Грамматика ложбана/10.11
Модификаторы пространственных интервалов: FEhE
cmavo | selma'o | значение |
---|---|---|
fe'e | FEhE | флаг пространственного интервала |
Как и временные интервалы, пространственные интервалы также могут быть непрерывными, прерывистыми или повторяющимися. Вместо того чтобы создавать отдельный набор selma'o для свойств пространственных интервалов, мы добавляем флаг fe'e к cmavo, используемому для свойств временных интервалов. Свойство пространственного интервала будет располагаться сразу после cmavo размера и/или размерности пространственного интервала:
10.65) ko vi'i fe'e di'i sombo le gurni Ты-повелительное [1-мерный] [пространство:] [регулярно] высевать зерно. Высевай зерно линейно и равномерно! 10.66) mi fe'e ciroi tervecnu lo selsalta Я [пространсво:] [трижды] покупаю ингридиент-салата Я покупаю ингредиенты для салатов в трех местах. 10.67) ze'e roroi ve'e fe'e roroi ku [всё время] [всегда] [всё пространство] [пространство:] [везде] li re su'i re du li vo Число 2 + 2 = число 4 Всегда и везде два плюс два - четыре.
Как показано в примере 10.67, когда время стоит на первом месте в bridi, а не в обычной позиции перед selbri (в данном случае du), на нём акцентируется внимание.
Для этой же цели может использоваться маркер fe'e перед членами ZAhO. (cmavo be'a относится к selma'o FAhA; это пространственное направление, означающее "к северу от").
10.68) tu ve'abe'a fe'e co'a rokci Вон-там [средний-пространсвенный-интервал-на-север] [пространство] [начало] скала. Это начало скалы, простирающейся к северу от меня. Это южная часть скалы.
Здесь понятие "начальной точки", представленное cmavo co'a, под влиянием флага fe'e переносится с "начала во времени" в "начало в пространстве". Пространство по своей природе не ориентировано, в отличие от времени, которое течет от прошлого к будущему: поэтому необходим какой-то признак ориентации, и флаг ve'abe'a обеспечивает ориентацию, при которой южная сторона является "началом", а северная - "концом", поскольку скала простирается с юга (рядом со мной) на север (вдали от меня).