katakana orthography: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:


''Also, if we had a katakana orthography (not like I expect that to be easy) we might could appeal to the anime crowd. Just a thought.'' -- anon, from [[jbocre: Why Tengwar?]]
Here are some phrases commonly seen on IRC. Some are not so common, but serve as examples. It is good practice to start every sentence with the word [[jbocre: .i|.i]], but for the sake of concision, list omits it.


''(Here a lamer from 24.17.25.93 showed off his vocabulary.)''
{| class="wikitable"
|| coi
|| Hi


That is an awfully interesting idea. Might even be possible. How would consonant clusters be done, though? (Hell, how would any C not followed by V be done? And what do you do with the 'n' consonant symbol? Give it to n or m?) --[[jbocre: Jay Kominek|Jay]]
|-
|| coi ro do
|| Hi, everyone


''Awfully fancyful people around here ;-) : Don't like Katakana as much as I'm fond of [[jbocre: Hiragana|Hiragana]] (Firakana)!  - But speaking honestly, for what *rational* reason should a syllabic alphabet like this, tailored for a language with a very special phonemic system like Japanese, be adjusted for Lojban? - But yes, it would be very, very nice to have it. So I was playing around a bit with Fontographer and a Hiragana font to maybe get some idea... Yet, it's horrible a task:''
|-
|| co'o
|| Goodbye


''E.g. we needed to modify characters for lb {c}, {l}, {f} and {x} - {l} maybe by adding a nigori to "r", {f} by using the "h", unless we don't take that for {x}. We'd have to invent some more diacritical marks beside "nigori" and "maru" (at least one for kind of "schwa" to indicate the syllable as being "vowelless" (i.e. being a consonant).''
|-
|| co'o ro do
|| Goodbye, everyone


''So, don't think it's impossible... (... for doing your Lojban poems in Hiragana calligraphy - let us fetch some ink, brush and paper...) -.aulun.''
|-
|| do mo
|| What's up? / What're you doing?


----------
|-
|| go'i
|| Yes (what you just said is true)


You can use the Japanese people's double-kana tricks for writing fa, fi, fe, fo, for instance.
|-
|| na go'i
|| No (what you just said is false)


''How does this work?''
|-
|| je'e
|| Roger that. / Okay. / You're welcome.


Try fu plus a small vowel kana.
|-
|| fi'i
|| Make yourself at home


And as for Lojban {x}, I think the Japanese try to imitate this sound by putting a small tsu in front of a kana such as ha. So {xa} would be (small tsu) (ha).
|-
|| mi jimpe
|| I understand
 
|-
|| mi na jimpe
|| I don't understand
 
|-
|| mi'e .maik.
|| My name is Mike
 
|-
|| ju'i .maik.
|| Hey Mike! (Listen up!)
 
|-
|| doi .maik.
|| Mike, ... (addresses Mike)
 
|-
|| re'i
|| Yes? (Expecting speech, typically said after someone says ju'i)
 
|-
|| ki'a
|| What?! (I didn't understand one or more words you said)
 
|-
|| ki'e
|| Thanks
 
|-
|| .u'u
|| Sorry
 
|-
|| .u'u sai
|| Very sorry
 
|-
|| .u'u cai do cevni fi mi
|| Really very sorry
 
|-
|| .e'u
|| I suggest… / Why don't you/we…
 
|-
|| .e'o
|| Please
 
|-
|| xamgu
|| Good
 
|-
|| po'u
|| Which is…
 
|-
|| ko gletu lo kanba
|| I am now a true Lojbanist (rite of passage)
 
|-
|| .ie
|| I agree
 
|-
|| .ie nai
|| I disagree
 
|-
|| .i'e
|| I approve
 
|-
|| .i'e nai
|| I disapprove
 
|-
|| .ui
|| :-) (happy)
 
|-
|| .ui nai
|| :-( (sad)
 
|-
|| .u'i
|| :-D LOL
 
|-
|| .u'i nai
|| :-(!! Not funny.
 
|-
|| zo'o
|| :-P (only joking)
 
|-
|| zo'o nai
|| <nowiki>:-[jbocre: (serious!)</nowiki>
 
|-
|| .ua
|| Oh! I see! (understanding)
 
|-
|| .ua nai
|| Uh… (I'm confused about the meaning of what you said)
 
|-
|| .ia nai zo'o
|| No way! (Humourous disbelief)
 
|-
|| .a'u
|| That's interesting..
 
|-
|| de'a jundi
|| BRB
 
|-
|| mi na jundi
|| AFK
 
|-
|| lo mi zdani cu se fagri
|| I love IRC so much that nothing else matters
 
|-
|| mi co'a jundi / di'a jundi
|| I'm back
 
|-
|| mi prami do
|| I love you
 
|-
|| mi nelci do
|| I like you
 
|-
|| mi na'e birti
|| I'm not sure
 
|-
|| mi na djuno
|| I don't know
 
|-
|| .au pei mi'o pedysi'u
|| Do you want us to be friends?
 
|-
|| lo pluka ko li'i sipna/senva/citka
|| Have a nice rest/dream(s)/meal!
 
|-
|| .au cilre fi lo jbobau
|| I want to learn about Lojban/to speak Lojban
 
|-
|| .e'o ko ctuca mi fo lo jbobau
|| Please teach me about Lojban/to speak Lojban
 
|-
|| .au pei mi'o casnu
|| Do you want to talk with me?
 
|-
|| .ei mi sipna
|| I have to go to bed
 
|-
|| .ei mi cliva
|| I have to leave
 
|-
|| ko ko kurji / ko kurji ko
|| Take care of yourself!
 
|-
|| e'o ko e'i denpa
|| Wait a sec...
 
|}

Revision as of 07:54, 28 November 2013

Here are some phrases commonly seen on IRC. Some are not so common, but serve as examples. It is good practice to start every sentence with the word .i, but for the sake of concision, list omits it.

coi Hi
coi ro do Hi, everyone
co'o Goodbye
co'o ro do Goodbye, everyone
do mo What's up? / What're you doing?
go'i Yes (what you just said is true)
na go'i No (what you just said is false)
je'e Roger that. / Okay. / You're welcome.
fi'i Make yourself at home
mi jimpe I understand
mi na jimpe I don't understand
mi'e .maik. My name is Mike
ju'i .maik. Hey Mike! (Listen up!)
doi .maik. Mike, ... (addresses Mike)
re'i Yes? (Expecting speech, typically said after someone says ju'i)
ki'a What?! (I didn't understand one or more words you said)
ki'e Thanks
.u'u Sorry
.u'u sai Very sorry
.u'u cai do cevni fi mi Really very sorry
.e'u I suggest… / Why don't you/we…
.e'o Please
xamgu Good
po'u Which is…
ko gletu lo kanba I am now a true Lojbanist (rite of passage)
.ie I agree
.ie nai I disagree
.i'e I approve
.i'e nai I disapprove
.ui :-) (happy)
.ui nai :-( (sad)
.u'i :-D LOL
.u'i nai :-(!! Not funny.
zo'o :-P (only joking)
zo'o nai :-[jbocre: (serious!)
.ua Oh! I see! (understanding)
.ua nai Uh… (I'm confused about the meaning of what you said)
.ia nai zo'o No way! (Humourous disbelief)
.a'u That's interesting..
de'a jundi BRB
mi na jundi AFK
lo mi zdani cu se fagri I love IRC so much that nothing else matters
mi co'a jundi / di'a jundi I'm back
mi prami do I love you
mi nelci do I like you
mi na'e birti I'm not sure
mi na djuno I don't know
.au pei mi'o pedysi'u Do you want us to be friends?
lo pluka ko li'i sipna/senva/citka Have a nice rest/dream(s)/meal!
.au cilre fi lo jbobau I want to learn about Lojban/to speak Lojban
.e'o ko ctuca mi fo lo jbobau Please teach me about Lojban/to speak Lojban
.au pei mi'o casnu Do you want to talk with me?
.ei mi sipna I have to go to bed
.ei mi cliva I have to leave
ko ko kurji / ko kurji ko Take care of yourself!
e'o ko e'i denpa Wait a sec...