Грамматика ложбана/5.6: Difference between revisions

From Lojban
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "== 5.6. Логические союзы в tanru == В этом разделе обсуждаются следующие cmavo: je JA логическое «и» для tanr...")
 
m (Стандартный дизайн примеров, стандартная нумерация)
 
Line 3: Line 3:
В этом разделе обсуждаются следующие cmavo:
В этом разделе обсуждаются следующие cmavo:


je JA логическое «и» для tanru
je     JA     логическое «и» для tanru
 
ja     JA     логическое «и/или» для tanru
ja JA tanru логическое «и/или» для tanru
joi   JOI     «и» для выражения массы
 
gu'e   GUhA   логическое «и» для tanru обдуманной мысли
joi JOI «и» для выражения массы
gi     GI     разделитель частей в союзах обдуманной мысли  
 
gu'e GUhA логическое «и» для tanru обдуманной мысли
 
gi GI разделитель частей в союзах обдуманной мысли  
 


Рассмотрим фразу «большая рыжая собака». Как это перевести с помощью ложбанского tanru? Наивная попытка:
Рассмотрим фразу «большая рыжая собака». Как это перевести с помощью ложбанского tanru? Наивная попытка:


Пример 5.39.
6.1)  barda xunre gerku
 
        (крупно красного-типа) собака
barda xunre gerku
 
(крупно красного-типа) собака


не подойдет, так как это означает, что у собаки крупная краснота, что бы не означала крупность этой красноты. Но и:
не подойдет, так как это означает, что у собаки крупная краснота, что бы не означала крупность этой красноты. Но и:


Пример 5.40.
6.2)  barda xunre bo gerku  
 
        крупная (красного-типа собака)
barda xunre bo gerku  
 
крупная (красного-типа собака)


не лучше. В конце концов, простое понимание русской фразы состоит в том, что собака большая по сравнению с другими собаками, а не только по сравнению с другими рыжими собаками.  
не лучше. В конце концов, простое понимание русской фразы состоит в том, что собака большая по сравнению с другими собаками, а не только по сравнению с другими рыжими собаками.  
Line 36: Line 25:
Подход ложбана к этой проблеме состоит в том, чтобы использовать cmavo "je", которое является одним из многих эквивалентов русского «и». Большая красная собака - это и большая, и красная собака, и мы можем сказать:
Подход ложбана к этой проблеме состоит в том, чтобы использовать cmavo "je", которое является одним из многих эквивалентов русского «и». Большая красная собака - это и большая, и красная собака, и мы можем сказать:


Пример 5.41.
6.3)  barda je xunre gerku
 
        (крупная и красная) собака
barda je xunre gerku
(крупная и красная) собака


Конечно,
Конечно,


Пример 5.42.
6.4)  xunre je barda gerku
 
        (красная и крупная) собака
xunre je barda gerku
(красная и крупная) собака
так же верно и означает то же самое. Как показывают эти примеры, соединение двух brivla с je делает их единым целым для целей tanru. Однако явная группировка с bo или ke… ke'e ассоциируется с brivla более тесно, чем с je:
так же верно и означает то же самое. Как показывают эти примеры, соединение двух brivla с je делает их единым целым для целей tanru. Однако явная группировка с bo или ke… ke'e ассоциируется с brivla более тесно, чем с je:


Пример 5.43.
6.5barda je pelxu bo xunre gerku
 
        крупная и жёлто-красная собака
barda je pelxu bo xunre gerku
        barda je ke pelxu xunre ke'e gerku
крупная и жёлто - красная собака
        крупная и (жёлто красная) собака
barda je ke pelxu xunre ke'e gerku
        крупная жёлто-красная собака
крупная и ( жёлто красная ) собака
крупная жёлто-красная собака


Без индикаторов группировки мы получим:
Без индикаторов группировки мы получим:


Пример 5.44.  
6.6)    barda je pelxu xunre gerku
        ((крупно и жёлто) красная) собака
        крупно-и-жёлто красная собака


barda je pelxu xunre gerku
что снова поднимает вопрос примера 6.1: что означает «крупно-красный»?
((крупно и жёлто) красная) собака
крупно-и-жёлто красная собака
 
что снова поднимает вопрос примера 5.39: что означает «крупно-красный»?


В отличие bo и ke … ke'e , союз je полезен даже для простых tanru и может разрешать их неоднозначность:
В отличие bo и ke … ke'e , союз je полезен даже для простых tanru и может разрешать их неоднозначность:


Пример 5.45.
6.7)    ta blanu je zdani
 
        это синее-и-дом
ta blanu je zdani
это синее -и- дом


определенно относится к чему-то синему и являющемуся домом, а не к любой другой возможной интерпретации простого "синий дом". Более того, blanu zdani относится к чему-то синему только насколько дома могут быть синими; blanu je zdani не имеет такого значения - свойство синевы в blanu je zdani не зависит от свойства быть домом кому-то.
определенно относится к чему-то синему и являющемуся домом, а не к любой другой возможной интерпретации простого "синий дом". Более того, blanu zdani относится к чему-то синему только насколько дома могут быть синими; blanu je zdani не имеет такого значения - свойство синевы в blanu je zdani не зависит от свойства быть домом кому-то.
Line 79: Line 58:
При использовании je значительно больше версий "красиво некрупно девичьих школ" становится возможными: см. секцию 5.16 с полным списком.
При использовании je значительно больше версий "красиво некрупно девичьих школ" становится возможными: см. секцию 5.16 с полным списком.


Тонкий момент в семантике tanru, такой как пример 5.41, требует особого пояснения. Есть как минимум два возможных толкования:
Тонкий момент в семантике tanru, такой как пример 6.3, требует особого пояснения. Есть как минимум два возможных толкования:
 
6.8)    ta melbi je nixli ckule
 
        Это красивая и девичья школа
Пример 5.46.
 
ta melbi je nixli ckule
Это красивая и девичья школа


может быть понята как:
может быть понята как:


Пример 5.47.
6.9)    Это девичья школа и красивая школа.
 
Это девичья школа и красивая школа.


или как:
или как:


Пример 5.48.
6.10)  Это школа для тех, кто и девочки и красивые.
 
Это школа для тех, кто и девочки и красивые.
 
 
Интерпретация, указанная в Примере 5.47, трактует tanru как своего рода сокращение для:
 
Example 5.49.  


ta ke melbi ckule ke'e je ke nixli ckule [ke'e]
Интерпретация, указанная в Примере 6.9, трактует tanru как своего рода сокращение для:
Это ( красивая школа ) и ( девичья школа )


тогда как интерпретация, указанная в Примере 5.48, - нет. Это своего рода семантическая двусмысленность, для которой ложбан не требует твердого решения. То, что школа относится к типу « тех, кто красив и кто девочки », может подразумевать, что это отдельно красивая школа и школа для девочек; но возможна и альтернативная интерпретация, что ученицы школы красивые и девочки. Еще одна интерпретация:
6.11)  ta ke melbi ckule ke'e je ke nixli ckule [ke'e]
        Это (красивая школа) и (девичья школа)


Пример 5.50.  
тогда как интерпретация, указанная в Примере 6.10, - нет. Это своего рода семантическая двусмысленность, для которой ложбан не требует твердого решения. То, что школа относится к типу « тех, кто красив и кто девочки », может подразумевать, что это отдельно красивая школа и школа для девочек; но возможна и альтернативная интерпретация, что ученицы школы красивые и девочки. Еще одна интерпретация:


Это школа для красивых вещей и также для девочек.
6.12)  Это школа для красивых вещей и также для девочек.


поэтому, хотя логические союзы помогают разрешить значение tanru, они никоим образом не навязывают единственное значение сами по себе.
поэтому, хотя логические союзы помогают разрешить значение tanru, они никоим образом не навязывают единственное значение сами по себе.
Line 119: Line 85:
Логический союз je - лишь один из четырнадцати логических союзов, которых предоставляет ложбан. Вот несколько примеров других:
Логический союз je - лишь один из четырнадцати логических союзов, которых предоставляет ложбан. Вот несколько примеров других:


Пример 5.51.
6.13)  le bajra cu jinga ja te jinga
 
        Бегун - победитель или проигравший
le bajra cu jinga ja te jinga
Бегун - победитель или проигравший
6.14)  blanu naja lenku skapi
 
        (синяя только-если холодная) кожа
Пример 5.52.
        кожа, которая синяя только если она холодная
 
blanu naja lenku skapi
6.15)  xamgu jo tordu nuntavla
(синяя только-если холодная) кожа
        (полезная если-и-только-если короткая) речь
кожа, которая синяя только если она холодная
        речь, которая или и полезная, и короткая одновременно, или ни то ни то.
 
Пример 5.53.  
6.16)  vajni ju pluka nuntavla
        (важная независимо-от-этого: приятная) речь
        речь, которая важна, независимо то того, приятная она или нет


xamgu jo tordu nuntavla
В примере 6.13 ja грамматически эквивалентно je но означает «или» (точнее, «и / или»). Так же, naja означает «только если» в Примере 6.14 , jo означает «тогда и только тогда, когда» в Примере 6.15, и ju означает «независимо от того ... или нет» в Примере 6.16.
(полезная если-и-только-если короткая) речь
речь, которая или и полезная, и короткая одновременно, или ни то ни то.
 
Пример 5.54.
 
vajni ju pluka nuntavla
(важная независимо-от-этого: приятная) речь
речь, которая важна, независимо то того, приятная она или нет
 
В примере 5.51 ja грамматически эквивалентно je но означает «или» (точнее, «и / или»). Так же, naja означает «только если» в Примере 5.52 , jo означает «тогда и только тогда, когда» в Примере 5.53, и ju означает «независимо от того ... или нет» в Примере 5.54.


Теперь рассмотрим следующий пример:
Теперь рассмотрим следующий пример:


Пример 5.55.
6.17)  ricfu je blanu jabo crino
 
        богатый и (синий и/или зелёный)
ricfu je blanu jabo crino
богатый и (синий и/или зелёный)


который иллюстрирует новую грамматическую особенность: использование обоих je и bo между компонентами tanru. Два cmavo объединяются, чтобы сформировать комплекс, значение которого является значением ja, но который группируется более тесно; ja bo относится к ja, как bo к отсутствию служебных индикаторов вообще. Однако, и ja bo, и ja группируются менее тесно, чем простой bo:
который иллюстрирует новую грамматическую особенность: использование обоих je и bo между компонентами tanru. Два cmavo объединяются, чтобы сформировать комплекс, значение которого является значением ja, но который группируется более тесно; ja bo относится к ja, как bo к отсутствию служебных индикаторов вообще. Однако, и ja bo, и ja группируются менее тесно, чем простой bo:


Пример 5.56.  
6.18)  ricfu je blanu jabo crino bo blanu
        богатый и (синий и/или зелёно - синий)
        богатый и (синий или зелёно-синий)


ricfu je blanu jabo crino bo blanu
Альтернативная форма примера 6.17:
богатый и (синий и/или зелёно - синий)
богатый и (синий или зелёно-синий)


Альтернативная форма примера 5.55 :
6.19)  ricfu je ke blanu ja crino [ke'e]
 
        богатый и (синий и/или зелёный)
Пример 5.57.
 
ricfu je ke blanu ja crino [ke'e]
богатый и ( синий и/или зелёный )


Помимо логических союзов, существует также множество нелогических союзов, грамматически эквивалентных логическим. Единственное, что имеет хорошо понятное значение в контексте tanru, - это joi, который является разновидностью «и» для описания масс:
Помимо логических союзов, существует также множество нелогических союзов, грамматически эквивалентных логическим. Единственное, что имеет хорошо понятное значение в контексте tanru, - это joi, который является разновидностью «и» для описания масс:
6.20)  ti blanu joi xunre bolci
        Это синий и красный мяч


 
Описанный мяч не только красный и не только синий, но, вероятно, полосатый или каким-либо другим образом демонстрирующий комбинацию двух цветов. Пример 6.20 отличается от:
Пример 5.58.
6.21)  ti blanu xunre bolci
 
        Это сине красный мяч
ti blanu joi xunre bolci
Это синий и красный мяч
 
Описанный мяч не только красный и не только синий, но, вероятно, полосатый или каким-либо другим образом демонстрирующий комбинацию двух цветов. Пример 5.58 отличается от:
 
 
Пример 5.59.
 
ti blanu xunre bolci
Это сине красный мяч


это был бы мяч, цвет которого был бы пурпурным с переходом к красному, поскольку xunre является более важным из двух компонентов. С другой стороны,
это был бы мяч, цвет которого был бы пурпурным с переходом к красному, поскольку xunre является более важным из двух компонентов. С другой стороны,


Пример 5.60.  
6.22)  ti blanu je xunre bolci
        Это синий и красный мяч


ti blanu je xunre bolci
вероятно, противоречит самому себе, утверждая, что мяч независимо и синий, и красный одновременно, хотя, возможно, и существует некоторая разумная интерпретация.Наконец, как русской « и » имеет вариантную форму « и ..., и » , так и je между компонентами tanru имеет вариант gu'e ... gi , где gu'e помещается перед частями союза, а gi между ними:
Это синий и красный мяч
6.23)  gu'e barda gi xunre gerku
        (и крупная и красная ) собака


вероятно, противоречит самому себе, утверждая, что мяч независимо и синий, и красный одновременно, хотя, возможно, и существует некоторая разумная интерпретация.
по смыслу эквивалентен примеру 6.3. Для каждого логического союза, связанного с je, есть соответствующий союз, относящийся к gu'e ... gi систематическим образом.
 
 
Наконец, как русской « и » имеет вариантную форму « и ..., и » , так и je между компонентами tanru имеет вариант gu'e ... gi , где gu'e помещается перед частями союза, а gi между ними:
 
Пример 5.61.
 
gu'e barda gi xunre gerku
(и крупная и красная ) собака
 
по смыслу эквивалентен примеру 5.41. Для каждого логического союза, связанного с je, есть соответствующий союз, относящийся к gu'e ... gi систематическим образом.


Часть "gu'e ... gi ..." перед gi является полным сказуемым и может использовать любой из ресурсов сказуемого, включая логические союзы je. После gi логические союзы имеют бОльшую область охвата, чем gu'e … gi (который в конечном счёте имеет такую же область охвата, что и bo):
Часть "gu'e ... gi ..." перед gi является полным сказуемым и может использовать любой из ресурсов сказуемого, включая логические союзы je. После gi логические союзы имеют бОльшую область охвата, чем gu'e … gi (который в конечном счёте имеет такую же область охвата, что и bo):


Пример 5.62.
6.24)  gu'e barda je xunre gi gerku ja mlatu
 
        (и (крупная и красная) и собака) и/или кошка
gu'e barda je xunre gi gerku ja mlatu
        что-то, что либо большое, красное и собака, либо кошка.
(и (крупная и красная) и собака) и/или кошка
что-то, что либо большое, красное и собака, либо кошка.


оставляет mlatu за пределами конструкции gu'e … gi. Область охвата части союза после gi простирается только для одной brivla или на две и более brivla, но которые связаны с помощью bo или ke … ke'e.
оставляет mlatu за пределами конструкции gu'e … gi. Область охвата части союза после gi простирается только для одной brivla или на две и более brivla, но которые связаны с помощью bo или ke … ke'e.

Latest revision as of 03:01, 6 September 2023

5.6. Логические союзы в tanru

В этом разделе обсуждаются следующие cmavo:

je     JA      логическое «и» для tanru
ja     JA      логическое «и/или» для tanru
joi    JOI     «и» для выражения массы
gu'e   GUhA    логическое «и» для tanru обдуманной мысли
gi     GI      разделитель частей в союзах обдуманной мысли 

Рассмотрим фразу «большая рыжая собака». Как это перевести с помощью ложбанского tanru? Наивная попытка:

6.1)   barda xunre gerku
       (крупно красного-типа) собака

не подойдет, так как это означает, что у собаки крупная краснота, что бы не означала крупность этой красноты. Но и:

6.2)   barda xunre bo gerku 
       крупная (красного-типа собака)

не лучше. В конце концов, простое понимание русской фразы состоит в том, что собака большая по сравнению с другими собаками, а не только по сравнению с другими рыжими собаками.

Фактически, крупность и краснота являются независимыми свойствами собаки.

Подход ложбана к этой проблеме состоит в том, чтобы использовать cmavo "je", которое является одним из многих эквивалентов русского «и». Большая красная собака - это и большая, и красная собака, и мы можем сказать:

6.3)   barda je xunre gerku
       (крупная и красная)	собака

Конечно,

6.4)   xunre je barda gerku
       (красная и крупная)	собака

так же верно и означает то же самое. Как показывают эти примеры, соединение двух brivla с je делает их единым целым для целей tanru. Однако явная группировка с bo или ke… ke'e ассоциируется с brivla более тесно, чем с je:

6.5)   barda je pelxu bo xunre	gerku
       крупная	и жёлто-красная собака
       barda je ke pelxu xunre	ke'e gerku
       крупная и (жёлто красная) собака
       крупная жёлто-красная собака

Без индикаторов группировки мы получим:

6.6)    barda je pelxu xunre gerku
        ((крупно и жёлто) красная)	собака
        крупно-и-жёлто красная собака

что снова поднимает вопрос примера 6.1: что означает «крупно-красный»?

В отличие bo и ke … ke'e , союз je полезен даже для простых tanru и может разрешать их неоднозначность:

6.7)    ta blanu je zdani
        это синее-и-дом

определенно относится к чему-то синему и являющемуся домом, а не к любой другой возможной интерпретации простого "синий дом". Более того, blanu zdani относится к чему-то синему только насколько дома могут быть синими; blanu je zdani не имеет такого значения - свойство синевы в blanu je zdani не зависит от свойства быть домом кому-то.


При использовании je значительно больше версий "красиво некрупно девичьих школ" становится возможными: см. секцию 5.16 с полным списком.

Тонкий момент в семантике tanru, такой как пример 6.3, требует особого пояснения. Есть как минимум два возможных толкования:

6.8)    ta melbi je nixli ckule
        Это красивая и девичья школа

может быть понята как:

6.9)    Это девичья школа и красивая школа.

или как:

6.10)   Это школа для тех, кто и девочки и красивые.

Интерпретация, указанная в Примере 6.9, трактует tanru как своего рода сокращение для:

6.11)   ta ke melbi ckule ke'e je ke nixli	ckule [ke'e]
        Это (красивая школа) и (девичья школа)

тогда как интерпретация, указанная в Примере 6.10, - нет. Это своего рода семантическая двусмысленность, для которой ложбан не требует твердого решения. То, что школа относится к типу « тех, кто красив и кто девочки », может подразумевать, что это отдельно красивая школа и школа для девочек; но возможна и альтернативная интерпретация, что ученицы школы красивые и девочки. Еще одна интерпретация:

6.12)   Это школа для красивых вещей и также для девочек.

поэтому, хотя логические союзы помогают разрешить значение tanru, они никоим образом не навязывают единственное значение сами по себе.

В целом, логические союзы внутри tanru не могут подвергаться формальным манипуляциям, которые возможны со похожими логическими союзами, существующими вне tanru; подробности см. в Разделе 14.12 .

Логический союз je - лишь один из четырнадцати логических союзов, которых предоставляет ложбан. Вот несколько примеров других:

6.13)   le bajra cu jinga ja te jinga
        Бегун - победитель или проигравший

6.14)   blanu naja lenku skapi
        (синяя только-если холодная) кожа
        кожа, которая синяя только если она холодная

6.15)   xamgu jo tordu nuntavla
        (полезная	если-и-только-если	короткая)	речь
        речь, которая или и полезная, и короткая одновременно, или ни то ни то.

6.16)   vajni ju pluka nuntavla
        (важная независимо-от-этого:	приятная)	речь
        речь, которая важна, независимо то того, приятная она или нет

В примере 6.13 ja грамматически эквивалентно je но означает «или» (точнее, «и / или»). Так же, naja означает «только если» в Примере 6.14 , jo означает «тогда и только тогда, когда» в Примере 6.15, и ju означает «независимо от того ... или нет» в Примере 6.16.

Теперь рассмотрим следующий пример:

6.17)   ricfu je blanu jabo crino
        богатый и (синий и/или зелёный)

который иллюстрирует новую грамматическую особенность: использование обоих je и bo между компонентами tanru. Два cmavo объединяются, чтобы сформировать комплекс, значение которого является значением ja, но который группируется более тесно; ja bo относится к ja, как bo к отсутствию служебных индикаторов вообще. Однако, и ja bo, и ja группируются менее тесно, чем простой bo:

6.18)   ricfu je blanu jabo crino bo blanu
        богатый и (синий и/или зелёно - синий)
        богатый и (синий или зелёно-синий)

Альтернативная форма примера 6.17:

6.19)   ricfu je ke blanu ja crino [ke'e]
        богатый и (синий и/или зелёный)

Помимо логических союзов, существует также множество нелогических союзов, грамматически эквивалентных логическим. Единственное, что имеет хорошо понятное значение в контексте tanru, - это joi, который является разновидностью «и» для описания масс:

6.20)   ti blanu joi xunre bolci
        Это синий и красный мяч

Описанный мяч не только красный и не только синий, но, вероятно, полосатый или каким-либо другим образом демонстрирующий комбинацию двух цветов. Пример 6.20 отличается от:

6.21)   ti blanu xunre bolci
        Это сине красный мяч

это был бы мяч, цвет которого был бы пурпурным с переходом к красному, поскольку xunre является более важным из двух компонентов. С другой стороны,

6.22)   ti blanu je xunre bolci
        Это синий и красный мяч

вероятно, противоречит самому себе, утверждая, что мяч независимо и синий, и красный одновременно, хотя, возможно, и существует некоторая разумная интерпретация.Наконец, как русской « и » имеет вариантную форму « и ..., и » , так и je между компонентами tanru имеет вариант gu'e ... gi , где gu'e помещается перед частями союза, а gi между ними:

6.23)   gu'e barda gi xunre gerku
        (и крупная и красная ) собака

по смыслу эквивалентен примеру 6.3. Для каждого логического союза, связанного с je, есть соответствующий союз, относящийся к gu'e ... gi систематическим образом.

Часть "gu'e ... gi ..." перед gi является полным сказуемым и может использовать любой из ресурсов сказуемого, включая логические союзы je. После gi логические союзы имеют бОльшую область охвата, чем gu'e … gi (который в конечном счёте имеет такую же область охвата, что и bo):

6.24)   gu'e barda je xunre gi gerku ja mlatu
        (и (крупная и красная) и собака) и/или кошка
        что-то, что либо большое, красное и собака, либо кошка.

оставляет mlatu за пределами конструкции gu'e … gi. Область охвата части союза после gi простирается только для одной brivla или на две и более brivla, но которые связаны с помощью bo или ke … ke'e.