagri
to say – cusku
to say – smusku
to say goodby to – tolrinsa
who says – lo cusku
who says – lo smusku
scale – lo ckilu
scale with units – lo se gradu
scent – lo se sumne
school – lo ckule
science – lo saske
scissors – lo jinci
scoop – lo smuci
scope – lo se kuspe
having scope – lo kuspe
to scrape – guska
scraper – lo guska
to scratch – sraku
scratched – lo se sraku
scratching – lo sraku
screen – lo vidni
to scrub against – se mosra
sea – lo xamsi
sealed with a lock – lo se stela
to search for – mitysisku
to search for – sisku
searcher – lo mitysisku
season – lo citsi
seasoning – lo tsapi
seat – lo stizu
to seat (to make sit) – jai gau zutse
to seat (to put) – punji
second (after first) – re moi
second-long event – lo snidu
secretion of a gland – lo se cigla
to see – viska
seed – lo tsiju
seem to be ... – simlu lo ka
to seem to be – simlu
it seems that ... – si'au
seen – lo se viska
to seize – lebna
to sell – vecnu
seller – lo vecnu
selma'o (series of Lojban particles) – lo se cmavo
selma'o (series of Lojban particles) – lo selma'o
selva – lo boske
to send (to mail) – mrilu
to send – benji
sender of a letter – lo te xatra
to sense – ganse
sent by ... – be'i
sent to ... – te be'i
sentence – lo jufra
separate – lo sepli
sequence – lo porsi
serene – lo tolxanka
not serious – lo xalbo
someone serious – lo junri
seriously – zo'o nai
servant – lo selfu
to serve – selfu
service – lo te selfu
set – lo se cmima
seven – ze
several – so'o
to sew – fenso
sex (biological) – lo te ganti
sexual activity – lo se seksi
sexy – lo seksi
shadow – lo ctino
to shake – desku
shallow – lo caxno
shallow basin – lo tansi
shame on me! – o'a nai se'i
what a shame! – o'a nai
shameful event – lo se ckeji
shape – lo tarmi
having shape – lo se tarmi
shape of matter – lo te marji
sharp – lo kinli
to shatter – porpi
she – le fetsi, le pa fetsi
sheep – lo lanme
sheet – lo boxfo
shelf – lo kajna
shell – lo calku
nut shell – lo te narge
shelter – lo marbi
shirt – lo creka
shitty – lo mabla
shoal – lo jmifa
to shock – jenca
shocked – lo se jenca
shocking event – lo jenca
shoe – lo cutci
shore – lo se zbani
short – lo tordu
in short – to'u
for a short time – ze'i
should, it should be so that ...[I] – ei
to shove – catke
shovel – lo canpa
to show – jarco
sibling – lo tunba
sibling of a brother – lo se bruna
sibling of a sister – lo se mensi
side (lateral edge) – lo mlana korbi
by the side of ... – zo'a
on this side of ... – zo'i
sign – lo sinxa
silent – lo smaji
silk – lo silka
silver – lo rijno
similar – lo simsa
similarly – pa'a ku
similarly – si'a
simple – lo sampu
simply – sa'u
simultaneous – lo cabna
simultaneousely with ... (in time) – ca
sincerely (literally feeling what I say) – xo'o nai
sine – lo sinso
to sing – sanga
singer – lo sanga
sink – lo patxu
sink – lo tansi
sister – lo mensi
to sit on – zutse
site – lo stuzi
situation – lo tcini
six – xa
skate – lo skiji
ski – lo skiji
ski kit – lo te skiji
skin – lo skapi
skirt – lo skaci
sky – lo tsani
sled – lo te skiji
to sleep – sipna
sleet – lo bratu
sleeve – lo tubnu
slice – lo panlo
sliced – lo se panlo
to slide – sakli
sloped – lo salpo
slow – lo masno
to slow down – jabre
small – lo cmalu
covering small region of space – ve'i
to smash – marxa
smell – lo panci
to smell – sumne
to smile – cisma
smoke – lo danmo
to smoke – damva'u
smoker – lo damva'u
smooth – lo xutla
snake – lo since
to sneeze – senci
snow – lo snime
snug – lo tagji
so (for that reason) – i se ki'u bo
so (I assume) – ru'a
to soak up – cokcu
soap – lo zbabu
soccer – la fudbol
social (being extroverted, outgoing) – lo jikca
to socialize – jikca
sock – lo smoka
soda – lo sodva
sofa – lo sfofa
soft – lo ranti
soft (of sound) – lo tolycladu
soil – lo dertu
sold – lo se vecnu
soldier – lo sonci
solely – po'o
solid – lo sligu
solution (answer) – lo danfu
solution (mixture) – lo te runta
solution to a problem – lo danfu
to solve a problem (find a solution) – facki lo danfu
some – su'o
some time (one day) – ca da
something – zo'e, da
there is something – da
sometimes (occasionally) – me'i ro roi
son – lo bersa
song – lo se sanga
soon – zi
sorghum – lo sorgu
sorry! (repentance) – u'u
sort of – lo sorta
sorta – lo sorta
sound – lo sance
sound of a bell – lo se janbe
soup – lo stasu
sour – lo slari
source – lo cupra
South American – lo ketco
southern – lo snanu
to sow – sombo
sown – lo se sombo
soya – lo sobde
space – lo canlu
space (area beyond atmosphere of planets) – lo kensa
spaced (separated) – lo sepli
spam (deplorable e-mail) – lo mabla se mrilu
Spanish – lo spano
to speak – tavla
speaker of a language – lo se bangu
speaking impartially – pa'e
special (of particular interest, value) – lo steci
species – lo jutsi
specific feature – lo steci
having specific feature – lo se steci
spectator – lo zgana
to spend (consume) – xaksu
sphere – lo bolci
spice – lo tsapi
spider – lo ankabuta
spiral – lo sarlu
spirit (ghost) – lo pruxi
spirits – lo jikru
spiritual – lo pruxi
spit (of a liquid) – lo se sputu
to spit – sputu
to split into – katna
un- spoiled – lo vifne
sponge – lo panje
spontaneous – lo rarna
spoon – lo smuci
spore – lo tsiju
sports – lo esporte
sportsman – lo ninmu se esporte
sportsperson – lo se esporte
sportswoman – lo nanmu se esporte
spot – lo barna
spouse – lo speni
to spread over – preja
spring (elastic) – lo pruni
spring (of fluid) – lo jinto
spring water – lo se jinto
springtime – lo vensa
square root of -1 – ka'o
to squeeze – danre
to stab – tunta
stage – lo tsina
stage of a process – lo ve pruce
stage of development – lo ve farvi
stairs – lo skalera
stairway – lo skalera
stance (in a discussion) – lo se darlu
stance (of body) – lo asna
stand – lo zbepi
to stand on – sanli
standard – lo manri
star – lo tarci
starch – lo jalna
start – lo cfari
to start – cfari
starting ... – co'a
state (condition) – lo tcini
political state – lo jecta
to stay at – stali
staying – lo stali
steel – lo gasta
steep – salpo lo barda
stem – lo stani
step of stairs – lo se skalera
to step on – stapa
stick – lo grana
to stick to – snipa
sticky – lo snipa
stiff – lo tinsa
still – za'o
stimulus for a response – lo se spuda
to stink (be bad) – mabla
to stir – jicla
to stitch – fenso
stock (supply) – lo sorcu
stockpile – lo sorcu
stomach – lo stomaxu
stone – lo rokci
to stop – sisti
stopped – lo se sisti
stopping ... – co'u
store – lo sorcu
story – lo lisri
straight – lo sirji
straight (constant without interruption) – lo klina
strained – lo trati
strainer – lo te rinci
strange – lo cizra
strategy (when isn't separated from tactic) – lo se platu
strawberry – lo fragari
streamed video – lo se tivni
streaming TV center – lo tivni
streaming video camera – lo tivni
street – lo klaji
stretchy – lo tcena
stricken – lo se darxi
to strike – darxi
who strikes – lo darxi
stringed musical instrument – lo jgita
strip – lo dasri
stripe – lo dasri
to stroke – satre
stroked – lo se satre
strong – lo tsali
struck – lo se darxi
structure – lo stura
structure of a system – lo se ciste
structured – lo se stura
to struggle – damba
struggle between enemies – lo te bradi
student – lo tadni
studied – lo se tadni
study – lo cipra
stuff – lo marji
to stun – jenca
stupid – lo bebna
subject of a comment – lo se pinka
subject of a message – lo se notci
subject of a poem – lo se pemci
subject of a question – lo se preti
subject of a science – lo se saske
subject of a talk – lo te tavla
subject taught – lo te ctuca
subject taught in a school – lo te ckule
could, would ... subjunctive mood – da'i
subordinate – lo vipsi
subset – lo klesi
to subtract – vimcu
suburban area – lo jarbu
to succeed at – snada
success – lo nu snada
successful effort – lo te snada
to suck (be bad) – mabla
to suck – sakci
sucked – lo se sakci
sudden – lo suksa
to suffice (be enough) – banzu
sugar – lo sakta
sugary – lo titla
to suggest – stidi
suggestion – lo se stidi
to suit – mapti
sulphur – lo sliri
sum – lo sumji
summand – lo se sumji
summer – lo crisa
sun – lo solri
the Sun – la sol
sung – lo se sanga
superb – lo zabna
supply (stock) – lo sorcu
to support – sarji
supported – lo se sarji
supporter – lo sarji
sure – lo birti
I'm sure (certainty) – ju'o
surface – lo sefta
surface on which something is printed – lo se prina
to surprise – spaji
surprised – lo se spaji
surprising event – lo spaji
to surrender – tolpro
to surround – sruri
surrounding ... – ru'u
to survive – renvi
survivor – lo renvi
to swallow – tunlo
sweat – lo xasne
sweat gland – lo te xasne
sweet – lo titla
swell – lo zabna
to swell – plana
to swell – punli
swelling – lo punli
to swim – limna
swimmer – lo limna
swollen – lo plana
swollen – lo punli
to swoop into – sfubu
syllable – lo slaka
symptom of an illness – lo se bilma
system – lo ciste
in system ... – ci'e
t (letter) – me'o ty
table – lo jubme
tactic (when isn't separated from strategy) – lo se platu
tag – lo tcita
tagged – lo se tcita
tail – lo rebla
tailed – lo se rebla
to take – lebna
to take care of – kurji
to take part in – participe
something taken – lo se lebna
tale – lo lisri
talent – lo se stati
talented – lo stati
talk about ... – tavla fi
to talk to – tavla
tangent – lo tanjo
tanru – lo tanru
Taoist – lo dadjo
tar – lo tarla
target language for translation – lo te fanva
tart – lo torta
taste – lo tasta
taste – lo vrusi
to taste (feel the taste) – smaka
having taste – lo se vrusi
tasty – lo kukte
taught audience – lo se ctuca
taut – lo trati
tax – lo cteki
tax collector – lo ve cteki
taxable property – lo se cteki
taxi – lo taksi
taxon – lo jutsi
taxpayer – lo te cteki
tea – lo tcati
to teach – ctuca
teacher – lo ctuca
team (crew) – lo bende
member of a team – lo se bende
tear wept – lo se klaku
telephone – lo fonxa
to tell about – skicu
temple – lo malsi
temporary – lo zasni
ten – dau
to tend – tende
having tendency – lo tende
term (regulation) – lo javni
terrain – lo tumla
territory – lo tutra
territory of a country – lo te gugde
test (act of examination) – lo cipra
tested – lo se cipra
text – lo te gerna
text – lo uenzi
text to be read – lo se tcidu
text to be translated – lo se fanva
text translated – lo se traduki
texture – lo tengu
having texture – lo se tengu
to thank – ckire
thank you! – ki'e
thankful – lo ckire
thanks to ... – se xau
thanks! – ki'e
that ... (starting a relative clause) – poi
that inalienably belongs to ... – po'e
that is about ... – pe
that one over there – tu
that one there – ta
there – va
over there – vu
there exists – bu'a
there exists – bu'e
there exists – bu'i
logically therefore – se ni'i ku
they – le za'u mei
they say – ti'e
thick (in space) – lo rotsu
thick (viscous) – lo viknu
thin – lo cinla
thing (material object) – lo dacti
I think ... (have an opinion) – pe'i
to think (opine) – jinvi
to think (ponder) – pensi
thinker – lo pensi
third – ci moi
to thirst for – taske
thirsty – lo taske
thirteen – jau
this one – vi
this one here – ti
thought – lo se pensi
thread (cord) – lo cilta
to threaten – nupre
threatened – lo se ckape
three – ci
throat – lo galxe
throughout area – vi'a
throughout space – vi'u
throughout space-time – vi'e
to throw – renro
thrown – lo se renro
thumb – lo tamji
ticket – lo pikta
ticket holder – lo se pikta
tide – lo ctaru
to tie – lasna
tied – lo jorne
tiger – lo bramlatu
tight – lo tagji
tightened – lo jorne
tile – lo tapla
on time ... – de'i
unit of time in a clock – lo se junla
time of day – lo tcika
time zone – lo te tcika
timer – lo junla
tin – lo tinci
tip – lo jipno
tired – lo tatpi
tiresome – lo tolzdi
tiring – lo se tatpi
to ... (destination) – se ka'a
to ... (towards) – fa'a
when talking to ... – cusku fi
tobacco – lo tanko
today (day) – lo cabdei
today (when) – ca lo cabdei
toe – lo degji
together with ... – ka'ai
mixed together with ... – joi
Tokio – la tokiios
told about – lo se skicu
tomato – lo tamca
tomorrow (day) – lo bavlamdei
tomorrow (when) – ca lo bavlamdei
tone – lo tonga
tone pitch – lo se tonga
tongue – lo tance
too – ji'a
too few – mo'a
too many – du'e
tool – lo tutci
tool with a blade – lo se balre
tooth – lo denci
tooth of a comb – lo te kombitu
what is on top – lo cpana
topic of a discussion – lo se casnu
topic of a sentence – lo se jufra
topic of a text – lo se uenzi
torte – lo torta
total (sum) – lo sumji
to touch – pencu
to touch-feel – palpi
touched – lo se pencu
touching ... – re'o
towards ... – fa'a
town – lo tcadu
toxic – lo vindu
toy – lo keltci
track – lo ve klama
to trade (give in exchange for) – canja
trader – lo canja
tragedy – lo betri
train (of cars) – lo trene
tranquil – lo tolxanka
to transform (oneself) into – binxo
to transform (something into something) – galfi
transformer – lo galfi
to translate – fanva
to translate – traduki
translation (text) – lo xe fanva
translator – lo fanva
translator – lo traduki
transmission receiver – lo te benji
to transmit – benji
to transmit – cradi
transmitter – lo benji
transparent – lo klina
to transport – bevri
trap used for capture – lo te kavbu
to travel – litru
traveller – lo litru
travelling route – lo se litru
tray – lo palne
to treat – mikce
tree – lo tricu
trench – lo skuro
trend – lo farna
triangle – lo ci'angulo
to trick – tcica
tricked – lo se tcica
something tried – lo se troci
trip (journey) – lo nu litru
trousers – lo palku
truck – lo karce
true – ja'a
true – lo jetnu
truly – je'u
trumpet – lo tabra
trunk – lo stani
to trust – lacri
to try to – troci
tube – lo tubnu
tube material – lo se tubnu
tulip – lo tujli
turkey – lo xruki
to turn – carna
twelve – gai
twilight – lo vacmurse
to twist under – torni
twisting – lo torni
two – re
type – lo klesi
type of energy – lo se nejni
typical – lo fadni
u (letter) – me'o u bu
U.S. (American) – lo merko
something ugly – lo fegli
having umami taste – lo krumami
umbrella – lo santa
uncle – lo famti
under – ni'a
under conditions ... – va'o
under control – lo se jitro
I understand (understanding about something said) – ki'a nai
to understand – jimpe
underwriter – lo binra
unfamiliar – lo fange
uniform – lo manfo
uniquely – po'o
unit – lo gradu
unit of time in a clock – lo se junla
universal – lo kampu
universe – lo munje
unluckily – fu'au nai
unspoiled – lo vifne
up from ... – ga'u
up to limit ... – ji'e
to urinate – pincivi
urine – lo pinca
usable – lo tolpo'u
to use – pilno
to use up – xaksu
used – lo se pilno
useful – lo plixau
user – lo pilno
using – lo nu pilno
using ... – se pi'o
usually – so'e roi ku
utmost – lo traji
to utter (moan) – cmoni
to utter – bacru
uttered text or sound – lo se bacru
v (letter) – me'o vy
vaccinated – lo se jinku
method of vaccination – lo ve jinku
vaccine – lo jinku
vaccine-preventable disease – lo te jinku
vagina – lo vibna
value – lo vamji
having value – lo se vamji
van – lo karce
variable – lo cenba
to vary – cenba
vegetable – lo stagi
vehicle – lo marce
vehicle – lo xe klama
vehicle with a cabin – lo se sabnu
vendor – lo vecnu
venerated – lo se sinma
act of vengeance – lo ve venfu
verb – lo se sumti
compound verb – lo tanru
verb argument – lo sumti
verb word – lo selbrivla
version in development – lo ve farvi
vertebral column – loi verteba
vertex of a cone – lo te konju
vertex of an angle – lo se jganu
vertical – lo sraji
very – lo mutce
vessel – lo vasru
via a free will – zu'e
to vibrate – desku
something vibrating – lo desku
vice- – lo vipsi
victim of cruelty – lo se kusru
victor – lo jinga
video clip – lo skina
video monitor – lo vidni
view – lo jvinu
viewpoint – lo te jvinu
violence – lo vlile
violet – lo zirpu
virtue – lo ka vrude
virtuous – lo vrude
virus – lo vidru
viscous – lo viknu
voice – lo voksa
voila! (completion) – uo
to vomit – vamtu
vulva – lo vlagi
w (letter) – me'o vy bu
waist (of body) – lo cintura
to wait – denpa
to walk – cadzu
walker – lo cadzu
wall – lo bitmu
to want – djica
to war against – jamna
warm – lo mligla
warm-hearted – lo xendo
to warn of – kajde
to wash – lumci
washer – lo lumci
wasp – lo bifce
waste – lo festi
watch (timer) – lo junla
to watch – jundi
water – lo djacu
watershed of a river – lo te rirxe
wave – lo boxna
wax – lo lakse
way (manner) – lo tasmi
way (path) – lo pluta
way (road) – lo dargu
we – mi'ai
we (you and I) – mi'o
we with you – ma'a
we without you – mi'a
weak – lo ruble
wealthy – lo ricfu
weapon – lo xarci
weapon with a blade – lo se balre
to wear – dasni
who wears a garment – lo dasni
weather – lo tcima
to weave – jivbu
wedge – lo cfine
week-long event – lo jeftu
to weep – klaku
weight – lo junta
weight in grams – lo se grake
to welcome – rinsa
well (of fluid) – lo jinto
western – lo stici
wet – lo cilmo
baleen whale – lo balnema
what – ma, ma noi dacti
wheat – lo maxri
whee! (happiness) – ui
wheel – lo xislu
wheeled – lo se xislu
when? – ca ma
where? – bu'u ma
whether or not – gi'u
whether or not – gu
whether or not – gu'u
whether or not – ju
whether or not – u
, which ... (starting a relative clause) – noi
whip – lo bikla
to whip – bikla
to whistle – siclu
whistled – lo se siclu
white – lo blabi
who allows – lo e'ande
who? – ma, ma noi prenu
whoa! (caution) – o'i
wicked – lo palci
wide – lo ganra
wife – lo speni
wilco (expresses compliance) – vi'o
wild – lo cilce
will do that – vi'o
to win – jinga
wind – lo brife
wind for a sail – lo se falnu
window – lo canko
wine – lo vanju
wine grape – lo se vanju
wing – lo nalci
winged – lo se nalci
winner – lo jinga
winter – lo dunra
to wipe (oneself) – se mosra
to wipe (something) – jai gau mosra
to wipe – lumci
wise – lo prije
I wish ... (desire) – au
to wish (hope) – pacna fi li so'u
to wish (someone good or bad luck) – dapma
with ... (together) – ka'ai
with ... (using) – se pi'o
mixed together with ... – joi
with a companion ... – ka'ai
within – ne'i
witness – lo vedli
wizard – lo te makfa
wolf – lo labno
woman – lo ninmu
womb – lo gutra
I wonder ... (interest) – a'u
wonderful (nice) – lo zabna
wood – lo mudri
wool – lo sunla
word – lo valsi
in other words – va'i
work activity – lo se gunka
work goal – lo te gunka
work in a book – lo se cukta
work of fiction – lo cfika
to work on – gunka
worker – lo gunka
working – lo akti
world – lo munje
worm – lo curnu
to worry (to be anxious) about – xanka
worst – lo traji be lo ka mabla, lo te rai mabla
wound – lo cagna
wow! (surprise) – ue
wretched – lo mabla
wrinkle – lo cinje
wrinkle – lo te polje
wrinkled – lo se cinje
to write – ciska
writer – lo ciska
writing medium – lo te ciska
written text – lo se ciska
wrong – na
x (letter) – me'o xy
y (letter) – me'o y bu
y'all (Southern U.S.) – lo ro do
yahoo! (happiness) – ui
yam – lo samcu
yarn (story) – lo lisri
yarn for knitting – lo te nivji
yarn for weaving – lo te jivbu
yay! (happiness) – ui
yeah! aye! (agreement) – ie
year-long event – lo nanca
to yell – krixa
yellow – lo pelxu
yes – je'u
yesterday (day) – lo prulamdei
yesterday (when) – ca lo prulamdei
not yet – nu'o
yet another – du'e xo'e moi
to yield to – tolpro
yikes! (fear) – ii
yippie! (happiness) – ui
you – do
you and I – mi'o
you and others – do'o
you are welcome – fi'i
you are welcome (in reply to thanks) – je'e
young – lo citno
young living being – lo cifnu
your – pe' do used after nouns as in lo penbi pe do', literally pen of you.
yow! (surprise) – ue
Yuck! (repulsion) – a'u nai
z (letter) – me'o zy
zepto- – zepti
zero – no
to be zetta (in size) – zetro
zi'evla – lo zi'evla
zigzag – lo zigzagi
zinc – lo zinki
time zone – lo te tcika