hebrew gismu List: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "jbocre: ([A-K])" to "$1")
No edit summary
Line 1: Line 1:
If you speak Hebrew, comments and contributions are welcome, but I'm not revising anything just yet, since it's difficult.


* [[Hebrew gismu List: B]]
לכל דוברי העברית. אני לא דובר עברית מלידה, והניסוח ברשימת הגיסמה הוא בסגנון מאוד מיוחד. לכן הערות והוספות מוזמנות. כרגע יש קצת בעיה לעשות שינויים לטקסט.
* [[Hebrew gismu List: C]]
 
If you speak Hebrew, comments and contributions are welcome, but I'm not revising anything just yet, since it's difficult.
 
לכל דוברי העברית. אני לא דובר עברית מלידה, והניסוח ברשימת הגיסמה הוא בסגנון מאוד מיוחד. לכן הערות והוספות מוזמנות. כרגע יש קצת בעיה לעשות שינויים לטקסט.  


It looks good in Internet Explorer, but Mozilla messes up the parentheses and brackets. I am nearly certain that the format is correct according to the unicode standard (i.e. '(' is open parenthesis no matter whether it is embedded in ltr text or rtl text).
It looks good in Internet Explorer, but Mozilla messes up the parentheses and brackets. I am nearly certain that the format is correct according to the unicode standard (i.e. '(' is open parenthesis no matter whether it is embedded in ltr text or rtl text).
Line 11: Line 7:
-- Adam Raizen 2002-10-31
-- Adam Raizen 2002-10-31


How the hell do you write Hebrew texts here? I'd like to do some small changes in the translation -- should I just suggest them to you?
How the hell do you write Hebrew texts here? I'd like to do some small changes in the translation should I just suggest them to you?


-- Avital Oliver - 28 Nov 2002
-- Avital Oliver - 28 Nov 2002
Line 19: Line 15:
-- Adam Raizen 2002-12-01
-- Adam Raizen 2002-12-01


01436 Lojban gismu list 9/26/94   01436 Draft dictionary rebaseline posted for review; Logflash format compatible Note: Metaphor usage risks cultural neutrality; physical attributes are safest. Use place structures. rafsi list baselined as of this date. Note: a complete set can be partially specified with etcetera (ce zo'e)
01436 Lojban gismu list 9/26/94 01436 Draft dictionary rebaseline posted for review; Logflash format compatible Note: Metaphor usage risks cultural neutrality; physical attributes are safest. Use place structures. rafsi list baselined as of this date. Note: a complete set can be partially specified with etcetera (ce zo'e)
 
||*Relevant bidi unicode codes*| | |
 
|*name* | *hex*|*dec*|
 
|LEFT-TO-RIGHT MARK | 200E | 8206|
 
|RIGHT-TO-LEFT MARK | 200F | 8207|
 
|LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING | 202A | 8234|
 
|RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING | 202B | 8235|
 
|POP DIRECTIONAL FORMATTING | 202C | 8236|
 
|LEFT-TO-RIGHT OVERRIDE   | 202D | 8237|


|RIGHT-TO-LEFT OVERRIDE   | 202E | 8238||
{|class=wikitable
|-
| *Relevant bidi unicode codes*
|
|
| colspan="2" |
|-
|
| *name*
| *hex*
| *dec*
|
|-
|
| LEFT-TO-RIGHT MARK
| 200E
| 8206
|
|-
|
| RIGHT-TO-LEFT MARK
| 200F
| 8207
|
|-
|
| LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING
| 202A
| 8234
|
|-
|
| RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING
| 202B
| 8235
|
|-
|
| POP DIRECTIONAL FORMATTING
| 202C
| 8236
|
|-
|
| LEFT-TO-RIGHT OVERRIDE
| 202D
| 8237
|
|-
|
| RIGHT-TO-LEFT OVERRIDE
| 202E
| colspan="2" | 8238
|}


-- Adam Raizen - 30 Oct 2002
-- Adam Raizen - 30 Oct 2002

Revision as of 17:31, 6 June 2014

If you speak Hebrew, comments and contributions are welcome, but I'm not revising anything just yet, since it's difficult.

לכל דוברי העברית. אני לא דובר עברית מלידה, והניסוח ברשימת הגיסמה הוא בסגנון מאוד מיוחד. לכן הערות והוספות מוזמנות. כרגע יש קצת בעיה לעשות שינויים לטקסט.

It looks good in Internet Explorer, but Mozilla messes up the parentheses and brackets. I am nearly certain that the format is correct according to the unicode standard (i.e. '(' is open parenthesis no matter whether it is embedded in ltr text or rtl text).

-- Adam Raizen 2002-10-31

How the hell do you write Hebrew texts here? I'd like to do some small changes in the translation — should I just suggest them to you?

-- Avital Oliver - 28 Nov 2002

I use the Hebrew keyboard provided with windows or kde. You can add any comments anywhere. Since at least Mozilla and IE change the Hebrew letters to character entities, I think that the best way to edit is to copy from the web page, paste into an application which can edit Hebrew, edit, and then copy+paste back into the source of the web page.

-- Adam Raizen 2002-12-01

01436 Lojban gismu list 9/26/94 01436 Draft dictionary rebaseline posted for review; Logflash format compatible Note: Metaphor usage risks cultural neutrality; physical attributes are safest. Use place structures. rafsi list baselined as of this date. Note: a complete set can be partially specified with etcetera (ce zo'e)

*Relevant bidi unicode codes*
*name* *hex* *dec*
LEFT-TO-RIGHT MARK 200E 8206
RIGHT-TO-LEFT MARK 200F 8207
LEFT-TO-RIGHT EMBEDDING 202A 8234
RIGHT-TO-LEFT EMBEDDING 202B 8235
POP DIRECTIONAL FORMATTING 202C 8236
LEFT-TO-RIGHT OVERRIDE 202D 8237
RIGHT-TO-LEFT OVERRIDE 202E 8238

-- Adam Raizen - 30 Oct 2002