multimedia: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "jbocre: ([A-K])" to "$1")
(vimcu so'i lo mi datni .i jmina lo srana urli)
 
(11 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
Most of the audio files listed below have either .mp3, .ogg or .rm formats.  You can play .ogg and .rm files with free downloadable players.  For .ogg and .rm download the [http://www.videolan.org/vlc/ МLC Media Player].
Most of the audio files listed below have either .mp3, .ogg or .rm formats.  You can play .ogg and .rm files with free downloadable players.  For .ogg download the [http://www.videolan.org/vlc/ LC Media Player], and for .rm download [http://www.real.com/ ealPlayer].
* [http://media.vodka-pomme.net/lojban/sound-records/ audio recordings by Kena]
 
* [http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/Sounds/nick_id_loj.au brief greeting] by [[User:Nick Nicholas|Nick Nicholas]]
* [http://media.vodka-pomme.net/lojban/sound-records/ udio recordings by Kena]
* [http://www.users.qwest.net/~rrapplean/lojban.html Lojban Tapes] - A project to produced taped recordings of Lojbanic pronounciation
* [http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/Sounds/nick_id_loj.au rief greeting] by [[User:Nick Nicholas|Nick Nicholas]]
* [http://www.fa-kuan.muc.de/GARCIA.RXML audio recording by .aulun.] and
 
* [http://www.fa-kuan.muc.de/LOJBAN.RXML another audio recording by .aulun.]
* [http://www.users.qwest.net/~rrapplean/lojban.html ojban Tapes] - A project to produced taped recordings of Lojbanic pronounciation
* [http://groups.yahoo.com/group/lojban/files various audio recordings] by [[User:xorxes|xorxes]], [[.greg.|greg]] and others (Yahoo group members only).
* [http://www.fa-kuan.muc.de/GARCIA.RXML udio recording by .aulun.] and
 
* [http://www.fa-kuan.muc.de/LOJBAN.RXML nother Audio recording by .aulun.]
* [http://groups.yahoo.com/group/lojban/files arious audio recordings] by [[User:xorxes|xorxes]], [[jbocre: .greg.|greg]] and others.
 
* [[the Glasgow Conversation|the Glasgow Conversation]], by [[User:Nick Nicholas|nitcion]] and [[Goran Topic|Goran Topic]]
* [[the Glasgow Conversation|the Glasgow Conversation]], by [[User:Nick Nicholas|nitcion]] and [[Goran Topic|Goran Topic]]
* [[Lojban diphone speech synthesizer|Lojban diphone speech synthesizer]]
* [[Lojban diphone speech synthesizer|Lojban diphone speech synthesizer]]
* [[Lojban podcast|Lojban podcast]]
* [[Lojban podcast|Lojban podcast]]
* [http://www-personal.umich.edu/~alexjm/reader0.html ojban Reader] with audio recording and text chapter.
* [http://www-personal.umich.edu/~alexjm/reader0.html Lojban Reader] with audio recording and text chapter.
 
* [[Lojban Audio Stories]]
* [[Lojban Audio Stories|Lojban Audio Stories]]
* [http://rebol.vlexo.net/Programming/lojban/lojban_alphabet.htm Lojban phonetics]
* [http://rebol.vlexo.net/Programming/lojban/lojban_alphabet.htm ojban phonetics]
* The [[Lojban Anthem]]
 
* [[Two translated Polish children songs]], sung by young people at the Science Camp Serock 2011 organized by [http://fundusz.org/?lang=gb Polish Children's Fund]
* [http://www.lojban.org/tiki/Lojban+Anthem he Lojban Anthem]
* [https://www.youtube.com/watch?v=jAin8J9BPqg bripre jikca]: A YouTube video series in Lojban on Lojban works.
* [[Two translated Polish children songs|Two translated Polish children songs]], sung by young people at the Science Camp Serock 2011 organized by [http://fundusz.org/?lang=gb olish Children's Fund]


== xirli'u selsanga ==
== xirli'u selsanga ==
 
If you are thinking of recording something, it would be nice to have at least one piece recorded by everybody. [[.greg.|greg.]] suggest [[xirli'u selsanga|xirli'u selsanga]].
If you are thinking of recording something, it would be nice to have at least one piece recorded by everybody. [[jbocre: .greg.|greg.]] suggest [[xirli'u selsanga|xirli'u selsanga]].
* [[:xirliu.rm|Ao Lung's version]]
 
* [[:xirliu-th-greg.mp3|Greg Dyke's version]], with alternatives: [[xirlihu-greg.mp3]] and [[xirliu-lh-greg.mp3]]
* {ATTACH(name=>xirliu.rm,inline=>1,page=>Multimedia)}Ao Lung's version{ATTACH}
* [http://www.youtube.com/watch?v=J57ywQ00f_E a version by selkik, on youtube]
* {ATTACH(name=>xirliu-th-greg.mp3,inline=>1)}Greg Dyke's version{ATTACH}, with alternatives {ATTACH(name=>xirlihu-greg.mp3,inline=>1)}1{ATTACH} and {ATTACH(name=>xirliu-lh-greg.mp3,inline=>1) }2{ATTACH}
* [[xirlihu_guskant.ogg|se sanga la guskant]]
 
* [http://www.youtube.com/watch?v=J57ywQ00f_E version by selkik, on youtube]
* {file name=xirlihu_guskant.ogg showdesc=1}


== Jorge's 5 sentences ==
== Jorge's 5 sentences ==
 
* [[sentences.mp3]]
* {file name=sentences.mp3 showdesc=1}
* [[jbojufra.rm]]
* {file name=jbojufra.rm showdesc=1}


== Recordings of lojbanic texts ==
== Recordings of lojbanic texts ==
 
* [[alice1.ogg]]
* {file name=alice1.ogg showdesc=1}
* aionys'es reading [[la teris. po'u lo tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu|Terry the Tiger Visits the Big City]] (download [[la teris. po'u lo tirxu.ogg]])
* aionys reading [[a teris. po'u lo tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu erry the Tiger Visits the Big City|a teris. po'u lo tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu erry the Tiger Visits the Big City]] (download {file name=la teris. po'u lo tirxu.ogg page=>la teris. po'u lo tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu showdesc=0})
* [[Berenstain_Bears_in_a_Fight.ogg]] (10 minutes)
 
==selpa'i's Corpus Readings==
* {file name=Berenstain_Bears_in_a_Fight.ogg showdesc=1} (10 minutes)
This is a series of selected Lojban texts, read by ((selpa'i)). The videos can be found on youtube, containing audio and simultaneous text for the reader/listener to read along. There are so far five recordings in the series:
* [http://www.youtube.com/watch?v=v059n9hFdXY&list=PLBguSndiEtX7BMjHM9zudHAnBPZDN7XbV&index=1 Lojban Corpus Readings 01 — la teris. po'u le tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu]
* [http://www.youtube.com/watch?v=7PsOaoqT-Ew&list=PLBguSndiEtX7BMjHM9zudHAnBPZDN7XbV&index=2|Lojban Corpus Readings 02 — lo noltrutì'u poị cpàna lo dèmbi]
* [http://www.youtube.com/watch?v=MmtQ0NcVFjI&list=PLBguSndiEtX7BMjHM9zudHAnBPZDN7XbV&index=3|Lojban Corpus Readings 03 — lo cizra zarci]
* [http://www.youtube.com/watch?v=bU_hYWoIA7A&list=PLBguSndiEtX7BMjHM9zudHAnBPZDN7XbV&index=4|Lojban Corpus Readings 04 — le saske smani]
* [http://www.youtube.com/watch?v=RU46tdM1izs&list=PLBguSndiEtX7BMjHM9zudHAnBPZDN7XbV&index=5|Lojban Corpus Readings 05 — lo labno joi lo kanba verba]


== Other recordings ==
== Other recordings ==
 
* [[oz_pa_jufmei.mp3|to bacru tcidu la'e lu lo se manci te makfa pe la .oz. li'u noi se finti la selpa'i toi]]
* {file name=le_banli_dizlo.mp3 showdesc=1}
* [[oz-p1-a.ogg|to mi'u toi]]
 
* [[le_banli_dizlo.mp3]]
* {file name=doifunca-greg.mp3 showdesc=1}
* [[doifunca-greg.mp3]]
* {file name=selmohi.rm showdesc=1}
* [[selmohi.rm]]
 
* [[xagjipemci.mp3]]
* {file name=xagjipemci.mp3 showdesc=1}
* [http://photon.freeshell.org so'i lo ro se finti be la guskant cu lojbo] .i ji'a .e'u viska lo papri pe [[te gerna la lojban|lo te gerna be la lojban]] .a [[lojban music|lo lojbo zgike]]
* {file name=yueliang.ogg showdesc=1} ([http://fotono.tumblr.com/post/10125733967/mi-pu-fanva-lae-lao-zoi ��亮代表我的心 Chinese song translated by guskant.])
* [https://www.youtube.com/watch?v=lzqhNYCWKLo Speech to philosophers about Lojban and Quine in Japanese by la guskant.]
 
* [http://guskant.github.io/kolojbo.iu ko lojbo iu] (a series of fifteen lectures about Lojban in Japanese by la guskant.)
** (to'i sa'a ku'i .u'u mi pu co'a sanji lo nu .ei lu lo lunra cu cusku lo mi cinmo li'u na.e lu lo lunra cu cusku lo mi se cinmo li'u satci toi)
* [[bbc4.ogg]] This Jan 5, 2010 episode of the BBC Radio 4 series 'Word of Mouth' features, among others, an interview with [[Colin Fine|Colin Fine]].  
* {file name=jbedetnunsla_uidai.ogg showdesc=1} translated by guskant. ([http://fotono.tumblr.com/post/12729919114/jbedetnunsla-uidai-i-jbedetnunsla-uidai-i ext.])
* [[Lojban gismu.zip|Audio of Lindar saying the gismu, one .mp3 per valsi, for use with vocab decks etc. that can use audio]]. Created by the Gismu Audio Crowd Source Project, organized and compiled by .aionys., with thanks to all involved.
 
* {file name="ehapahoklama.mp3" showdesc=1} (''とおりゃんせ'') by guskant. ([http://fotono.tumblr.com/post/15624731879/a-ea-pao-klama-i-miu-b-ti-seraa-ma-cinla ext.])
* {file name="bengawansolo_UI_fixed.mp3" showdesc=1} (translated Indonesian song). (Translation modified. [http://fotono.tumblr.com/post/22846666936/re-moi-vreji-fi-la-byna-uan-solon-i-gau-mi-lo ext.])
 
* {file name="crisa_ditcu.mp3"}: crisa ditcu (Summertime) sung by guskant arranged by [[tijlan|tijlan]]. [http://groups.google.com/group/lojban/browse_thread/thread/2a0c92d7864127fe ext.] [http://www.youtube.com/watch?v=e1Itg2ztXiQ  video with captions on YouTube.]
* [http://www.youtube.com/watch?v=XIsFANIv1lg ripre ni'o pa mo'o li re te'a ny.] (cartoon created by guskant)
 
* [http://www.youtube.com/watch?v=rV1TlMAmlWk ripre ni'o re mo'o lei cmalu narge .e le cmana mlatu] (pixra draci ra'i la'o .py. どんぐりと山猫 .py. noi lisri fi la .mi,iaza,uan.kenj. ku'o fi'o fanva je te pixra je tigni la .guskant.)
* {file name=datka.mp3 showdesc=1} [https://groups.google.com/d/topic/lojban/3SkKfYiF1Fk/discussion he original text "Alle meine Entchen" was translated by selpa'i from German.]]
 
* {file name="bbc4.ogg" showdesc=1} This Jan 5, 2010 episode of the BBC Radio 4 series 'Word of Mouth' features, among others, an interview with [[Colin Fine|Colin Fine]].  
 
* {file name=Lojban gismu.zip showdesc=1} Created by the Gismu Audio Crowd Source Project, organized and compiled by .aionys., with thanks to all involved.


== Random stuff by seryf ==
== Random stuff by seryf ==
 
* [[songthatneverendslojban.mp3]]
* {file name=songthatneverendslojban.mp3 showdesc=1}
* [[Zgibri.mp3]]
* {file name=Zgibri.mp3 showdesc=1}
* [[Zgibri.MID]]
 
* [[jabberwocky.mp3]]
* {file name=Zgibri.MID showdesc=1}
* [[shower in the sun lojban.mp3]]
* {file name=jabberwocky.mp3 showdesc=1}
 
* {file name=shower in the sun lojban.mp3 showdesc=1}


The previous file is an experiment in making a musical piece based on the concept of a bridi. There are 5 voices acting as sumti, with a common theme twisted to their perspective, acting as the selbri.
The previous file is an experiment in making a musical piece based on the concept of a bridi. There are 5 voices acting as sumti, with a common theme twisted to their perspective, acting as the selbri.
 
* [[Radio Free Lojbanistan 1.mp3]]
* {file name="Radio Free Lojbanistan 1.mp3"}
* [[Radio Free Lojbanistan 2.mp3]]
* {file name="Radio Free Lojbanistan 2.mp3"}
* [[Radio Free Lojbanistan 3.mp3]]
 
* [[Radio Free Lojbanistan 4.mp3]]
* {file name="Radio Free Lojbanistan 3.mp3"}
* [[Radio Free Lojbanistan 5 Part 1.mp3]]
* {file name="Radio Free Lojbanistan 4.mp3"}
* [[Radio Free Lojbanistan 5 Part 2.mp3]]
 
* [[Radio Free Lojbanistan 6.mp3]]
* {file name="Radio Free Lojbanistan 5 Part 1.mp3"}
* [[Radio Free Lojbanistan 7.mp3]]
* {file name="Radio Free Lojbanistan 5 Part 2.mp3"}
* [[Radio Free Lojbanistan 8.mp3]]
 
* [[Radio Free Lojbanistan 9.mp3]]
* {file name="Radio Free Lojbanistan 6.mp3"}
These files are [[seryf]]'s attempt to start learning vocab and grammar via audio repetition. I figured others may (or may not) benefit from this, and [[seryf|seryf]] converted the project into a basic podcast format for increased listening pleasure (though Eppcott's still lightyears ahead of me in that and all other respects). Please remember than I am a relatively new lojbo, and this is as much a project for my own learning as for others. I have only a basic understanding of the language in general. Enjoy, and tell me what you think via the general mailing list.
* {file name="Radio Free Lojbanistan 7.mp3"}
 
* {file name="Radio Free Lojbanistan 8.mp3"}
* {file name="Radio Free Lojbanistan 9.mp3"}
 
These files are [[seryf y|seryf y]] attempt to start learning vocab and grammar via audio repetition. I figured others may (or may not) benefit from this, and [[seryf|seryf]] converted the project into a basic podcast format for increased listening pleasure (though Eppcott's still lightyears ahead of me in that and all other respects). Please remember than I am a relatively new lojbo, and this is as much a project for my own learning as for others. I have only a basic understanding of the language in general. Enjoy, and tell me what you think via the general mailing list.


== Radio Free Lojbanistan w/Commentary ==
== Radio Free Lojbanistan w/Commentary ==
* [[Radio Free Commentary 1.ogg]]
* [[Radio Free Commentary 2.ogg]]


* {file name="Radio Free Commentary 1.ogg" showdesc=1}
These are the files in Seryf's excellent Radio Free Lojbanistan series, but with the addition of commentary (much of it in attitudinals) by [[User:Selckiku|Selkik]].
* {file name="Radio Free Commentary 2.ogg" showdesc=1}
*[[User:Selckiku|Selkik]]:
 
** I do intend to do more someday!  
These are the files in Seryf's excellent Radio Free Lojbanistan series, but with the addition of commentary (much of it in attitudinals) by me (Selkik, Stela Selckiku, Mungojelly).  I do intend to do more someday!  
** I also have another idea for how I imagine us recording Lojban, which I haven't put into practice yet.  Most of us don't practice speaking out loud much, and so we can only speak out loud with a lot of hesitations.  (For beginners it's more like outright pauses.)  I think that we should embrace that, and make recordings with lots of silence.  Then we can record commentary on each other's sounds, with attitudinals and sa'a and ta'a, sort of as if we were speaking in person.  But consciously unidirectional, responding to past layers and leaving room for future layers.  I'll maybe make a seed recording sometime, or maybe even an example of what I'm talking about, with a couple of layers.
 
I also have another idea for how I imagine us recording Lojban, which I haven't put into practice yet.  Most of us don't practice speaking out loud much, and so we can only speak out loud with a lot of hesitations.  (For beginners it's more like outright pauses.)  I think that we should embrace that, and make recordings with lots of silence.  Then we can record commentary on each other's sounds, with attitudinals and sa'a and ta'a, sort of as if we were speaking in person.  But consciously unidirectional, responding to past layers and leaving room for future layers.  I'll maybe make a seed recording sometime, or maybe even an example of what I'm talking about, with a couple of layers. --selkik


== Short Songs by Selkik ==
== Short Songs by Selkik ==
Line 115: Line 87:
The old files that were here weren't working, so here's some YouTube links:
The old files that were here weren't working, so here's some YouTube links:


* [http://www.youtube.com/watch?v=hm-mNnTqz74 a cavlu'i selsa'a]
* [http://www.youtube.com/watch?v=hm-mNnTqz74 la cavlu'i selsa'a]
* [http://www.youtube.com/watch?v=CK0Ra0Q4ywg i jersi ko]
* [http://www.youtube.com/watch?v=CK0Ra0Q4ywg mi jersi ko]


* [http://www.youtube.com/watch?v=ewphtbIMCaE adzu lo foldi]
* [http://www.youtube.com/watch?v=ewphtbIMCaE cadzu lo foldi]
* [http://www.youtube.com/watch?v=qzhiiCukwFI i ba te tinbe]
* [http://www.youtube.com/watch?v=qzhiiCukwFI mi ba te tinbe]


* [http://www.youtube.com/watch?v=6RYojNo7S58 i gleki lo nu cerni]
* [http://www.youtube.com/watch?v=6RYojNo7S58 mi gleki lo nu cerni]
* [http://www.youtube.com/watch?v=_1y-JX8m_kI zanfri]
* [http://www.youtube.com/watch?v=_1y-JX8m_kI mi zanfri zanfri]


There are a lot more little songs that I could add here.  Some have never been recorded, and also I have some old recordings around somewhere.  .ui mi nelci lo'e selsa'a .e lo'e nu mi sanga  --selkik  
There are a lot more little songs that I could add here.  Some have never been recorded, and also I have some old recordings around somewhere.  .ui mi nelci lo'e selsa'a .e lo'e nu mi sanga  --selkik  


== AudioBooks, Audio & Video Courses by Ctujvecli ==
== AudioBooks, Audio & Video Courses by Ctujvecli ==


These are very much a work in progress and are part of a much larger project. Of most interest will likely be my AudioVideoWiki adaptation of the Lojban Reference Grammar. Currently the first two chapters are available as a text adaptation, an TTS AudioBook and will eventually be read by myself (or other volunteers). I've also begun recording short videos covering the book contents in the style of Salman Khan.
These are very much a work in progress and are part of a much larger project. Of most interest will likely be my AudioVideoWiki adaptation of the Lojban Reference Grammar. Currently the first two chapters are available as a text adaptation, an TTS AudioBook and will eventually be read by myself (or other volunteers). I've also begun recording short videos covering the book contents in the style of Salman Khan.
Line 132: Line 104:
Currently Chapter 1 is mostly done and I'm working through chapter 2.
Currently Chapter 1 is mostly done and I'm working through chapter 2.


Update 03.13.12: I've restored hosting and [http://www.l learnlojban.com] and [http://www.lojbanuniversity.com Lojban University] are once again live. Working on updating content and links and will be restoring the AudioVideoWiki concept soon.
Update 03.13.12: I've restored hosting and http://www.learnlojban.com and [http://www.lojbanuniversity.com Lojban University] are once again live. Working on updating content and links and will be restoring the AudioVideoWiki concept soon.


Available now are my YouTube videos - more coming soon [http://www.youtube.com/user/ctujvecli/videos Lojban University on YouTube]
Available now are my YouTube videos - more coming soon [http://www.youtube.com/user/ctujvecli/videos Lojban University on YouTube]
Line 140: Line 112:
The development of speech recognition software generally requires a rather significant corpus of phonetically tagged speech data. If you'd like to see such software developed (sooner or later, anyways) please make as many recordings of your speech as possible. Try to make sure you completely cover all the sounds and combinations of sounds. Someone could be very helpful by writing up a script which contains all of the transitions, which could then be a sort of standardized item to record. Of course, you should also try to make sure that your pronounciation is fairly good before contributing to such a project. :)
The development of speech recognition software generally requires a rather significant corpus of phonetically tagged speech data. If you'd like to see such software developed (sooner or later, anyways) please make as many recordings of your speech as possible. Try to make sure you completely cover all the sounds and combinations of sounds. Someone could be very helpful by writing up a script which contains all of the transitions, which could then be a sort of standardized item to record. Of course, you should also try to make sure that your pronounciation is fairly good before contributing to such a project. :)


{file name="glabiha-damba_cmavo.ogg"}
[[glabiha-damba_cmavo.ogg]]

Latest revision as of 09:26, 31 March 2015

Most of the audio files listed below have either .mp3, .ogg or .rm formats. You can play .ogg and .rm files with free downloadable players. For .ogg and .rm download the МLC Media Player.

xirli'u selsanga

If you are thinking of recording something, it would be nice to have at least one piece recorded by everybody. greg. suggest xirli'u selsanga.

Jorge's 5 sentences

Recordings of lojbanic texts

selpa'i's Corpus Readings

This is a series of selected Lojban texts, read by ((selpa'i)). The videos can be found on youtube, containing audio and simultaneous text for the reader/listener to read along. There are so far five recordings in the series:

Other recordings

Random stuff by seryf

The previous file is an experiment in making a musical piece based on the concept of a bridi. There are 5 voices acting as sumti, with a common theme twisted to their perspective, acting as the selbri.

These files are seryf's attempt to start learning vocab and grammar via audio repetition. I figured others may (or may not) benefit from this, and seryf converted the project into a basic podcast format for increased listening pleasure (though Eppcott's still lightyears ahead of me in that and all other respects). Please remember than I am a relatively new lojbo, and this is as much a project for my own learning as for others. I have only a basic understanding of the language in general. Enjoy, and tell me what you think via the general mailing list.

Radio Free Lojbanistan w/Commentary

These are the files in Seryf's excellent Radio Free Lojbanistan series, but with the addition of commentary (much of it in attitudinals) by Selkik.

  • Selkik:
    • I do intend to do more someday!
    • I also have another idea for how I imagine us recording Lojban, which I haven't put into practice yet. Most of us don't practice speaking out loud much, and so we can only speak out loud with a lot of hesitations. (For beginners it's more like outright pauses.) I think that we should embrace that, and make recordings with lots of silence. Then we can record commentary on each other's sounds, with attitudinals and sa'a and ta'a, sort of as if we were speaking in person. But consciously unidirectional, responding to past layers and leaving room for future layers. I'll maybe make a seed recording sometime, or maybe even an example of what I'm talking about, with a couple of layers.

Short Songs by Selkik

ti tordu selsa'a fi'e la selkik

The old files that were here weren't working, so here's some YouTube links:

There are a lot more little songs that I could add here. Some have never been recorded, and also I have some old recordings around somewhere. .ui mi nelci lo'e selsa'a .e lo'e nu mi sanga --selkik

AudioBooks, Audio & Video Courses by Ctujvecli

These are very much a work in progress and are part of a much larger project. Of most interest will likely be my AudioVideoWiki adaptation of the Lojban Reference Grammar. Currently the first two chapters are available as a text adaptation, an TTS AudioBook and will eventually be read by myself (or other volunteers). I've also begun recording short videos covering the book contents in the style of Salman Khan.

Currently Chapter 1 is mostly done and I'm working through chapter 2.

Update 03.13.12: I've restored hosting and http://www.learnlojban.com and Lojban University are once again live. Working on updating content and links and will be restoring the AudioVideoWiki concept soon.

Available now are my YouTube videos - more coming soon Lojban University on YouTube

Speech recognition applications

The development of speech recognition software generally requires a rather significant corpus of phonetically tagged speech data. If you'd like to see such software developed (sooner or later, anyways) please make as many recordings of your speech as possible. Try to make sure you completely cover all the sounds and combinations of sounds. Someone could be very helpful by writing up a script which contains all of the transitions, which could then be a sort of standardized item to record. Of course, you should also try to make sure that your pronounciation is fairly good before contributing to such a project. :)

glabiha-damba_cmavo.ogg