old MacDonald: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Conversion script moved page Old MacDonald to old MacDonald: Converting page titles to lowercase)
 
(8 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:828.sip|link=]] runs on Android


[[File:831.sip|link=]] runs on Linux
<pre>


[[File:830.sip|link=]] runs on Mac
la mak dan te cange pu


[[File:829.sip|link=]] runs on Windows
.i a'i dai io


[[File:832.sip|link=]] runs in browser or universally
.i jipci vi le cange ku
==  Separate Software Sections ==
* [[jbocre: Software assisted learning|Software assisted learning]]
* [[Dictionaries, Glossers and parsers]]
* [[jbocre: Lojbanic Software for Debian, Ubuntu|Lojbanic Software for Debian, Ubuntu]]


==  Lojban Games ==
.i a'i dai io


||[[File:831]] [[File:829]]  | [[User:Nick Nicholas|Nick Nicholas]] translated the text of ''[http://www.rickadams.org/adventure/ olossal Cave]'' in 1991. [[jbocre: Robin Lee Powell|Robin Lee Powell]] has heroically translated that translation into a working game - see [[jbocre: Colossal Cave|Colossal Cave]] for that, and also for the Inform Localisation files needed to create your own Lojbanic IF.
.i zo tcip du'a


[[File:829]]  | [http://www.colourbind.com/ olour Bind] is a physics platform-puzzler set in an abstract world where gravity is determined not by mass, but by colour. It features a full Lojban translation by Lindar. The game is available on [http://store.steampowered.com/app/208710/ team]. ||
.i zo tcip vu'a


==  Editing ==
.i vi me ri


||[[File:831]]  | A [http://mbays.freeshell.org/lojban.vim im filetype plugin] for convenient word-list lookup, auto-lujvoification, and other useful things.
.i va me ri


[[File:831]]  | [http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki.pl?LojbanMode ojban-mode] syntax highlighting and other support code for emacs
.i fe'eroroi ia me ri


[[File:831]]  |  [http://gitorious.org/jbotci bofacki] is a jbofihe/camxes CLI shell with Tab-completion of valsi and rafsi, colorized word lookups by literal name or string, etc. Intended for increased fun in exploring the construction of Lojban texts/sentences; also useful as a aid to memory (mi'e la kampu). Requires Python 2.5+, and currently also [http://github.com/dag/m makfa-cli] for generation + update of dictionary data.||
.i la mak dan te cange pu


==  Other ==
.i a'i dai io


||[[File:832]]  | [http://www.google.com/coop/cse?cx=014107847567658722055%3A3enx_7t3upo oogle custom search engine for Lojban resources]
</pre>


[[File:831]]  | A [http://mbays.freeshell.org/jbosnu.vim im interface] to the yahoo jbosnu archives.
[[John Cowan|John Cowan]] was once told by a professional singer that if you attempt to sing glottal stops, "you will lose your voice in five years"So don't do that.
 
[[File:832]]  | [[User: Broca|Arnt Richard Johansen]]'s [[jbocre: Prolog tools|Prolog tools]] implements some predicates related to Lojban word shapes.
 
[[File:831]]  |  {file name=viewtool-src.tar.gz showdesc=1}<br />{file name=viewtool-NOTES.txt showdesc=1}<br />{file name=viewtool.patch1 showdesc=1}
 
[[File:832]]  |  {file name=lojtalk.zip showdesc=1}
 
[[File:832]]  |  A [http://ryanthejuggler.webs.com/jbovlaste.jar ava version of the jbovlaste] is available for offline use.
 
[[File:832]]  |  [https://sourceforge.net/projects/vlastezba/ lastezba]] for automatically creating a glossary, given a text file containing LojbanGreat for making learning texts accessible to those of limited vocabulary.
 
[[File:829]]  |  [[jbocre: cmavlasisku|cmavlasisku]] is a .NET-based dictionary program that parses vlasisku pages for answers. It supports defining Lojban words, searching by English gloss, searching by rafsi, and listing the contents selma'o. -- by [[jbocre: Djeikyb|Djeikyb]] ||
 
==  Discussion about software ==
 
* [[jbocre: Morphology analysis programs comparasion|Morphology analysis programs comparasion]]
 
==  Dead stuff ==
 
These are abandoned projects or just broken links. If you are the author of one of the projects listed here, and that project is  ''not'' dead, merely the link is broken, please fix it!
 
* Broken link: [http://valfahi.balvi.org alfa'i] - An online dictionary.
* Broken link: [http://www.codedbliss.com/lojban/zanfahi/ anfa'i] - Another online dictionary, also for download.
 
* Broken link: [http://www.codedbliss.com/lojban/selylergahi/ elylerga'i] - online lojban orthography convertor (currently Latin -> Arabic, Tengwar, Turkish, or IPA).
* Broken link: [http://cec.wustl.edu/~adam/lojban/mlismu/ lismu] is [[jbocre: Eimi|Eimi]]'s fact-based lojban random sentence generator. additions to fatci.txt are welcome!
 
** uses jbofi'e to find out which terminators are unneeded
** Broken link: [[File:832]] [http://perpetuum-immobile.de/cgi-bin/mlismu.py eb frontend to mlismu]
 
** the code is now [http://github.com/timo/mlismu osted on github!] (not broken)
* Contains broken links: [[jbocre: bancus|bancus]] wrote an IRC bot to play a game similar to 5x5 called [[jbocre: mumym|mumym]]
 
* [[jbocre: The Lojban MOO|The Lojban MOO]] was an ambitious MUD
* A proposal for a game: [[jbocre: lojbo munje|lojbo munje]].
 
* i18n started being implemented for [[jbocre: Tremulous|Tremulous]], a free online first-person shooter.

Latest revision as of 08:27, 30 June 2014


la mak dan te cange pu

.i a'i dai io

.i jipci vi le cange ku

.i a'i dai io

.i zo tcip du'a

.i zo tcip vu'a

.i vi me ri

.i va me ri

.i fe'eroroi ia me ri

.i la mak dan te cange pu

.i a'i dai io

John Cowan was once told by a professional singer that if you attempt to sing glottal stops, "you will lose your voice in five years". So don't do that.