Difference between revisions of "leftward Branching tanru Gotcha"

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
m (Gleki moved page jbocre: Leftward Branching tanru Gotcha to Leftward Branching tanru Gotcha without leaving a redirect: Text replace - "jbocre: L" to "L")
m (Conversion script moved page Leftward Branching tanru Gotcha to leftward Branching tanru Gotcha: Converting page titles to lowercase)
 
(5 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 +
Like most structures in [[Lojban]], [[tanru|tanru]] are left-branching. E.g. '''lenku cakla ladru''' parses as {{jvs|lenku}} {{jvs|cakla}} {{jvs|ladru}}, i.e. ''cold-chocolate milk'', not "cold chocolate milk". If you want the latter, you must say '''lenku {{jvs|ke}} cakla ladru''' or '''lenku cakla {{jvs|bo}} ladru'''.
  
Like most structures in [[jbocre: Lojban Description|Lojban Description]], [[tanru|tanru]] are left-branching. Take "lenku cakla ladru" as an example. It parses as "[[lenku cakla) ladru)", ie. "cold-chocolate milk", not "cold chocolate milk". If you want the latter, you must say "lenku [ke|ke]] cakla ladru" or "lenku cakla [[bo|bo]] ladru".
+
==What's Gotcha-ish about that?==
 
+
*[[User:Nick Nicholas|nitcion]]:
What's Gotcha-ish about that?
+
*:Gotchas to my mind include not only potential errors of understanding, but also potential errors of production. Naively, one would say '''lenku cakla ladru''' for ''cold chocolate milk''. Hence the "bzzt!"
 
 
Gotchas to my (mi'e [[User:Nick Nicholas|nitcion]]) mind include not only potential errors of understanding, but also potential errors of production. Naively, one would say ''lenku cakla ladru'' for "cold chocolate milk". Hence the '''bzzt!'''
 

Latest revision as of 08:19, 30 June 2014

Like most structures in Lojban, tanru are left-branching. E.g. lenku cakla ladru parses as lenku cakla ladru, i.e. cold-chocolate milk, not "cold chocolate milk". If you want the latter, you must say lenku ke cakla ladru or lenku cakla bo ladru.

What's Gotcha-ish about that?

  • nitcion:
    Gotchas to my mind include not only potential errors of understanding, but also potential errors of production. Naively, one would say lenku cakla ladru for cold chocolate milk. Hence the "bzzt!"