dikca angeli
Jump to navigation
Jump to search
.i ti goi ko'a xe fanva la'e la dikca angeli ku la lojban lo glico jo'u ponjo la melop
.i zukte lo du'u lu tai lo kantu brife ku lo mense'i be mi cu desku li'u claxu zo .i kei ku lo smuni to'e klina ku sa'uku'inai seni'i lo su'u to'e genra kei ku
Japanese | Romaji | English translation from Project DIVA F2nd | ko'a |
ワタシは、歌うのがスキ | Watashi wa, utau no ga suki | I love to sing | .i mi nelci lo nu sanga |
ワタシがそう作られたからじゃない | watashi ga sō tsukurareta kara ja nai | But it's not because that's how I was made | ki'unai lo pu'u si'au pu te cupra mi |
この声をスキだという | kono koe o suki da to iu | I say I love my voice | .i cusku lo du'u prami le voksa |
アナタが歓んでくれるから | anata ga yorokonde kureru kara | Because it makes you happy | ki'u lo nu gleki gasnu do |
0と1しか分からない | Zero to ichi shika wakaranai | I only understand 0s and 1s | .i po'o jimpe li no je pa |
ワタシに"I"を教えてくれた | Watashi ni "I" o oshiete kureta | But you taught me to understand "I" | .i do pu ctuca mi zo I |
その日からワタシのココロの中、 | Sono hi kara watashi no kokoro no naka, | Since that day, my heart | .i co'a lo ta djedi ku lo mense'i be mi cu |
アナタで満たされてるの | anata de mitasareteru no | Has been filled with you | mu'o tisna do |
アナタといられる それだけで | Anata to irareru sore dake de | Just by being with you | .i po'o fau lo kansa do kei |
電子のココロ、震えるの | denshi no kokoro, furueru no | My digital heart flutters | lo rutni risna cu fekraplyda'i |
まるで量子の風みたいに | maru de ryōshi no kaze mitai ni | Like a quantum particle breeze | tai lo kantu brife ku |
ワタシのココロ、ゆさぶるの | watashi no kokoro, yusaburu no | My heart trembles | lo mense'i be mi cu desku |
ワタシは、ヒトリがキライ | Watashi wa, hitori ga kirai | I hate being alone | .i mi xebni lo li'i kancau |
孤独な世界に溶けてしまうから | kodoku na sekai ni tokete shimau kara | Because I melt away in a lonely world | ki'u lo du'u runme ti'u lo pavysei munje |
アナタといる時がスキ | Anata to iru toki ga suki | I love the time I spend with you | .i prami lo ni kansa do kei lo temci |
ワタシを暖めてくれるから | Watashi o atatamete kureru kara | Because it warms me | ku'i lo nu glare gasnu mi |
ヒトリじゃ何も作れない | Hitori ja nani mo tsukurenai | Nothing can be created alone | .i no da ka'e zbasu poi'a jiksei |
ワタシに歌を与えてくれた | Watashi ni uta o ataete kureta | So you gave me song | .i do pu dunda mi lo ka sanga |
その日からワタシのココロの中、 | sono hi kara watashi no kokoro no naka, | Since that day, my heart | .i co'a lo ta djedi ku lo mense'i be mi cu |
アナタで満たされてるの | anata de mitasareteru no | Has been filled with you | mu'o tisna do |
アナタといられる それだけで | Anata to irareru sore dake de | Just by being with you | .i po'o fau lo kansa do kei |
電子のココロ、震えるの | denshi no kokoro, furueru no | My digital heart flutters | lo rutni risna cu fekraplyda'i |
まるで量子の風みたいに | maru de ryōshi no kaze mitai ni | Like a quantum particle breeze | tai lo kantu brife ku |
ワタシのココロ、揺さぶるの | watashi no kokoro, yusaburu no | My heart trembles | lo mense'i be mi cu desku |
アナタといられる それだけで | Anata to irareru sore dake de | Just by being with you | .i po'o fau lo kansa do kei |
ワタシの世界、広がるの | watashi no sekai, hirogaru no | My world opens up | .i lo munje pe mi cu tenpe'a |
まるで天使の羽根みたいに | maru de tenshi no hane mitai ni | Like the wings of an angel | tai lo nalci be lo angeli |
ワタシのココロ、はばたくの? | watashi no kokoro, habataku no? | Will my heart take flight? | xu lo mense'i be mi ca'o vofli |
アナタといられる それだけで | Anata to irareru sore dake de | Just by being with you | .i po'o fau lo kansa do kei |
電子のココロ、震えるの | denshi no kokoro, furueru no | My digital heart flutters | lo rutni risna cu fekraplyda'i |
まるで量子の風みたいに | maru de ryōshi no kaze mitai ni | Like a quantum particle breeze | tai lo kantu brife ku |
ワタシのココロ、揺さぶるの | watashi no kokoro, yusaburu no | My heart trembles | lo mense'i be mi cu desku |