Colossal Cave: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "jbocre: n" to "n") |
m (Gleki moved page jbocre: Colossal Cave to Colossal Cave without leaving a redirect: Text replace - "jbocre: C" to "C") |
(No difference)
|
Revision as of 14:38, 23 March 2014
Colossal Cave (or Adventure) was the first text adventure game.
Its text was translated into Lojban by Nick Nicholas in 1991. Robin Lee Powell implemented it in Inform in 2002, thus outputting a z-machine interpretable file. He also touched up the text a bit, as it was written before the Great Rafsi Reallocation of 1993. Its Lojban name is nuntalyli'u. You'll need a -Machine interpreter to run it.
- {ATTACH(name=>nuntalylihu.z5,showdesc=>1)}{ATTACH}
- {ATTACH(name=>nuntalylihu.inf,showdesc=>1)}{ATTACH}
- {ATTACH(name=>LojbanInform.zip,showdesc=>1)}{ATTACH}
- Basic nuntalylihu Instructions
See also: nuntalyli'u mini-dictionary.
These have mostly historical interest, I suppose:
- {ATTACH(name=>colossal_cave.txt, showdesc=>1)}{ATTACH}
- {ATTACH(name=>new_cc.txt, showdesc=>1)}{ATTACH}
- {ATTACH(name=>badlujvo.txt, showdesc=>1)}{ATTACH}. Most of the rafsi conversion was done programmatically by Jay Kominek. The by-hand work was done by Eugene Mayes. badlujvo.txt is the list of lujvo that Eugene had to go through by hand. Any errors found should be reported to Robin Lee Powell.
- {file name=TranslationStyleAndMarkup.txt showdesc=1}
- {file name=MissingColossalCavesText.txt showdesc=1}