Lojbanistani Culture: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "jbocre: Lojban and Esperanto" to "Lojban and Esperanto")
No edit summary
Line 7: Line 7:


* um.  "lojbo" is a culture word.  "lojbo kulnu" is redundant.  -jrd
* um.  "lojbo" is a culture word.  "lojbo kulnu" is redundant.  -jrd
** It's also a language/nationality/community word. IMO ''lojbo kulnu'' picks out one of those meanings and is clearer/more specific than ''lojbo'' alone. Or how about ''lojbo le ka ce'u kulnu'', in the spirit of [[jbocre: Simple phrases he phrasebook|Simple phrases he phrasebook]]? Or ''kulnu (be) loi lojbo''? -pne
** It's also a language/nationality/community word. IMO ''lojbo kulnu'' picks out one of those meanings and is clearer/more specific than ''lojbo'' alone. Or how about ''lojbo le ka ce'u kulnu'', in the spirit of [[jbocre: Simple phrases|the phrasebook]]? Or ''kulnu (be) loi lojbo''? -pne


xu ti poi ke'a papri ku'o cu sa'u -- Hope this means what I want it to mean. ;)
xu ti poi ke'a papri ku'o cu sa'u -- Hope this means what I want it to mean. ;)
Line 17: Line 17:
----
----


Examples can be found in the many [[jbocre: Lojban literary forms ojban Poems|Lojban literary forms ojban Poems]], the [[jbocre: Lojban Description|Lojban Description]] translations of the Bible and Alice in Wonderland, ''[[jbocre: jbozgiMusic bozgi|jbozgiMusic bozgi]]'' music, the [[jbocre: TeaCeremony ojban Tea Ceremony|TeaCeremony ojban Tea Ceremony]], and several other cultural items of lojbanistan.
Examples can be found in the many [[jbocre: Lojban literary forms|Lojban Poems]], the [[jbocre: Lojban Description|Lojban Description]] translations of the Bible and Alice in Wonderland, ''[[jbocre: jbozgiMusic|jbozgi]]'' music, the [[jbocre: TeaCeremony|Lojban Tea Ceremony]], and several other cultural items of lojbanistan.


The color combination orange & silver (''narju joi rijnyska'') are sometimes thought of as ''[[jbocre: lobykai|lobykai]]'' (or at least, they were prominent in [[jbocre: ziryroi|ziryroi]]), but seldom used symbolically as such.
The color combination orange & silver (''narju joi rijnyska'') are sometimes thought of as ''[[jbocre: lobykai|lobykai]]'' (or at least, they were prominent in [[jbocre: ziryroi|ziryroi]]), but seldom used symbolically as such.
Line 36: Line 36:
==== Mythos ====
==== Mythos ====


* [[jbocre: LojbanicMythology ojbanic Mythology|LojbanicMythology ojbanic Mythology]]
* [[jbocre: LojbanicMythology|Lojbanic Mythology]]
* [[jbocre: jbotut ojban map|jbotut ojban map]]
* [[jbocre: jbotut|Lojban map]]


==== Expression ====
==== Expression ====
Line 51: Line 51:
==== Daily Living ====
==== Daily Living ====


* [[jbocre: terjukpa ecipes|terjukpa ecipes]]
* [[jbocre: terjukpa|Recipes]]
* [[jbocre: MMORPG|MMORPG]]--Massively Multiplayer Online Role Playing Game
* [[jbocre: MMORPG|MMORPG]]--Massively Multiplayer Online Role Playing Game



Revision as of 10:12, 21 March 2014

Lojbanistani Culture

The culture of Lojbanistan.

In Lojban Description: lojbo kulnu or jboklu

  • um. "lojbo" is a culture word. "lojbo kulnu" is redundant. -jrd
    • It's also a language/nationality/community word. IMO lojbo kulnu picks out one of those meanings and is clearer/more specific than lojbo alone. Or how about lojbo le ka ce'u kulnu, in the spirit of the phrasebook? Or kulnu (be) loi lojbo? -pne

xu ti poi ke'a papri ku'o cu sa'u -- Hope this means what I want it to mean. ;)

sa'u is not a selbri, so we don't understand you. Maybe you meant sampu.

  • The afore-illustrated exchange is of course, one of the characteristics of Lojbanistani Culture (but arguably also of any conlang): people correct each others' grammar. :-)

Examples can be found in the many Lojban Poems, the Lojban Description translations of the Bible and Alice in Wonderland, jbozgi music, the Lojban Tea Ceremony, and several other cultural items of lojbanistan.

The color combination orange & silver (narju joi rijnyska) are sometimes thought of as lobykai (or at least, they were prominent in ziryroi), but seldom used symbolically as such.


.i lo jbojbe ba jdice (The Lojban-born will decide.)

->Native speakers


Emblems

Mythos

Expression

Daily Living

External Relations

  • [[jbocre: The Emergence of [jbocre: Lojban Description|Lojban Description]] Nationalism]

One value is very strong in modern Lojbanistan: respect for the baseline.

  • Note that respect for the baseline is like respect for the law: one respects it without necessarily agreeing with it. -- mi'e And Rosta
    • Or even necessarily obeying it...
      • Sounds like some people have a broken idea of what 'respect' means.
        • I respect my parents, I don't always obey them. In fact, they don't give orders now, but they do make suggestions. Sometimes I follow their suggestions, sometimes I don't. Sometimes their ideas are too oldfashioned or impractical for me, so I do things they wouldn't approve of, but I still respect them. As a child I didn't always obey them either, sometimes even when I should have, but I still respected them. The baseline is not like a god that demands unquestioning obedience, it is more like a parent or a teacher. --xorxes