Некоторые виды асимметричных tanru
В этом разделе и в разделе 5.15 приведены примеры tanru, разделенные на группы по типу отношений между модифицирующим seltau и модифицируемым tertau. Все примеры приводятся в сочетании с соединениями, реально встречающимися в различных естественных языках. Перед последующими таблицами употребления, кратко описаны отношение для каждой группы. Сами таблицы содержат tanru, буквальный глоссарий, языки, в которых встречается соединение, аналогичное этому tanru, и (для тех tanru, у которых нет соответствия в русском языке) перевод.
tanru, рассматриваемые в этом разделе, являются асимметричными tanru, то есть такими, в которых порядок термов является основополагающим для смысла tanru. Например, junla dadysli, или «часовой маятник», – это вид маятника, используемого в часах, в то время как dadysli junla, или «маятниковые часы», – это вид часов, в которых используется маятник. Большинство tanru в этом смысле несимметричны. Симметричные tanru рассматриваются в разделе 5.15.
Большинство seltau переводиться либо как прилагательное, либо как существительное в родительном падеже, которое в русском часто следует основному, а в Ложбане дополнительное слово всегда предшествует основному. Поскольку главное сохранить последовательность tanru при дословном переводе, иногда конструкции звучат неестественно для русского языка. [1]
tertau представляет действие, а seltau – объект этого действия:
Таблица 5.1. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
pinsi nunkilca'a
|
карандаш заточник
|
Венгерский
|
точилка
|
zgike nunctu
|
музыки обучение
|
Венгерский
|
|
mirli nunkalte
|
олень охота
|
Венгерский
|
|
finpe nunkalte
|
рыба охота
|
Турецкий, корейский, удмуртский, абазинский
|
рыбалка
|
smacu terkavbu
|
мыша ловушка
|
Турецкий, корейский, венгерский, удмуртский, абазинский
|
мышеловка
|
zdani turni
|
дома правитель
|
Караимский
|
хозяин
|
zerle'a nunte'a
|
воров страх
|
Санскрит
|
|
cevni zekri
|
Бога преступник
|
Санскрит
|
оскарбление богов
|
Таблица 5.2. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
nunkilca'a
|
острота-устройство
|
nunctu
|
событие-обучения
|
nunkalte
|
событие-охоты
|
terkavbu
|
ловушка
|
zerle'a
|
преступник-забиратель
|
nunte'a
|
событие-боязни
|
tertau представляет множество, а seltau – тип элементов, содержащихся в этом множестве:
Таблица 5.3. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
zdani lijgri
|
домов ряд
|
|
|
selci lamgri
|
клеток блок
|
|
|
karda mulgri
|
карт набор
|
Шведский
|
|
rokci derxi
|
камней куча
|
Шведский
|
|
tadni girzu
|
учащихся группа
|
Венгерский
|
|
remna girzu
|
людей группа
|
Кабардинский
|
|
cpumi'i lijgri
|
тракторов колона
|
Кабардинский
|
|
cevni jenmi
|
богов армия
|
Санскрит
|
|
cevni prenu
|
богов народ
|
Санскрит
|
|
Таблица 5.4. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
lijgri
|
линия-группа
|
lamgri
|
смежных-группа
|
mulgri
|
завершённый-группа
|
cpumi'i
|
тянуть-машина
|
И наоборот: tertau – это элемент, а seltau представляет собой множество, в котором содержится этот элемент. Неявно значение tertau ограничивается от его обычного общего значения до конкретного значения, подходящего для элементов в данном множестве. Обратите внимание на противопоставление zdani lijgri в предыдущей группе и lijgri zdani в этой, что показывает, почему этот вид tanru называется «асимметричным».
Таблица 5.5. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
carvi dirgo
|
дождевая капля
|
Турецкий, Корейский, Венгерский, Удмуртский, Абазинский
|
|
linji zdani
|
линия дома
|
|
|
seltau указывает на объект, tertau – на компонент или деталь этого объекта; tanru как целое относится к детали, указывая, что она является деталью этого целого, а не какого-то другого.
Таблица 5.6. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
junla dadysli
|
часов маятник
|
Венгерский
|
|
purdi vorme
|
садовая дверь
|
Кабардинский
|
|
purdi bitmu
|
садовая стена
|
Квечанский
|
|
moklu skapi
|
ротовая кожа
|
Имбабура квечанский
|
губы
|
nazbi kevna
|
носовое углубление
|
Имбабура квечанский
|
|
karce xislu
|
автомобильное колесо
|
Китайский
|
|
jipci pimlu
|
куриное перо
|
Китайский
|
|
vinji rebla
|
самолёта хвост
|
Китайский
|
|
Таблица 5.7. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
dadysli
|
висящий-колебатор
|
И наоборот: seltau указывает на характерную или важную деталь объекта, описываемого tertau; объекты, описываемые tanru в целом, отличаются от других подобных объектов этой деталью.
Таблица 5.8. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
pixra cukta
|
с-картинками книга
|
|
|
kerfa silka
|
с-волосами шёлк
|
Karaitic
|
бархат
|
plise tapla
|
яблочный пирог
|
Турецкий
|
|
dadysli junla
|
маятниковые часы
|
Венгерский
|
|
Таблица 5.9. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
dadysli
|
висящий-колебатор
|
tertau указывает на общий класс объектов (род), а seltau – на подкласс этого класса (вид):
Таблица 5.10. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
ckunu tricu
|
хвойное дерево
|
Венгерский, Турецкий, Хопи
|
|
tertau указывает на объект владения, а seltau может указывать на владельца (владение может быть внутренним или иным). В русском языке эти соединения имеют явный притяжательный элемент: «грива льва», «нога ребенка», «корова дворянина».
Таблица 5.11. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
cinfo kerfa
|
львиная грива
|
Корейский, Турецкий, Венгерский, Удмуртский, Кабардинский
|
|
verba jamfu
|
детская стопа
|
Шведский
|
|
nixli tuple
|
девича нога
|
Шведский
|
|
cinfo jamfu
|
львиная ступня
|
Квечанский
|
|
danlu skapi
|
животная кожа
|
Эве
|
|
ralju zdani
|
главного дом
|
Эве
|
|
jmive munje
|
живых мир
|
Санскрит
|
|
nobli bakni
|
дворянина корова
|
Санскрит
|
|
nolraitru ralju
|
королей глава
|
Санскрит
|
император
|
Таблица 5.12. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
nolraitru
|
благороднейший-правитель
|
tertau указывает на место обитания, а seltau – на обитателя:
Таблица 5.13. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
lanzu tumla
|
семейная земля
|
|
|
tertau указывает на причину, а seltau – на следствие этой причины:
Таблица 5.14. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
kalselvi'i gapci
|
слезеточивый газ
|
Венгерский
|
|
terbi'a jurme
|
болезнетворная бактерия
|
Турецкий
|
|
fenki litki
|
сумашедшая жидкость
|
Хопи
|
виски
|
pinca litki
|
мочевая жидкость
|
Хопи
|
пиво
|
Таблица 5.15. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
kalselvi'i
|
из-глаз-выделение
|
terbi'a
|
болезнь
|
И наоборот: tertau указывает на следствие, а seltau – на его причину.
Таблица 5.16. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
djacu barna
|
водяное пятно
|
Китайский
|
|
tertau указывает на инструмент, а seltau – на его назначение:
Таблица 5.17. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
taxfu dadgreku
|
одеждная вешалка
|
Китайский
|
вешалка для одежды
|
tergu'i ti'otci
|
ламповый блокировщик-света
|
Китайский
|
абажур
|
xirma zdani
|
лошадиный дом
|
Китайский
|
конюшня
|
nuzba tanbo
|
новостная доска
|
Китайский
|
доска объявлений
|
Таблица 5.18. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
dadgreku
|
подвесная рама
|
tergu'i
|
источник света
|
ti'otci
|
тень-инструмент
|
Более расплывчато: tertau указывает на инструмент, а seltau – на объект цели, для которой этот инструмент используется:
Таблица 5.19. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
cpina rokci
|
перчаный камень
|
Квечанский
|
камень для помола перца
|
jamfu djacu
|
ступня вода
|
Санскрит
|
вода для мытья ног
|
grana mudri
|
столбовая древесина
|
Санскрит
|
древесина для изготовления столбов
|
moklu djacu
|
ротовая вода
|
Венгерский
|
вода для полоскания рта
|
lanme gerku
|
овечья собака
|
|
собака для работы с овцами
|
tertau указывает на продукт из какого-то источника, а seltau – на источник продукта:
Таблица 5.20. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
moklu djacu
|
ротовая вода
|
Абазинский, Кабардинский
|
слюна
|
ractu mapku
|
кроличья шапка
|
Русский
|
|
jipci sovda
|
куринное яйцо
|
Китайский
|
|
sikcurnu silka
|
шелкопряда шёлк
|
Китайский
|
|
mlatu kalci
|
кошачьи экскременты
|
Китайский
|
|
bifce lakse
|
пчелиный воск
|
Китайский
|
|
cribe rectu
|
медвежье мясо
|
Турецкий, Корейский, Венгерский, Удмуртский, Абазинский
|
|
solxrula grasu
|
подсолнечное масло
|
Турецкий, Корейский, Венгерский, Удмуртский, Абазинский
|
|
bifce jisra
|
пчелиный нектар
|
Хопи
|
мёд
|
tatru litki
|
вымя жидкость
|
Хопи
|
молоко
|
kanla djacu
|
глазная вода
|
Корейский
|
слеза
|
Таблица 5.21. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
sikcurnu
|
шелкопряд
|
solxrula
|
сонце-цветок
|
И наоборот: tertau указывает на источник продукта, а seltau – на сам продукт:
Таблица 5.22. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
silna jinto
|
солевой колодец
|
Китайский
|
|
kolme terkakpa
|
угольная шахта
|
Китайский
|
|
ctile jinto
|
нефтяная скважина
|
Китайский
|
|
Таблица 5.23. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
terkakpa
|
источник выкопки
|
tertau указывает на объект, а seltau – на материал, из которого этот объект сделан. Этот случай особенно интересен, потому что референт tertau обычно может состоять только из одного вида материала, который затем переопределяется в tanru.
Таблица 5.24. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
rokci cinfo
|
каменный лев
|
|
|
snime nanmu
|
снежный мужчина
|
Венгерский
|
снеговик
|
kliti cipni
|
глиняная птица
|
|
|
blaci kanla
|
стеклянные глаза
|
Венгерский
|
|
blaci kanla
|
стеклянные глаза
|
Квечанский
|
очки
|
solji sicni
|
золотая монета
|
Турецкий
|
|
solji junla
|
золотые часы
|
Турецкий, Корейский, Венгерский
|
|
solji djine
|
золотое кольцо
|
Удмуртский, Абазинский, Квечанский
|
|
rokci zdani
|
каменный дом
|
Имбабура квечанский
|
|
mudri zdani
|
деревянный дом
|
Эве
|
|
rokci bitmu
|
каменная стена
|
Эве
|
|
solji carce
|
золотая колесница
|
Санскрит
|
|
mudri xarci
|
деревянное оружие
|
Санскрит
|
|
cmaro'i dargu
|
галечная дорога
|
Китайский
|
|
sudysrasu cutci
|
соломенная обувь
|
Китайский
|
|
Таблица 5.25. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
cmaro'i
|
малый камень
|
sudysrasu
|
сухая трава
|
Примечание: два значения blaci kanla можно различать как:
Таблица 5.26. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
blaci kanla bo tarmi
|
стеклянные (глаза форма)
|
|
стеклянный глаз
|
blaci kanla bo sidju
|
стеклянные (глаза помощник)
|
|
очки
|
tertau указывает на типичный объект, используемый для измерения величины, а seltau – на то, что измеряется. tanru в целом относится к определенному количеству измеряемой вещи.
Таблица 5.27. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
tumla spisa
|
земельный участок
|
Турецкий
|
|
tcati kabri
|
чая чашка
|
Корейский, Абазинский
|
|
nanba spisa
|
хлебный кусок
|
Корейский
|
|
bukpu spisa
|
ткани кусок
|
Удмуртский, Абазинский
|
|
djacu calkyguzme
|
воды лагенария
|
Эве
|
лагенария воды
|
Таблица 5.28. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
calkyguzme
|
плода оболочка, лагенария
|
tertau указывает на объект с определенными неявными свойствами, а seltau переопределяет одно из этих неявных свойств:
Таблица 5.29. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
kensa bloti
|
космический корабль
|
|
|
bakni verba
|
коровье дитя
|
Эве
|
телёнок
|
seltau обозначает целое, а tertau – часть, которая обычно ассоциируется с другим целостным элементом. Тогда tanru обозначает часть seltau, которая находится в таком же отношении к целому seltau, в каком tertau находится к своему типичному целому.
Таблица 5.30. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
kosta degji
|
пальто-палец
|
Венгерский
|
руква пальто
|
denci genja
|
зубной корень
|
Имбабура квечанский
|
корень зуба
|
tricu stedu
|
дерева голова
|
Имбабура квечанский
|
верхушка дерева
|
tertau указывает на производителя определенного продукта, а seltau – на сам продукт. Таким образом, tanru в целом отличает свои референты от других референтов tertau, которые не производят продукт.
Таблица 5.31. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
silka curnu
|
шёлк червь
|
Турецкий, Венгерский, Абазинский
|
шёлкопряд
|
tertau указывает на объект, а seltau – на другой объект, обладающий характерным свойством. tanru в целом относится к тем референтам tertau, которые обладают этим свойством.
Таблица 5.32. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
sonci manti
|
солдат муравей
|
|
|
ninmu bakni
|
женщина скот
|
Имбабура квечанский
|
корова
|
mamta degji
|
мать палец
|
Имбабура квечанский
|
большой палец
|
cifnu degji
|
младенец палец
|
Имбабура квечанский
|
мизинец
|
pacraistu zdani
|
ад-дом
|
Санскрит
|
|
fagri dapma
|
огненное проклятие
|
Санскрит
|
проклятие, разрушительное как огонь
|
Таблица 5.33. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
pacraistu
|
злое самое место
|
Как частный случай (когда речь идет о свойстве сходства): seltau указывает на объект, на который похож референт tanru.
Таблица 5.34. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
grutrceraso jbama
|
вишнёвая бомба
|
|
|
solji kerfa
|
золотистые волосы
|
Венгерский
|
|
kanla djacu
|
глазная вода
|
Karaitic
|
#родник воды
|
bakni rokci
|
бычий камень
|
Монгольский
|
валун
|
Таблица 5.35. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
grutrceraso
|
fu'ivla для «вишня» на основе Системы Линнея
|
seltau обозначает место, а tertau – объект, характерно расположенный в этом месте или на нем.
Таблица 5.36. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
ckana boxfo
|
кровать лист
|
Китайский
|
простыня
|
mrostu mojysu'a
|
могила монумент
|
Китайский
|
надгробие
|
jubme tergusni
|
настольная лампа
|
Китайский
|
|
foldi smacu
|
полевая мышь
|
Китайский
|
|
briju ci'ajbu
|
офисный рабочий-стол
|
Китайский
|
|
rirxe xirma
|
речная лошадь
|
Китайский
|
бегемот
|
xamsi gerku
|
морской пёс
|
Китайский
|
тюлень
|
cagyce'u zdani
|
сельской дом
|
Санскрит
|
|
Таблица 5.37. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
mrostu
|
смерть-место
|
mojysu'a
|
память-структура
|
ci'ajbu
|
писать-стол
|
cagyce'u
|
ферма-сообщество
|
Конкретнее: tertau – это место, где продают или предоставляют публике seltau.
Таблица 5.38. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
cidja barja
|
еды бар
|
Китайский
|
ресторан
|
cukta barja
|
книжный бар
|
Китайский
|
библиотека
|
seltau указывает на место применения tertau.
Таблица 5.39. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
kanla velmikce
|
глаз лечение
|
Китайский
|
|
jgalu grasu
|
ногтей масло
|
Китайский
|
лак для ногтей
|
denci pesxu
|
зубная паста
|
Китайский
|
|
Таблица 5.40. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
velmikce
|
лечение врача
|
tertau указывает на орудие, используемое в деятельности, обозначенной seltau.
Таблица 5.41. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
me la .pinpan. bolci
|
Пинг-понг мяч
|
Китайский
|
мяч для пинг-понга
|
tertau указывает на защитное устройство от нежелательных свойств seltau.
Таблица 5.42. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
carvi mapku
|
дождевая шапка
|
Китайский
|
шапка от дождя
|
carvi taxfu
|
дождеява одежда
|
Китайский
|
дождевик
|
vindu firgai
|
яд маска
|
Китайский
|
противогаз
|
Таблица 5.43. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
firgai
|
лицо-накрывать
|
tertau указывает на контейнер, характерно используемый для хранения seltau.
Таблица 5.44. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
cukta vasru
|
книжное содержание
|
Китайский
|
ранец
|
vanju kabri
|
вина чаша
|
Китайский
|
|
spatrkoka lanka
|
коки корзина
|
Квечанский
|
|
rismi dakli
|
риса сумка
|
Эве, Китайский
|
|
tcati kabri
|
чая чашка
|
Китайский
|
|
ladru botpi
|
молока бутыль
|
Китайский
|
|
rismi patxu
|
риса кастрюля
|
Китайский
|
|
festi lante
|
мусора консервная-банка
|
Китайский
|
|
bifce zdani
|
пчелиный дом
|
Корейский
|
улей
|
cladakyxa'i zdani
|
ножей дом
|
Корейский
|
ножны
|
manti zdani
|
муравей дом
|
Гуарани
|
муравейник
|
Таблица 5.45. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
spatrkoka
|
fu'ivla для «кока»
|
cladakyxa'i
|
(длиный-нож)-оружие
|
seltau указывает на характерное время события tertau.
Таблица 5.46. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
vensa djedi
|
весенний день
|
Китайский
|
|
crisa citsi
|
летний сезон
|
Китайский
|
|
cerni bumru
|
утренний туман
|
Китайский
|
|
critu lunra
|
осенняя луна
|
Китайский
|
|
dunra nicte
|
зимняя ночь
|
Китайский
|
|
nicte ckule
|
ночная школа
|
Китайский
|
вечерняя школа
|
seltau указывает на источник энергии для tertau.
Таблица 5.47. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
dikca tergusni
|
электрическая лампа
|
Китайский
|
|
ratni nejni
|
атомная энергия
|
Китайский
|
|
brife molki
|
ветряная мельница
|
Турецкий, Корейский, Венгерский, Удмуртский, Абазинский
|
|
Таблица 5.48. Мини-глоссарий
lujvo
|
Дословный перевод
|
tergusni
|
истоник света
|
И наконец, некоторые tanru, которые не попадают ни в одну из вышеперечисленных категорий.
Таблица 5.49. Примеры tanru
tanru
|
Дословный перевод
|
Природные языки
|
Перевод
|
ladru denci
|
молочный зуб
|
Турецкий, Венгерский, Удмуртский, Кабардинский
|
|
kanla denci
|
глазной зуб
|
|
Клыки
|
Понятно, что указывается «зуб», а «молоко» и «глаз» выступают в качестве модификаторов. Однако отношения между ladru и denci выглядят как «зуб, который есть у человека, когда он пьет молоко матери», – отношения, которые, безусловно, не присутствуют нигде, кроме как в этом конкретном понятии. Что касается kanla denci, то эта связь не только не лежит на поверхности, но и вообще вряд ли может быть сформулирована.