Difference between revisions of "IRC cheat sheet/pt-br"

From Lojban
Jump to: navigation, search
(Tag: visualeditor)
(Tag: visualeditor)
 
Line 1: Line 1:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 +
  
 
|| '''coi'''
 
|| '''coi'''
Line 18: Line 19:
 
|-
 
|-
 
|| '''do mo'''
 
|| '''do mo'''
|| ''What's up? / What're you doing?''
+
|| ''E aí?/O que você está fazendo?''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''go'i'''
 
|| '''go'i'''
|| ''Yes (what you just said is true)''
+
|| ''Sim (o que foi dito por você é verdadeiro)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''na go'i'''
 
|| '''na go'i'''
|| ''No (what you just said is false)''
+
|| ''Não (o que foi dito por você é falso)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''je'e'''
 
|| '''je'e'''
|| ''Roger that. / Okay. / You're welcome.''
+
|| ''Entendido/Ok/Compreendido/Entendi''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''fi'i'''
 
|| '''fi'i'''
|| ''Make yourself at home''
+
|| ''Sinta-se em casa''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi jimpe'''
 
|| '''mi jimpe'''
|| ''I understand''
+
|| ''Eu entendo''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi na jimpe'''
 
|| '''mi na jimpe'''
|| ''I don't understand''
+
|| ''Eu não entendo''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi'e .maik.'''
 
|| '''mi'e .maik.'''
|| ''My name is Mike''
+
|| ''Meu nome é Mike''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''ju'i .maik.'''
 
|| '''ju'i .maik.'''
|| ''Hey Mike! (Listen up!)''
+
|| ''Ei Mike! (Excute!)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''doi .maik.'''
 
|| '''doi .maik.'''
|| ''Mike, ... (addresses Mike)''
+
|| ''Mike, ... (para Mike)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''re'i'''
 
|| '''re'i'''
|| ''Yes? (Expecting speech, typically said after someone says ju'i)''
+
|| ''Sim? (Esperando discurso, tipicamente dito depois que alguém dizer ju'i)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''ki'a'''
 
|| '''ki'a'''
|| ''What?! (I didn't understand one or more words you said)''
+
|| ''O que?! (Eu não entendi um ou mais palavras que você disse)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''ki'e'''
 
|| '''ki'e'''
|| ''Thanks''
+
|| ''Obrigado/Grato''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.u'u'''
 
|| '''.u'u'''
|| ''Sorry''
+
|| ''Desculpe''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.u'u sai'''
 
|| '''.u'u sai'''
|| ''Very sorry''
+
|| ''Desculpe (mais intenso)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.u'u cai do cevni fi mi'''
 
|| '''.u'u cai do cevni fi mi'''
|| ''Really very sorry''
+
|| ''Desculpe, de verdade''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.e'u'''
 
|| '''.e'u'''
|| ''I suggest… / Why don't you/we…''
+
|| ''Eu sugiro… / Por que você/nós não…''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.e'o'''
 
|| '''.e'o'''
|| ''Please''
+
|| ''Por favor''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''xamgu'''
 
|| '''xamgu'''
|| ''Good''
+
|| ''Bom''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''po'u'''
 
|| '''po'u'''
|| ''Which is…''
+
||  
  
 
|-
 
|-
 
|| '''ko gletu lo kanba'''
 
|| '''ko gletu lo kanba'''
|| ''I am now a true Lojbanist (rite of passage)''
+
|| ''Eu sou agora um verdadeiro Lojbanista (rito de passagem)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ie'''
 
|| '''.ie'''
|| ''I agree''
+
|| ''Eu concordo''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ie nai'''
 
|| '''.ie nai'''
|| ''I disagree''
+
|| ''Eu discordo''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.i'e'''
 
|| '''.i'e'''
|| ''I approve''
+
|| ''Eu aprovo''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.i'e nai'''
 
|| '''.i'e nai'''
|| ''I disapprove''
+
|| ''Eu desaprovo''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ui'''
 
|| '''.ui'''
|| '':-) (happy)''
+
|| '':-) (feliz)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ui nai'''
 
|| '''.ui nai'''
|| '':-( (sad)''
+
|| '':-( (triste)''
  
 
|-
 
|-
Line 130: Line 131:
 
|-
 
|-
 
|| '''.u'i nai'''
 
|| '''.u'i nai'''
|| '':-(!! Not funny.''
+
|| '':-(!! ''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''zo'o'''
 
|| '''zo'o'''
|| '':-P (only joking)''
+
|| '':-P (só uma brincadeira)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''zo'o nai'''
 
|| '''zo'o nai'''
|| ''<nowiki>:-[(serious!)</nowiki>''
+
|| '':-[(sério!)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ua'''
 
|| '''.ua'''
|| ''Oh! I see! (understanding)''
+
|| ''(indica que está entendendo)''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ua nai'''
 
|| '''.ua nai'''
|| ''Uh… (I'm confused about the meaning of what you said)''
+
|| ''(indica que não está entendendo)''
  
 
|-
 
|-
Line 154: Line 155:
 
|-
 
|-
 
|| '''.a'u'''
 
|| '''.a'u'''
|| ''That's interesting..''
+
|| ''Interessante...''
  
 
|-
 
|-
Line 166: Line 167:
 
|-
 
|-
 
|| '''lo mi zdani cu se fagri'''
 
|| '''lo mi zdani cu se fagri'''
|| ''I love IRC so much that nothing else matters''
+
|| ''Eu amo tanto IRC que nada mais importa''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi co'a jundi / di'a jundi'''
 
|| '''mi co'a jundi / di'a jundi'''
|| ''I'm back''
+
|| ''Estou de volta''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi prami do'''
 
|| '''mi prami do'''
|| ''I love you''
+
|| ''Eu amo você''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi nelci do'''
 
|| '''mi nelci do'''
|| ''I like you''
+
|| ''Eu gosto de você/Eu curto você''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi na'e birti'''
 
|| '''mi na'e birti'''
|| ''I'm not sure''
+
|| ''Não tenho certeza''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''mi na djuno'''
 
|| '''mi na djuno'''
|| ''I don't know''
+
|| ''Eu não sei''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.au pei mi'o pedysi'u'''
 
|| '''.au pei mi'o pedysi'u'''
|| ''Do you want us to be friends?''
+
|| ''Você quer que nós sejamos amigos?''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''lo pluka ko li'i sipna/senva/citka'''
 
|| '''lo pluka ko li'i sipna/senva/citka'''
|| ''Have a nice rest/dream(s)/meal!''
+
|| ''Tenha um bom descanso/sonho(s)/refeição!''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.au cilre fi lo jbobau'''
 
|| '''.au cilre fi lo jbobau'''
|| ''I want to learn about Lojban/to speak Lojban''
+
|| ''Eu quero aprender sobre Lojban/falar Lojban''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.e'o ko ctuca mi fo lo jbobau'''
 
|| '''.e'o ko ctuca mi fo lo jbobau'''
|| ''Please teach me about Lojban/to speak Lojban''
+
|| ''Por favor, me ensine sobre Lojban/falar Lojban''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.au pei mi'o casnu'''
 
|| '''.au pei mi'o casnu'''
|| ''Do you want to talk with me?''
+
|| ''Você quer falar comigo?''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ei mi sipna'''
 
|| '''.ei mi sipna'''
|| ''I have to go to bed''
+
|| ''Eu preciso dormir''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''.ei mi cliva'''
 
|| '''.ei mi cliva'''
|| ''I have to leave''
+
|| ''Eu tenho que sair''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''ko ko kurji / ko kurji ko'''
 
|| '''ko ko kurji / ko kurji ko'''
|| ''Take care of yourself!''
+
|| ''Cuide-se!''
  
 
|-
 
|-
 
|| '''e'o ko e'i denpa'''
 
|| '''e'o ko e'i denpa'''
|| ''Wait a sec...''
+
|| ''Espere um segundo...''
  
 
|}
 
|}

Latest revision as of 21:05, 15 September 2014

coi Oi
coi ro do Oi, pessoal
co'o Tchau
co'o ro do Tchau, pessoal
do mo E aí?/O que você está fazendo?
go'i Sim (o que foi dito por você é verdadeiro)
na go'i Não (o que foi dito por você é falso)
je'e Entendido/Ok/Compreendido/Entendi
fi'i Sinta-se em casa
mi jimpe Eu entendo
mi na jimpe Eu não entendo
mi'e .maik. Meu nome é Mike
ju'i .maik. Ei Mike! (Excute!)
doi .maik. Mike, ... (para Mike)
re'i Sim? (Esperando discurso, tipicamente dito depois que alguém dizer ju'i)
ki'a O que?! (Eu não entendi um ou mais palavras que você disse)
ki'e Obrigado/Grato
.u'u Desculpe
.u'u sai Desculpe (mais intenso)
.u'u cai do cevni fi mi Desculpe, de verdade
.e'u Eu sugiro… / Por que você/nós não…
.e'o Por favor
xamgu Bom
po'u
ko gletu lo kanba Eu sou agora um verdadeiro Lojbanista (rito de passagem)
.ie Eu concordo
.ie nai Eu discordo
.i'e Eu aprovo
.i'e nai Eu desaprovo
.ui :-) (feliz)
.ui nai :-( (triste)
.u'i :-D LOL
.u'i nai :-(!!
zo'o :-P (só uma brincadeira)
zo'o nai :-[(sério!)
.ua (indica que está entendendo)
.ua nai (indica que não está entendendo)
.ia nai zo'o No way! (Humourous disbelief)
.a'u Interessante...
de'a jundi BRB
mi na jundi AFK
lo mi zdani cu se fagri Eu amo tanto IRC que nada mais importa
mi co'a jundi / di'a jundi Estou de volta
mi prami do Eu amo você
mi nelci do Eu gosto de você/Eu curto você
mi na'e birti Não tenho certeza
mi na djuno Eu não sei
.au pei mi'o pedysi'u Você quer que nós sejamos amigos?
lo pluka ko li'i sipna/senva/citka Tenha um bom descanso/sonho(s)/refeição!
.au cilre fi lo jbobau Eu quero aprender sobre Lojban/falar Lojban
.e'o ko ctuca mi fo lo jbobau Por favor, me ensine sobre Lojban/falar Lojban
.au pei mi'o casnu Você quer falar comigo?
.ei mi sipna Eu preciso dormir
.ei mi cliva Eu tenho que sair
ko ko kurji / ko kurji ko Cuide-se!
e'o ko e'i denpa Espere um segundo...