Грамматика ложбана/12.3

From Lojban
Jump to navigation Jump to search

Смысл lujvo

Это довольно долгий путь, чтобы понять, как сказать «собачья будка»! Читатель может успокоиться: мы почти у цели. Вспомним, что одним из компонентов фиксации смысла tanru – того, который намеренно оставлен неясным, – является точное соотношение между tertau и seltau. Действительно, установление этого отношения равносильно тому, чтобы дать толкование двусмысленному tanru.

lujvo определяется единственным однозначным случаем tanru. Иными словами, когда мы пытаемся спроектировать структуру места в lujvo, нам не нужно пытаться выявить отношение между tertau и seltau. Мы уже знаем, какое отношение нам нужно, оно задано конкретной потребностью, которую мы хотим выразить, и определяет структуру места самого lujvo.

Поэтому, как правило, не следует просто придумывать lujvo и определять для них структуру места без учета одного или нескольких конкретных вариантов создания новых слов. Если не учитывать конкретику, то можно сделать ошибочные обобщения по поводу отношений r.

Мысль, на которой мы остановимся в этой главе, заключается в следующем: если отношение, выраженное в tanru, может быть очень далеким (например, Спот гонится за Соксом, см. выше), то отношение, выделенное для разобщения в lujvo, должно быть очень близким. Это объясняется тем, что при составлении lujvo, аналогично составлению естественного языка, выбирается наиболее яркое отношение r между местом tertau и местом seltau, которое должно быть выражено одним словом. Отношения «собака гоняется за кошкой, принадлежащей дочери человека, живущего в доме» слишком далеки и случайны, чтобы их можно было выразить одним коротким словом, а отношения «собака живет в доме» – нет. Из всех различных интерпретаций gerku zdani человек, создающий gerzda, должен выбрать наиболее полезное значение r. Наиболее полезным обычно оказывается наиболее очевидное, а наиболее очевидным – наиболее близкое.

На самом деле эти отношения почти всегда будут настолько тесными, что предикат, выражающий r, будет либо предикатом seltau, либо предикатом tertau. Это не должно удивлять, учитывая, что такое слово, как zdani, в Ложбане является предикатом. Предикаты выражают отношения; поэтому, когда вы ищете отношение, связывающее le zdani и le gerku, наиболее очевидным будет то, которое названо предикатом tertau – zdani: отношение между домом и его обитателем. В результате объект, занимающий первое место в gerku (собака), занимает и второе место в zdani (жилец дома).

Отношения seltau-tertau в veljvo выражаются самим предикатом seltau или tertau. Поэтому, по крайней мере, одно из мест seltau будет эквивалентно месту tertau. Таким образом, это место является избыточным и может быть исключено из структуры мест в lujvo. Как следствие, точные отношения между компонентами veljvo могут быть неявно определены путем нахождения одного или нескольких мест, которые таким образом пересекаются.

Какова же структура места gerzda? У нас осталось три места, так как жилец, se zdani, оказался идентичен собаке, gerku. Мы можем действовать следующим образом:

(Условные обозначения, впервые введенные в разделе 12.2, будут полезны в остальных разделах этой главы. Вместо обычных x1, x2 и т.д. для обозначения мест мы будем использовать первую букву соответствующего gismu вместо "x", или более одной буквы, если это необходимо для устранения неоднозначности. Таким образом, z1 – это первое место zdani , а g2 – второе место gerku).

Структура места zdani приведена в примере 12.3, но здесь она повторяется с использованием новых обозначений:

 12.6) z1 — гнездо/жилище/дом/логово/берлога/нора/прибежище для z2

Структура места gerku такова:

 12.7) g1 — собака породы g2

Но z2 совпадает с g1, поэтому предварительная структура места для gerzda теперь становится:

 12.8) z1 — жилище для обитателя z2 породы g2

что также может быть записано

 12.9) z1 — жилище для собаки z2 породы g2

или более комплексно

12.10) z1 — жилище для обитателя/собаки z2=g1 породы g2

Несмотря на кажущуюся убедительность примера 12.10, наша задача еще не решена: необходимо решить, следует ли также исключить какие-либо из оставшихся мест и в каком порядке должны располагаться места lujvo. Эти вопросы будут рассмотрены в остальной части главы, но сейчас мы располагаем терминологией, необходимой для их обсуждения.