building Floors/Stories Numbering System

From Lojban
Revision as of 06:08, 1 July 2015 by Gleki (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
ksion Any ideas about how to say "floor" (in the sense of building's floors) in Lojban? We thought about dinju senta but I don't like senta.
Broca loldi?
xalbo senta doesn't seem too far off to me.
camgusmis loldi
xalbo "floor" like "story"/"storey", I think is what's meant
"fifth floor"
camgusmis Oooh.
senta seems excellent.
ksion loldi is very malglico.
Broca In Lojban, which dijysenta is the 1st dijysenta?
bancus In Zelda I translated level as stuzi for lack of anything better, but senta wouldn't work for that either
Broca: pamoi dijysenta?
camgusmis ksion: For that usage, yes. Sorry.
Broca Yes. Is it the one where you walk in from the street, or the story above that?
camgusmis dijysenta is what's in jbovlaste; I like it.
Broca: The street level on, please.
Counting from zero is obnoxious, pretty much always. It's just easier for computers.
Broca camgusmis: I should hope so, but only because it's the one I'm used to.
bancus camgusmis: It some countries, the "first story" is the first one above ground level.
This has nothing to do with computers.
camgusmis bancus: So what's the ground level one?
bancus Just ground level.
It's not a story.
camgusmis Aaaah. OK.
Misunderstood, then.
ksion camgusmis: u'isai I'm surprised that you, as a programmer and geek, are frowning at counting from zero :)
camgusmis I thought the question was "should we count from zero?".
bancus http://en.wikipedia.org/wiki/Storey#Numbering
camgusmis I think the ground floor is pretty fucking clearly included in dijysenta
bancus In most of Western continental Europe, floors are numbered as in Britain: the "first storey" or "first floor" is the next level above ground level. This system is used in Denmark but not in the other Scandinavian countries[2] This scheme is also used in many of the Commonwealth nations (except Singapore and most of Canada), many former British colonies, and in many (but not all) Latin American countries, including Mexico and Brazil.
camgusmis So I don't think that problem pertains.
Fascinating.
Broca It seems intuitively obvious to me that the ground floor is in the same class of entities as, say, the fourth floor.
camgusmis Right. That's clearly true of dijysenta, IMO, regardless of whether it's true for English "floor" or "storey".
ksion We could use dijyloldi for the ground floor.
vensa why not have a specific term for ground floor: loldijysenta?
xalbo If the ground floor is the first floor, do we number basements too? I'm sure they dijyloldi'
bancus In countries that use the European system, the ground floor is either marked 0, or with the initial letter of the local word for ground floor (G, E etc.), successive floors are then marked 1, 2 etc.
xalbo: They are loldi, but not dijyloldi.
IMO
xalbo ugh. I meant they're dijysenta. How did I make that mistake?
bancus er
senta
but not dijysenta
bancus ni'ardijysenta maybe
kribacr You have died of dijysenta.
camgusmis I think the joke is that it sounds like dysentary.
(sp?)
ksion kribacr: Is that an STD?
kribacr We likely want something that is as simple as x1 is the x2th floor of building x3.
ksion That's dijysenta, expect the numbering.
_wtw_ Can we update the meaning of dijysenta? As i say, I'm new to this, and i'm not sure how the system works for creating lujvo meanings, but seems like all we need to do is revise the meaning to include numbering as x3. What's the protocol for creating lujvo meaning?
camgusmis Oh, for something simple like that, I'd say just update jbovlaste directly.
Like, the in-place definition.
Zarutian "fourcandles/forkhandles" <- how does lojban prevent audio ambigiouty like that?
xalbo Lojban was carefully designed to prevent that entirely. That's what the complex morphology rules are for.
Editing the definition is easy. Getting people to agree on what the definition should be is the hard part.
kribacr Zarutian: Like xalbo said - pure morphology always avoids this. It is very carefully set up so that this thing should never happen.
xalbo In particular, there's jvajvo, the standard rules for constructing a place structure for a lujvo. Doesn't seem like a number belongs there, unless we add another root.
Broca moi?
No, wait. That won't work.
kribacr Still talking about dijysenta?
Maybe tcita - because we're not always looking at numbered floors.
li ci, le loldi