Talk:le saske smani

From Lojban
Revision as of 09:03, 26 January 2015 by Gleki (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Posted by adamgarrigus on Fri 28 of July, 2006 23:46 GMT posts: 92 Thanks again, xorxes. This was a real & inspiring pleasure. A couple of comments:

Paragraph 1

ni'o bu'u lo sicyxindo daplu lo zdani cu jibni lo ricfoi Given that "West Indies" is an erroneous term, I question whether the calque sicyxindo is the best translation. Perhaps me la karib would be better.

Paragraph 3

ni'o ku'i le saske smani cu jajgau lo so'o citmau smani lo sepli diklo gi'e jundi zmadu se tirna Do you need se jundi zmadu se tirna or else se tirju'i zmadu here?

Paragraph 4

i lu pa mai sei le prije cu cusku lo remna cu xusra lo du'u ma'a na cortu gi'e zmidai i se ki'u bo mi prane zifre lo nu xusra lo mintu lo remna i lu la'e di'u cu cizra sei le darlu nelci cu cusku i ji'a du'ospo i ga nai zmidai gi ctuca ma'a no da ma'a i ga nai ctuca su'o da gi to io branarge toi ja'a cortu li'u I think you skipped a li'u after remna.

mu'o mi'e komfo,amonan no'u va'i zoi gy adamgarrigus gy

Score: 0.00 Vote: 1 2 3 4 5 top of page Reply

Edit  Delete  Report this post	

le saske smani

Posted by Anonymous on Mon 31 of July, 2006 13:34 GMT On 7/28/06, adamgarrigus wrote: > Re: le saske smani > Thanks again, xorxes. This was a real & inspiring pleasure. A couple of comments:

ki'e doi komfo

> Paragraph 1

> ni'o bu'u lo sicyxindo daplu lo zdani cu jibni lo ricfoi > Given that "West Indies" is an erroneous term, I question whether the calque sicyxindo is the best translation. Perhaps me la karib would be better.

I don't know. The name reflects the history of the place. I'm not saying this should be the preferred name for the region, but it's common enough.


> Paragraph 3

> ni'o ku'i le saske smani cu jajgau lo so'o citmau smani lo sepli diklo gi'e jundi zmadu se tirna > Do you need se jundi zmadu se tirna or else se tirju'i zmadu here?

In a tanru, the transformation of anything other than the tertau doesn't usually contribute much. I was thinking {se tirna be lo jundi zmadu}.

> Paragraph 4

> i lu pa mai sei le prije cu cusku lo remna cu xusra lo du'u ma'a na cortu gi'e zmidai i se ki'u bo mi prane zifre lo nu xusra lo mintu lo remna i lu la'e di'u cu cizra sei le darlu nelci cu cusku i ji'a du'ospo i ga nai zmidai gi ctuca ma'a no da ma'a i ga nai ctuca su'o da gi to io branarge toi ja'a cortu li'u > I think you skipped a li'u after remna.

je'e

ki'e mi'e xorxes


Score: 0.00 Vote: 1 2 3 4 5 top of page Reply

Edit  Delete  Report this post	

le saske smani

Posted by Anonymous on Sun 14 of Sep., 2008 17:53 GMT On Sun, Sep 14, 2008 at 1:47 PM, arj wrote: > > doi xorxes ma selcme le se fanva be fu ti .i milxe vajni tu'a zoi zoi http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+Contact+Spatial zoi

zoi zoi The Scientific Ape zoi cu glico tcita lo lisri


Score: 0.00 Vote: 1 2 3 4 5 top of page Reply

Edit  Delete  Report this post	

le saske smani

arj Posted by arj on Sun 14 of Sep., 2008 19:01 GMT posts: 953 On Sun, Sep 14, 2008 at 02:53:01PM -0300, Jorge Llambías wrote: > On Sun, Sep 14, 2008 at 1:47 PM, arj wrote: > > > > doi xorxes ma selcme le se fanva be fu ti .i milxe vajni tu'a zoi zoi http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+Contact+Spatial zoi > > zoi zoi The Scientific Ape zoi cu glico tcita lo lisri

.ua ki'e .i mi facki le se fanva .i ta'o pe'i zo mivyka'a cu xlali xe fanva zoi gy vivisectionist gy ki'u le za'o le'e katna cu prenu na .e tutci

ni'o ku'i zo mivyka'a na vajni .i mi zmadu se cinri zo pa'o

-- Arnt Richard Johansen http://arj.nvg.org/ Bert Tyler has been in programming since he got a job at the computer center in his sophomore year at college - in other words, he hasn't done an honest day's work in his life. — Fractint v20.0 documentation

Posted by arj on Sun 14 of Sep., 2008 16:44 GMT posts: 953 doi xorxes ma selcme le se fanva be fu ti .i milxe vajni tu'a zoi zoi http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+Contact+Spatial zoi